1樓:匿名使用者
まもってあげたい
想守護著
哀しいコトすべてから
悲傷也好 所有的一切
アナタごと…
包括你ユウウツな日には 橫斷歩道も
憂鬱的日子裡 人行道
ずっと赤のままね 進めない
就這樣被太陽照得通紅 前進不能
伝えたい気持ち 言って欲しいコトバ
想傳達給你的感情 想對你說的話
信じているのに スレ違う
明明一直都相信著 卻擦身而過
でもシグナルだって 曇り空だって
但是因為那個眼神 因為那個陰沉的天空
ちゃんと待ってれば いつか青く輝くよ
如果再等待多一會 一定會雨過天晴的吧
まもってあげたい その素敵なほほえみを
想守護著 那個美好的微笑
大好きだから だ・か・ら・ね
因為最喜歡你 所以
小さな両手で チョットずつの幸せを
從那小小的雙手 傳遞過來
運んでくるよ 何度だって
微微的幸福感 無論多少次
逢えない瞬間 切なさ あふれる
不能瞬間的瞬間 苦悶從心中溢位
止まらない アナタ 戀しくて
停止不了 對你的愛戀
きっと星がくれた 試練かも知れない
大概這是星星給我的試煉
「もっと愛せるよ」と教えてる
教會我去愛
まもってあげたいと 思ってるのに
明明想要守護你
私の笑顏は アナタに守られてるの
卻是你在守護著我的笑顏
見つめていたいの ずっとずっと誰よりも
想要去尋找 比任何人
近い場所から だ・か・ら・ね
都要靠近你的地方 所以
まもってあげたい 強い 強い優しさで
想要守護著 那份強烈的溫柔
包んでくれる アナタだから
因為是你 用這份溫柔包裹著我
まもってあげたい 哀しいコトすべてから
想守護著 悲傷也好 所有的一切
大好きだから だ・か・ら・ね
因為最喜歡你 所以
小さな両手で チョットずつの幸せを
從那小小的雙手 傳遞過來的
運んでくるよ 何度だって
這份微微的幸福感 無論多少次
2樓:蟹小主
想守護你 因為盡是悲傷的事
像你一樣
陰鬱的天 人行橫道也
始終是紅燈 無法前進
想傳達的心情 想說的話
相信 但卻錯過
但是因為那個眼神 因為那個陰沉的天空
如果好好地等 什麼時候就會綠色閃耀
想守護你 因為那美麗的微笑
好喜歡用兩隻小手 一點點地把幸福
搬運 因為幾次
不能見面的瞬間 痛苦溢滿
無法停止 你 令我戀戀不捨
一定是星星給的 也許是考驗
「要更愛哦」 這樣教我
想守護你
卻是你守護著我的笑顏
想尋找 比誰都近的多的地方
想守護你 用強烈的 強烈的溫柔
因為是你 用這份溫柔包裹著我
想守護你 因為盡是悲傷的事
好喜歡用兩隻小手 一點點地把幸福
搬運 因為幾次
求翻譯一首日文歌詞!!
3樓:囧囧川
怎麼做,這麼做,嘿,還能和你說話吧?
即使那樣,即使這樣,現在馬上甦醒吧。
我不停地圍繞你的行星轉動,
一直在你的身邊,即使只是細數你的黑痣。
我不要說再見...卻從今天開始偏離軌道。
目送你,直到最後,永遠永遠與你分離。
啦啦啦...
變成怎樣,變成這樣,結果只是孤影佇立。
迷失,醒來,事到如今,回不去了。
沒有你的地方,無法生活。
雖然再一次感覺到你的引力。
不存在什麼上帝,無論何時都在徘徊。
無法選擇的悲傷,反反覆覆地咀嚼。
你是我的太陽,全部為你燃燒。
我不要說再見...卻從今天開始偏離軌道。
目送你,直到最後,永遠永遠與你分離。
啦啦啦...
啦啦啦...
------------------
ふ...累死我了,歌詞有時真是不好理解,而且有些話直譯也不通的說。雖然我日語不好,不一定全對,不過還是試著翻了。ご參考ください。
4樓:花之心雨
如何做,這樣做[唉]等你(你)話(的 )呢?
