1樓:柴胡
雙花20g、連翹10g、蒲公英20g、地丁10g、天花粉10g、山梔10g、元參(黃芩)10g、膽草10g、川連10g、知母10g、川柏10g、甘草10g、白蘚皮15g、牛子10g、薄荷15g、荊芥10g、防風15g、蒼耳子10g、地膚子15g
第七個不確定,倒數第二個看不清。
此方是****病的吧?如是,第七個可用黃芩10g、倒數第二個可用苦蔘10g代替。
另外,此方還可以外用。 g就是克
2樓:逯從
可以。你認識的自己敲出來,不認識的空著。
金銀花20g、連翹10g、蒲公英20g、地丁10g、天花粉10g、山梔10g、黃芩10g、龍膽草10g、川黃連10g、知母10g、川黃柏10g、甘草10g、白蘚皮15g,牛蒡子10g、薄荷15g、荊芥10g、防風15g、蒼耳子10g、重樓10,地膚子15g
謝謝各位!
3樓:彭力陽萱
金銀花20g、連翹10g、蒲公英20g、紫花地丁10g、天花粉(這個地方我不確實是不是花粉)10g、山梔10g、元參(黃芩)10g、龍膽草10g、川黃連10g、知母10g、川黃柏10g、甘草10g、白蘚皮15g,牛蒡子10g、薄荷15g、荊芥10g、防風15g、蒼耳子10g、地膚子15g
第七個不確定,倒數第二個看不清。
此方是****病的吧?如是,第七個可用黃芩10g、倒數第二個可用苦蔘10g代替。
另外,此方還可以外用。 g就是克
補充柴胡的:倒數第二個像是瓜蔞,第七個是玄蔘,還有不是牛子是牛蒡子,雙花是金銀花
4樓:仙人掌的愛念
太深奧 只能看懂幾個 可以去藥店問
醫生開的藥方,可是我不認識上面的字 求大神幫忙翻譯一下 20
5樓:去萌吶
醫生開的藥,在**開你去那你取,醫生在醫院或者診所他們都懂上面寫的是什麼,我們外行人看不懂的,你去外面開有的藥房也未必懂,實在不行開藥方時你就該問這是什麼藥,為什麼非要搞懂上面寫的是什麼呢?怕吃錯藥??只要你拿藥房去拿藥的基本不會錯,除非醫生開錯了,那麼你要知道你病在**你吃的是啥藥大概就不錯如果真錯了也不是你這麼問就有用的,但正常不會搞錯,不要太疑神疑鬼,去醫院正常情況下還是要相信醫生的
6樓:匿名使用者
甲地孕酮
可作用於雌激素受體,干擾其與雌激素的結合,抑制腫瘤細胞生長。
哪位醫藥大仙幫我把這個藥方翻譯一下,大夫寫的字不認識... 20
7樓:新疆斯普瑞能源
茵陳,梔子,板藍根,雞骨草,醋柴胡,香附,川芎,炒枳殼,佛手,豬苓,**,雲苓,苡米。
不好意思,有一樣看不出來。這貌似治肝炎。
求大神幫我翻譯一下這張處方,好多要點看不懂
8樓:吾蓮社居
射干12 桔梗12 連召(連翹)15 炙麻黃6 蟬退(蟬蛻)10
杏仁12 子元(紫菀)12 白芥子12 蘇子12 萊菔子12五味子10 百部12 冬花12 茯苓15 細辛3瓜蔞殼12 浙貝15 苡仁15 橘紅6 甘草5三付
9樓:那些往事太悽美
你可以讓專業人士幫你看看
今天去看中醫,醫生寫的字不認識,哪位大神幫我翻譯一下謝謝。 10
我這裡有箇中藥處方單子有不有大神人認識上面的字沒有,尋求高人翻譯一下。 50
10樓:門穆
俺只認出:柴胡 紫石英 當歸 扁蓄 益母草 桃仁 川斷。別的不知了。
11樓:
就看懂了餘建,男.丹皮??
醫生寫的我看不懂,求大神幫我翻譯一下,謝謝。 50
12樓:匿名使用者
你好?處方藥方只有醫生或者抓配藥的人才能看的懂的,因為醫生工作量大,不便寫太多太工整的字,所以就有很多“替代品”,就好像**,這個**對應這個藥,那個**對應那種藥。藥劑師都看的懂的,也不會抓錯藥。
所以這個要問專業人員了?
有時醫生開藥時用的是簡寫什麼的,只有同為醫生的人才能明白。
有一種字叫做“醫生體”處方我們為啥看不懂?
