求賞心亭記翻譯

2022-06-29 03:21:33 字數 529 閱讀 1999

1樓:滿意

還要翻譯嗎?你不已經把這幾個字翻譯過來了。在網路裡。輸入賞心亭。答案多的很,都是翻譯好的,自己隨便看。

2樓:蠟筆小憨批

你可以使用文言文翻譯就可以把他全部翻譯過來。

3樓:匿名使用者

賞心亭,佳麗地之瑰觀可賞,已如先正言。

此北望中原,憤惕不敢暇逸處,可賞耶?古今避宦幾何人,目以玩賞,口以吟賞,而真賞以心者幾希:人心,天地之託也,為天地立心之心也,虛用之虛高,實用之實高,虛毋勝實。

虛而勝,撫慨千數百年之訊息,與懷四十餘帝之盛衰,煙蕪凝愁,風濤磯撼,宮雉相望,客心悲未央,其心耳;事蹟東流,傷心長春草,其心耳。

騷人賞自高如虛,何實而勝。莫若王、謝高宴飲新亭,賞也,戮力王室,克復神州,實之;放情丘壑,賞也,棋墅指授,破賊淮淝,實之。

曠不弛勞,清不妨要,以虛豁心之壅滯,以實發心之精明,兩公實高之賞歟!

4樓:萬家燈火

想聽停機翻譯,你可以在知網上找一找是有的

《黃州快哉亭記》的翻譯, 黃州快哉亭記 的譯文

長江流出西陵峽,才得到平坦的地勢,它的水勢就變得一瀉千里,滾滾滔滔。等到它和南邊來的沅水 湘水,北邊來的漢水 沔水合流的時候,它的水勢更加強大了。到了赤壁下面,江水浩蕩,和大海相象。清河縣的張夢得先生貶官到黃州,就著他的住宅的西南面做了一個亭子,來欣賞長江上的風景,我哥哥子瞻給它取了一個名字叫 快哉...

醉翁亭記文言文翻譯,文言文《醉翁亭記》的翻譯

醉翁亭記 滁州的四周都是山。它的西南角的幾座山峰,樹林山谷特別的美。看上去樹木茂盛 幽深秀麗的,就是琅琊山。沿著山路走了六七里路,漸漸聽見潺潺的水聲,從兩個山峰之間流出來的,就是所謂的釀泉。山勢曲直,路也跟著彎轉,於是就可以看見在山泉的上方有個像鳥的翅膀張開著一樣的亭子。這就是醉翁亭了。造亭子的是誰...

冷泉亭記思想內涵,冷泉亭記閱讀答案

這篇題記得體地讚揚了前任的政績,更富遊記的情趣,而對美好的山水風景的描繪給人以健康的情操薰陶,作者的見地顯然至今仍是有所教益的。冷泉亭是杭州的一處山水勝蹟,位於靈隱寺前 飛來峰下,唐時亭在水中,宋移建於岸上,並建起水閘蓄水排洪,冷泉放閘 成為古代靈隱寺的景觀之一。明代書法家董其昌出了對聯上聯 泉從何...