1樓:***使
你說的是以:습니다 為結尾的詞或句子吧
應該讀:si ni da
ㅂ니다 、습니다 都是表示一般陳述句的詞尾,用於謂詞詞幹後面,表示一種一般的尊敬語氣、
詞幹為開音節的時候用 ㅂ니다 例如 가다(去)一般敬語就是 갑니다詞幹為閉音節的時候用 습니다 例如 먹다(吃)一般敬語就是 먹습니다
簡單說,詞尾有收音的就是閉音節,沒收音的就是開音節希望滿意
2樓:那一問的風情
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」,是一個常見網路用語。 在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:
長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)回答:吃過思密達(먹었습니다)
如果不加思密達,會被認為是不敬或沒有禮貌。
3樓:匿名使用者
是韓文動詞的終結詞尾(最尊敬的一種表達方式),ㅂ 니다 /습니다.
思密達是中文的音譯,現在為了搞笑中文後會加思密達,感覺像韓文一樣。
4樓:卻淚芳華
舊義:韓語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的「撒」。還有一個含義是一種寶寶吃的抗腹瀉的藥物
5樓:文仔
「습니다」語氣詞,表陳述句局為,敬語。讀音:sim ni da
6樓:匿名使用者
"思密達"是韓語尊敬階正式體"습니다"的意譯,中國網路語言.
在韓語中只有語法意義,表示對聽者的尊敬,一般用於正式場合(如演講、會議)沒有固定意義。
韓語裡的思密達是什麼意思
7樓:鯨娛文化
對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?
8樓:驢驢愛
1、角田抄 【すみだ】 【sumida】【日本襲地名】
2、墨田 【すみだ】 【sumida】
【日本地名】
3、済みだ=済みです
……事情結束了,……事情搞定了。
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」,是一個常見網路用語。 在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:
長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)回答:吃過思密達(먹었습니다)
如果不加思密達,會被認為是不敬。
本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。
思密達, 一般放在句末, 與英文的 too ,差不多 表示華麗地否定的意思.
9樓:匿名使用者
韓劇中經常出現的思密達你知道什麼意思嗎?
10樓:練藝蒯元思
沒有實際意思,相當於漢語的「啊」,是語氣助詞,這三個音連一起讀是分不清的,所以,一般都在話尾。
11樓:喵喵小花貓
沒有實際的bai意義,就是表達一種尊du
敬的語zhi氣,可以理解為中文說話之前加一個dao請字的意思,多專了這個字 會顯得更加的屬客氣,不加這個詞也可以表達同樣的意思,不過語氣就沒這麼客氣了,韓國比較重視禮節,跟長輩,上級,學長,不大熟悉的異性之間說話都要很客氣,都要用敬語,所以都要在詞尾加上思密達了!希望能夠幫助到你哦!
12樓:
詞語解釋
韓抄語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的「撒」。例:長輩問:
你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。
如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。 韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
13樓:匿名使用者
斯密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」。 在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞後
回綴,用作敬語。就是用在陳答述句之後,表示對聽話者的尊敬,本身沒有意義,類似於四川話的「撒」。是非常正式的助詞使用方式。
14樓:紫菀
屬於韓語的語法,是陳述性語句的終結詞尾。
15樓:霸王兔子精
語氣助詞,並沒有實際含義。
朝鮮語中的「思密達」是什麼意思?
16樓:匿名使用者
1、是韓語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的「撒」。例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。
2、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。思密達,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。
3、可以用來諷刺韓國人,思密達」最早見於中國電影《集結號》中,「前軲轆不轉後軲轆轉思密達」。現在「思密達」經常被惡搞,來諷刺韓國不停申請其他國家非物質文化遺產的寡恥行為。甚至出現了「韓國人創世說」與「韓國人創宇宙說」,於是乎,「思密達」一詞便成為了中國人搞笑的學韓國人講話的一種符號。
17樓:畫虎畫犬
「思密達」是朝鮮語(韓語)「습니다」的錯誤音譯,其正確發音應為「思木尼達」,是朝鮮語(韓語)中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義[1]。例:長輩問:
你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。
如果不加思密達,在朝鮮會被認為是不敬。
韓語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,一個「謝謝」也會有多種說法,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
18樓:鯨娛文化
對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?
