遊子吟古詩全文,《遊子吟》的古詩全文是什麼?

2022-02-16 11:29:20 字數 5942 閱讀 4378

1樓:穆子澈想我

一、全文

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

二、釋義

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

三、作者

唐代孟郊

一、創作背景

《遊子吟》是孟郊在溧陽所寫。作者早年漂泊無依,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉,結束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。詩人飽嘗了世態炎涼,更覺親情可貴,於是寫出這首感人至深的頌母之詩。

二、賞析

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯絡在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕 製出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。

母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

三、作者簡介

孟郊(751—814),字東野,唐代著名詩人。湖州武康(今浙江省德清縣)人,祖籍平昌(今山東德州臨邑縣)。先世居洛陽(今屬河南洛陽),後隱居嵩山。

孟郊兩試進士不第,四十六歲時才中進士,曾任溧陽縣尉。由於不能舒展他的抱負,遂放跡林泉間,徘徊賦詩。以至公務多廢,縣令乃以假尉代之。

後因河南尹鄭餘慶之薦,任職河南(河南府今洛陽),晚年生活多在洛陽度過。唐憲宗元和九年,鄭餘慶再度招他往興元府任參軍,乃偕妻往赴,行至閿鄉縣,暴疾而卒,葬洛陽東 。

2樓:帥氣的小宇宙

《遊子吟》

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

開頭兩句「慈母手中線,遊子身上衣」,用「線」與「衣」兩件極常見的東西將「慈母」與「遊子」緊緊聯絡在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。

三、四句「臨行密密縫,意恐遲遲歸」,通過慈母為遊子趕 製出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線「密密縫」是因為怕兒子「遲遲」難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。

前面四句採用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

最後兩句「誰言寸草心,報得三春暉」,是作者直抒胸臆,對母愛作盡情的謳歌。這兩句採用傳統的比興手法:兒女像區區小草,母愛如春天陽光。

兒女怎能報答母愛於萬一呢?懸絕的對比,形象的比喻,寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

3樓:餘生丶有你真好

遊子吟全詩共有:6句。

遊子吟唐代:孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

釋義:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

賞析:深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對於孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的遊子來說,最值得回憶的,莫過於母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。

這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。

創作背景:

《遊子吟》寫在溧陽。此詩題下孟郊自注:「迎母溧上作」,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。

詩人仕途失意,飽嘗了世態炎涼,此時愈覺親情之可貴,於是寫出這首發於肺腑,感人至深的頌母之詩。

4樓:

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。   ——唐  孟郊

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

這首詩藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽有兩位詩人又吟出了這樣的詩句:「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩給後人的深刻印象。

《遊子吟》寫在溧陽。此詩題下孟郊自注:「迎母溧上作」,孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時才得到了一個溧陽縣尉的卑微之職,結束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。

詩人仕途失意,飽嘗了世態炎涼,此時愈覺親情之可貴,於是寫出這首發於肺腑,感人至深的頌母之詩。

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。

唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有「詩囚」之稱,又與賈島齊名,人稱「郊寒島瘦」。

元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。

5樓:藍精靈

慈母手中線,遊子身上衣

臨行密密縫,意恐遲遲歸

翻譯:孩子明天就要遠行,母親為孩子製作新衣,母親擔心孩子受冷將衣服縫得厚厚的,並盼望孩子能平安地早些回來。

6樓:在埃及拉小提琴的春天

慈母手中線遊子身上衣臨行密密縫 意恐遲遲歸

7樓:匿名使用者

gihikghlugih

《遊子吟》的古詩全文是什麼?