甚至連這難得的是,現在(現在)興奮劑(立即與[足] )
僕(我)你(你)行星(地球)的時候( [馬] [上] ) [日]繼續( [祖] ) [克] [德]
以往,無論你(你)在方黑斑病( [泰] [固] [反滲透] )的數目(但)你拿到
[ sayonara ]如何,是不是… …今天(今天)從軌道(全額)外(期待) [重] ,它是
最皇后(次) ,音(看)派遣(你) [低調] [德] ,右上(你獲得長期說它是)離( ) ,它是[重] [德]
[ rarara ]啦啦啦 …
如何變得越來越喜歡這個,根部局(畢竟)德國( 1 ) [日]佇(不及格) ,它是
失去(不和) [低調] [德]直覺(能) [祖] ,是現在(現在)戻板( [做] )是沒有[重]棕櫚
你(你)場的地方,是不是(它, [青] )與方法(一)結束( [古] ) [重] [德]
再一次,當(這是和[遲] [做] )萬有引力(將是[日] [青] [鼓] )的印象(能) [紀寶成] :你想,但它是
神路(咬)如何,是不是,或待( [馬] ) [低調] [德]雖然四處( [紀寶成] [餘] ,那是它是一個好[遲] [餘] [美國] )
選(鰓)的悲哀,是不是發現(假名) ( )無學位(多次)噛你看看斑並關閉它是
你(你) ,但僕(我) [ ]鏈(它是將)所有(做農) [德]燃燒( )手掌,它是
[ sayonara ]如何,是不是… …今天(今天)從軌道(全額)外(期待) [重] ,它是
最皇后(次) ,音(看)派遣(你) [低調] [德] ,右上(你獲得長期說它是)離( ) ,它是[重] [德]
[ rarara ]啦啦啦 …
[ rarara ]啦啦啦 …
5樓:匿名使用者
如何做之後還有瞧你 (你 ) 和 ?(是的 )那樣嗎?
那個可是這個可是現在 (現在 ) 馬上空氣附帶 (穿づ ) 射手幫
僕 (我 ) 是你 (你 ) 的行星 (行星 ) 次 (再哇 ) 矣連續 (了づ ) け嗎
用平常君 (你 ) 的蕎麥黑色分 (痦子 ) 數 (加須 ) 往往擅長被ど
再見等等沒有喔 !.. 從今天 (穿ょ想要 )?道路 (充滿 ) 外 (應該 ) 被
到最皇后 (犀牛 )?(程度 )送 (放置 ) 是喔永 ?(唉不ん )在 ?(是的 )被之後汲了
大音階的第6音大音階的第6音大音階的第6音 ...
如何變成,這樣變成 ?局 (け穿ょく ) 德國 (一個 ) 矣 ?(不[沒] 經過 )是ん
叫做失策 (失策 ) 的直覺 (管 ) づ射手現在 (現在 ) 吧們戻 (也ど ) 被扶養
不[沒] 有你 (你 )?在地方 (地點 ) 辦法 (和方面 ) 在暮 (く ) 被之後
再一回 (啊弛度 ) 做感 (管 ) 了引力 (界內球矣ょく ) 喝只有被ど
不[沒] 有神 (かみ ) 等等喔到何時待 (再 ) 是也巡迴中 (回嗎ちゅ想要 )
?(唉們 )不[沒] 敗露的悲 (嗎 ) 老年斑即使幾次 (什麼ど ) 噛 (或 ) 觀察是榨的ん
你 (你 ) 是僕 (我 ) 的太 ?(想好像 ) 全體 (すべ ) 之後被煮燃 (也 ) 江湖藝人ど
再見等等沒有喔 !.. 從今天 (穿ょ想要 )?道路 (充滿 ) 外 (應該 ) 被
到最皇后 (犀牛 )?(程度 )送 (放置 ) 是喔永 ?(唉不ん )在 ?(是的 )被之後汲了
大音階的第6音大音階的第6音大音階的第6音 ...
大音階的第6音大音階的第6音大音階的第6音 ...
6樓:匿名使用者
這是我唱的planer
日文歌詞求翻譯,原文如下:
7樓:匿名使用者
眼淚沒完沒了的流
一個人的那無花果林蔭路上
曾經相信 和你一起會幸福
愛的燈火 呵呵 在消逝 hum…
就像那傾盆大雨
身心全都溼透
那一天臨去時撫著我的手
「好好吃飯了?」
呵呵 你喃喃低語一聲 hum…
悲傷的戀情結局
是無法預知那命運的reincarnation拜託 不要再這樣苛待我
oh, so sad.