19樓:巧克力學韓語
韓劇中經常出現的思密達你知道什麼意思嗎?
韓語中的「思密達」是什麼意思?
20樓:暴走少女
「思密達」是朝鮮語,「습니다」的諧音,습니다和動詞、形容詞等謂語詞幹連用,用於向對方解釋或描述一個具體的動作或狀態。
是朝鮮語中的語氣助詞,做陳述句的句尾,用作敬語,無實義(ㅂ在遇到ㄴ時,讀音要變p為m)。例:長輩問:你吃飯了嗎?回答:吃過思密達。
朝鮮語的敬語和中國的禮貌語完全是兩個概念,對不同身份的人,在不同的場合,要使用不同的說話方法。敬語,就是指對聽話人表示尊敬的語言手段。
擴充套件資料:
一、詞語用法:
1、是朝鮮語的語氣助詞,做句子字尾,無實義,類似於四川話的「撒」。
2、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。思密達,一般放在句末,表示華麗地否定的意思。
3、本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,表達的感情往往與原詞相近。只是增加喜感和幽默。
4、本詞在朝鮮語的使用當中,多表示敬語的語氣詞,以思密達結尾,會更讓對方感覺到你的尊敬之意。
二、韓語語法特點:
語法結構是主賓謂(sov)結構,不同於漢語的主謂賓(svo)(實際上漢語兼具主謂賓、主賓謂以及賓主謂三種結構。如「把」字句可視為主賓謂結構,「被」字句可視為賓主謂結構)。
朝鮮語和日語一樣有著似於阿爾泰語系語言的特徵,阿爾泰語系語言區別於其他語言的一個重要特徵就是它的粘著性。
也就是說,阿爾泰語系語言,是粘著語型別,這種型別的語言是靠粘著在詞幹後面的大量、豐富的詞尾的變化來表達語意的,例如:가다(去) ~~~갑니다(我走了) ~~~갑시다(走吧)等。
21樓:秦也抱只貓
語氣助詞,無實意。
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」,是一個常見網路用語。
在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:
長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)回答:吃過思密達(먹었습니다)
如果不加思密達,會被認為是不敬或沒有禮貌。
22樓:鯨娛文化
對於思密達這個詞大家一定不會陌生,特別是在看韓劇的時候,思密達會經常出現,那麼思密達的意思是什麼呢?
23樓:談雲德五姬
思密達是一個同音外來語,源自朝鮮語「습니다」,是一個常見網路用語。
在朝鮮語中,「습니다」是個語氣詞字尾,用作敬語。例如:
長輩問:你吃飯了嗎?(밥을
먹었습니까?)
回答:吃過思密達(먹었습니다)
如果不加思密達,會被認為是不敬。
本詞在網路上也被用作語氣助詞和常用字尾,但表達的感情往往與原詞相反。例如「我敬仰你思密達」,其實的意思是「我鄙視你」。
思密達,
一般放在句末,
與英文的
too,差不多
表示華麗地否定的意思.
24樓:巧克力學韓語
韓劇中經常出現的思密達你知道什麼意思嗎?