8樓:很喪的一隻貓

《遊子吟》唐·孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

譯文:慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。「詩從肺腑出,出輒愁肺腑」。這首詩,雖無藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩味的濃郁醇美。

再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。

9樓:

遊子吟慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

白話譯文:

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

賞析:孟郊的這首《遊子吟》藝術地再現了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來贏得了無數讀者強烈的共鳴。直到清朝,溧陽又有兩位詩人吟出了這樣的詩句:

「父書空滿筐,母線縈我襦」(史騏生《寫懷》),「向來多少淚,都染手縫衣」(彭桂《建初弟來都省親喜極有感》),足見此詩對後人的影響。

古詩遊子吟全詩

10樓:還有好聽的名嗎

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩。

遊子吟慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

譯文慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

11樓:匿名使用者

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

《遊子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩。這是一首母愛的頌歌。這首詩,採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。

感情真摯,樸實無華,但是,卻引起共鳴,千古傳誦。

我們說「藝術**於生活」,那麼。這首詩就是一個很好的證明。我們在小時候,都會有母親為我們縫補衣服的時候,這看似普通的生活場景彷彿就在昨天一樣。

詩人孟郊一生大多在漂泊流浪,他和母親總是聚少離多,而每次,孟郊離家的時候,母親都為他親手縫補衣裳。為此。孟郊感受是很深的。

孟郊在五十多歲才謀得一個縣官的職位,就把母親借來同住,於是,以真情實感寫出了這首詩。

這首詩,前四句,把母親為離家出走的兒子縫補衣服的場景進行敘述,從簡單明白的話語中,我們已經看到了母親為了子女操勞受累的偉大而平凡的母愛的光輝形象。「手中線」和「身上衣」;「密密縫」和「遲遲歸」相呼應,語言非常樸實無華,但是,細細品味,我們看到了母親對兒子那無私的母愛是那樣的深沉。

最後兩句,把子女的「小草之心」,也就是孝心和母愛的「春暉」,也就是母愛的春天的陽光來比,真是天地之差啊!從這裡,我們看到了詩人對母愛的熱情地歌頌。因此,也引起古今的廣大讀者產生了深深地共鳴,成為千古傳頌的經典詩篇,代代相傳。

12樓:晨雨梧桐

遊子吟唐代:孟郊

慈母手中線,遊子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報得三春暉。

譯文及註釋

譯文慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

註釋⑴遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。

⑵遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。

⑸誰言:一作「難將」。言:說。寸草:小草。這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

⑹報得:報答。三春暉:

春天燦爛的.陽光,指慈母之恩。三春:

舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。

形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

13樓:小學英語知識總括

《遊子吟》

慈母手中線,

遊子身上衣。

臨行密密縫,

意恐遲遲歸。

誰言寸草心,

報得三春暉。

遊子吟原文

14樓:

出於唐代詩人孟郊之筆的五言古體詩《遊子吟》原文如下:

遊子吟(孟郊)

慈 母 手 中 線,遊 子 身 上 衣。

臨 行 密 密 縫,意 恐 遲 遲 歸。

誰 言 寸 草 心,報 得 三 春 暉。

原文註釋:

(1)遊子(標題):古代稱遠遊旅居的人。

(2)吟(標題):詩體名稱。

(3)遊子(正文第一行):指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

(4)臨(正文第二行):將要。

(5)意恐(正文第二行):擔心。

(6)歸(正文第二行):回來,回家。

(7)言(正文第三行):說。

(8)寸草(正文第三行):小草。這裡比喻子女。

(9)心(正文第三行):語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

(10)報得(正文第三行):報答。

(11)三春暉(正文第三行):春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:

舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。

形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

參考譯文:

慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。

臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。

有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

遊子吟的全文詩意是什麼,遊子吟的詩意是什麼

遊子吟慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心回,報得三春暉 答。作者唐朝孟郊,全詩採用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯並歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬之情。遊子吟的全文詩意是什麼 遊子吟.孟郊 原文 慈母手中線,遊子...

古詩遊子吟中的吟是什麼意思

吟 吟誦,誦讀。原文 遊子吟 唐 孟郊 慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉!註釋 1 遊子吟 題下原注 迎母溧上作。當時作者居官溧陽縣尉時所作。吟 吟誦,誦讀。2 遊子 出門遠遊的人。即作者自己。3 臨 將要 4 意恐 心裡很擔心 5 歸 回家。6 寸草 小草,這...

遊子吟怎麼寫的,遊子吟這首詩怎麼寫

遊子吟 唐 孟郊 慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉 慈母手中線,遊子身上衣 臨行密密縫,意恐遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。你慈母手中線遊子身上衣臨行密密縫進孔氏吃龜誰言寸草心報得三春暉。遊子吟這首詩怎麼寫 慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草...