奉獻出無常的命運
給她最後的 celebration
啊啊 全身綻裂四散
消融在暗夜中
你湮沒在白色花叢下
微笑著閉著眼睛
這樣的分別 太讓人淒涼
可你的身影 啊啊
真的好美 hum…
溫情的愛情誓言裡
將所有一切託付 sweet surrender無垠的夏日裡化為灰燼那才是人生
你我交纏著手指
相互的一吻 warm and tender時光依舊停留在
不再回來的那一天
眼淚沒完沒了的流
一個人的那無花果林蔭路上
就像那傾盆大雨
身心全都溼透
夢中如果能再相見
難以忘懷的
相擁在懷要說些什麼
我永遠的可愛姑娘
悲傷的戀情結局
是無法預知那命運的reincarnation拜託 不要再這樣苛待我
oh, so sad.
奉獻出無常的命運
給她最後的 celebration
啊啊 全身綻裂四散
消融在暗夜中
8樓:匿名使用者
眼淚像斷了線的珠子,不停流,
一個人踽踽獨行在林蔭路,
曾堅信你我一定幸福,
愛之火已消逝,
就像被大雨淋溼了身體和心靈。
那天你離開時,輕撫著我的手,
輕聲說:以後要好好吃飯。
悲傷戀情的結束,
無法預料到的命運的輪迴(重生?),
以後再也不碰這樣難過的事情,
oh,太難過了。
奉獻了脆弱生命,
給她最後的慶祝,
嗚呼,(悲傷)在身體內瀰漫散開,在深處熔化,白色的花朵將你淹沒,微笑閉上雙目,
這樣的離別有些寂寞,
你的側臉,是如此的美麗
溫柔的愛之話語,
讓我全身心投入,甜蜜的俘虜
盛夏時分,已燃燒殆盡的人生,
十指相扣,擁吻,溫暖而溫柔,
讓時間停止到那一刻。
眼淚像斷了線的珠子,不停流,
一個人踽踽獨行在林蔭路,
曾堅信你我一定幸福,
如果能在夢中相逢的話,
依偎在你的懷中,說些親密話。
永遠愛你的女孩
悲傷戀情的結束,
無法預料到的命運的輪迴(重生?),
以後再也不碰這樣難過的事情,
oh,太難過了。
奉獻了脆弱生命,
給她最後的慶祝,
嗚呼,(悲傷)在身體內瀰漫散開,在深處熔化,
求一首日文歌,找一首日文歌的歌詞
hy的366日。猜的 我覺得應該是coorie 存在 找一首日文歌的歌詞 中孝介 旅立 日 旅立 日 這首歌我個人更喜歡川 島愛唱的 白 光 中 山 萌 在白色的光芒中看到有著樹木的山脈遙 空 果 君 飛 立 你能飛躍到很遠的天邊限 無 青 空 心 對著這無限藍色的天空心在顫抖自由 駆 鳥 返 飛在...
求一首日文歌只記得大概的歌詞,求一首日文歌,只記得大概的歌詞
無限 ute今 確 感 現在這感受是如此真切 孤獨 事 我從來都不是孤獨一人 報 努力 涙 努力得不到回報 流 日 曾為此潸然淚流 時 那時候還好有你 背中押 默默支撐我走過 優 你一如既往的溫柔 未來 讓我更加 信 堅信未來的可能 大 勇気 謝謝你帶給我無窮的勇氣 迷 頑張 我會繼續努力不會再迷茫...
求助一首日文歌的歌詞翻譯
充滿心胸是能量 化學性質的起泡 計程車與舊輪胎 走過血肉的街道 那就是自由權利 桃源鄉的滑稽劇 旅商與十億影像 絢爛樹木真爽朗 渺小抑鬱是戲言 廉價無用玫瑰色 正曰人應常知足 幸福氾濫擁不盡 瀕死的讀寫能力 機械式的抹殺掉 小販鋼絲與甲醛 一起走過這街道 乾涸的協同作用 合成套間中溼潤 百萬高層的神...