25樓:陀傅香杜雁
在韓語中是一種句子的終結詞尾,它是終結詞尾的敬語體,用在正式的場合、面對長輩或者不太熟悉的人的時候。在韓國是非常注重禮節的,所以這個表達方式也是最常用的。
26樓:之驪端木俊悟
這個沒具體意思,是口語,我也問過朝鮮人這個問題,相當於英語中的well,沒有實意
27樓:謇燎中奇文
韓語中的語氣助詞,做句子字尾,無實義,有時候一句話後面如果不加思密達,會被認為不敬。
28樓:佛賢嵇虹玉
是語尾,表示最尊敬的一種語體,沒有意義。
29樓:匿名使用者
朝鮮語,就是一個語氣字尾。我們常說的意思是表示否定。
比如,我愛你思密達。意思就是我不愛你,而且帶有諷刺意味。
30樓:夕振英業媼
我在韓國留學,根據老師的講解,「思密達」=「습니다」是一個句子的動詞結尾,韓語的句式是把動詞放在後面,比如「吃飯」
韓語順序是「飯吃」、韓語的飯是「밥"吃是「먹".你吃飯了嗎?是「밥을먹었습니까
?」這種帶「습니다」的句式一般出現在正式場合,和書面語。
31樓:somg丶
思密達代表華麗的否定,
比如我敬仰你思密達其實的意思是我鄙視你,
完畢,請採納。
完畢lz要是不採納我就詛咒你蛋疼菊緊、
32樓:簡葦唐雅愛
思密達是什麼意思?現在很流行的一句話,現在90後很多都常常掛在嘴邊的一個語氣肋詞,其實它並沒有意思,據說是放在句尾的敬語思密達。比如說,你見了朋友,你問:
吃飯了嗎?回答:吃過思密達。
在朝鮮這是一種禮貌。
而本詞在網路上往往被網友作為貶義詞使用,比如說「哇你真漂亮思密達」,其實意思是在說「真難看」。思密達,放在句末,用作否定的意思。
33樓:匿名使用者
沒有獨立的意思 必須跟單詞結合起來才有意思韓語分敬語和非敬語
思密達 是個敬語 就像
你和您的區別 思密達 的敬語程度就像您這個
34樓:獨開一壺酒
沒什麼意思,就是一個陳述語句常見的尾綴,僅此而已
35樓:親親曉蓉
其實說白了就是網上大家用來鄙視諷刺棒子的語氣詞~主要是人家棒子實在是太討罵……米辦法啊!
36樓:求興懷
為了表示自己很高興而在句子末尾+思密達~
37樓:匿名使用者
思密達通常是網民用來表示棒子是燒餅的意思··
只是比較含蓄了一點··
我們通常可以說sj思密達·
38樓:匿名使用者
是韓語中的尊敬詞尾哈,多運用在書面語(較多)和口語中,在口語中多用在長輩和上司身上哈
39樓:匿名使用者
結尾敬語.
例如:哥哥問弟弟:你去**?弟弟回答哥哥:我去xx,思密達.
思密達,表示對對方的尊敬
40樓:
是一個陳述語句常見的尾綴,僅此而已
朝鮮人和韓國人說完話後說的思密達是什麼意思
41樓:匿名使用者
朝鮮人和韓國人說完話後說的思密達是個語氣詞字尾,用作敬語。
1、思密達的朝鮮語拼寫為「습니다」是個語氣詞字尾,如果平時不用會被認為不尊敬別人。
2、思密達表示尊敬禮貌。例如:長輩問:你吃飯了嗎?(밥을 먹었습니까?)回答:吃過思密達(먹었습니다)。如果不加思密達,會被認為沒有禮貌。
韓語中的思密達是什麼意思?用法,韓語中的「思密達」是什麼意思?
韓語中有敬語和非敬語。思密達是語句的字尾,表示對別人的尊敬。一般初次見面或正式場合都要用敬語,但如果是熟悉的朋友之間,或是長輩對晚輩說話就一般是不加思密達的。歌詞中一般是不需要用敬語的。就是韓語中的一種句尾,就相當於漢語的 了 我吃飯了。我走了。意味著一句說完了。多用於比較正式的場合,表示尊敬的意思...
韓語」大發「是什麼意思,韓語中的「大發」是什麼意思?
大發 對應的韓語是 中文可以說成 贊 主要用於感嘆,可以表達驚喜的心情,也可以表達難以置信怎麼會有這種事情。正如韓語中 大發 表示意外驚喜時所說的那樣,中文也有類似的話,就是用 哇塞和嗚哇 來表達。而韓國人經常說的 大勢 的意思是指那個人特別有人氣,比如電視綜藝 率也高,就是有名的意思,或者說某個組...
韓語w n dei是什麼意思,韓語中「dei」的意思?為什麼我看見有時候翻譯成「是的」,有時候是「什麼」的意思?
是個疑問代詞,什麼人 什麼東西 什麼 的意思。這句話是 什麼時候 的意思,相當於英語中的 when do you do it 韓語中 dei 的意思?為什麼我看見有時候翻譯成 是的 有時候是 什麼 的意思?不是dei 是nei 內 在回答別人的時候翻譯是 是 是的 好的 的意思在別人說什麼覺得沒聽清...