據說醫生處方手跡無法分辨內容,堪稱 " 世界未解之謎 "。但是近日有網友晒出了一張醫生的處方,網友驚歎 : 他碰上了 " 醫生屆的清流 ",處方上工工整整寫著患者的用藥,字跡娟秀,用量也寫滴清清楚楚。
這不禁引發了網友的調侃,喂喂喂,你這個小朋友是新來的吧,不按套路出牌啊;甚至有網友趣稱,喂!這位醫生,你這樣寫處方會被開除的!
生活中我們常見哪幾種字型?三種,楷書、行書、草書。錯,還有一種 " 醫生體 "。
醫生開處方時的字跡早已被廣泛吐槽,每當看到處方時,都會不由自主看一看窗外,確定自身沒有穿越到武林世界,手中拿著的是處方而不是武林祕籍。
那麼,為什麼醫生的處方字會這樣潦草,是經過專門的書寫訓練嗎?針對這個問題,網友猜測紛紛:肯定要讓患者看不懂了,以防患者拿著處方在別處買藥;應該是醫生這樣的字經過專門的書寫訓練,專門行業的專業字;也有可能是醫生態度不端正 ……
事實上,醫生 " 鬼畫符 " 的背後有著諸多原因。在以藥養醫、以及當前診療費用嚴重低於勞動成本的大環境下,醫院的整體經濟收入與藥品有著曖昧難明的關聯。病歷潦草難以辨認,顯然可以避免處方外洩從而使病人以後去其它醫院複診或者藥店配藥。
這個原因雖然腹黑但恐怕最具備現實基礎。
除此之外,醫生繁重的工作量也是生成天書的重要原因。如果仔細觀察,大部分醫生平時的字跡還是工整清晰,讓人可以看得明白,只是在巨大的接診壓力之下,為了節省時間,加之門診處方大都是重複一些專有名詞,故字跡自然變得 " 龍飛鳳舞 "。誠如網友所指出的,真要一筆一筆字跡工整的書寫,恐怕後面的患者要掀醫桌了。
不過,必須指出的是,不管基於什麼樣的理由,對處方和醫療字跡的潦草都不能止於段子式的歡愉,而是要認真審視的問題,因為這關乎患者的知情權利甚至人身安全。例如,潦草的處方字跡很可能讓藥房工作人員配錯藥,導致嚴重的醫療事故;而病歷本如果沒人看得懂,會耽誤患者的後期**。
望採納感謝?
13樓:淡月
你直接問問醫生是什麼意思?因為好像不是處方,這是在接診本上寫的簡單的病情簡介。醫生看過病之後,一定應該告訴你,你是什麼病?
需要如何**等等。這個在**薄上寫的並不重要,就是描述你的症狀表現等。關鍵的診斷結果你要親自問醫生。
14樓:匿名使用者
一直不理解為何醫師都寫的神仙體,一個人有自己一套密碼本,這要是抓錯藥昨辦。都速記專業出身的吧。有軟體可以識別草書嗎??
15樓:新浪河陽小子
建議住院保胎**
患者拒絕,要求門診保胎**,告知可能保胎失敗。
患者表示理解並簽字。
………………………………不是很好的訊息,幫你譯完好沉重!!!!
求大神幫我簡單翻譯一下,謝謝求大神幫我翻譯一下,,謝謝!
莫言,第一個獲得諾貝爾文學獎的中國人。最近幾年,歐洲作家已經獲得過四次。管謨業,1955年出生在山東省高密市的一個農民家庭。在寫第一篇 的時候,他給自己起了筆名,莫言,意思是 不要說話 1987年,他的 紅高粱出版了。這個故事發生在一個小村莊,就像他的很多作品一樣。這是以抗日戰爭為背景的,一個關於愛...
請幫我翻譯一下這張處方籤,請幫我翻譯下這張處方!
紅參 白朮 茯苓 山藥 扁豆 神曲 山楂 香附 雞內金 炒麥芽 陳皮 紅參白朮茯苓山藥扁豆神曲山楂 雞內金只能看出這些 請幫我翻譯下這張處方!1.氯化鈉 注射用頭孢克肟 2.氨溴索注射液 3.10 葡萄糖 維生素c注射液 維生素b6注射液 肌苷注射液4.10 葡萄糖 喘定注射液 請哪位醫生幫我翻譯一...
求英語大神翻譯一下求英語大神翻譯一下這句話
對於吃媽媽們說什麼 1 媽媽們總是告訴他們的孩子應該吃什麼。2 當康康還是孩子的時候,他媽媽經常告訴他 小心別吃太多鹽和糖。她說它會引起 導致疾病。3 瑪利亞的媽媽總是把她照顧得非常好。例如,瑪利亞的牙齒不好,所以她媽媽說她不能吃太多糖果或冰淇淋。大意 媽媽總是告訴孩子應該吃什麼。當康康小時候,他媽...