1樓:鯨娛文化
為希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。出自於蘇軾的《水調歌頭》
2樓:不雨亦瀟瀟
「但願人長久,千里共嬋娟。」的意思是:希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。
這句話常用於表達對遠方親人朋友的思念之情以及美好祝願。出自 宋·蘇軾《水調歌頭》:「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
但願人長久,千里共嬋娟。」
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
3樓:晴雨脈脈
嬋娟是指月亮,或者美好的事物。
「但願人長久,千里共嬋娟。」的意思是:希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。
這句話常用於表達對遠方親人朋友的思念之情以及美好祝願。
出自 宋·蘇軾《水調歌頭》:「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。」
但願人長久,千里共嬋娟是什麼意思
4樓:匿名使用者
這句話的意思是:只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
出自蘇軾的《水調歌頭 明月幾時有》
原文選段:
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
譯文:人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
5樓:匿名使用者
水調歌頭·明月幾時有
宋代: 蘇軾
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
丙辰年(公元2023年)的中秋節,高高興興地喝酒直到天亮,喝了個大醉,寫下這首詞,同時也思念弟弟蘇轍。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?(何似 一作:
何時;又恐 一作:惟 / 唯恐)
明月從什麼時候開始有的呢?我拿著酒杯遙問蒼天。不知道天上的宮殿,今晚是哪一年。
我想憑藉著風力回到天上去看一看,又擔心美玉砌成的樓宇,太高了我經受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮**比得上在人間。
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。(長向 一作:偏向)
月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在窗戶上,照著屋裡沒有睡意的人。明月不應該對人們有什麼怨恨吧,可又為什麼總是在人們離別之時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這事兒自古以來就很難周全。
希望人們可以長長久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣賞這美好的月亮。
6樓:鯨娛文化
為希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。出自於蘇軾的《水調歌頭》
7樓:淺若清風
只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
但願人長久 千里共嬋娟是什麼意思
8樓:阿沾
意思:只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
出自 宋·蘇軾《水調歌頭》。
這首詞是公元2023年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:「丙辰中秋,歡飲達旦,大醉。
作此篇,兼懷子由。」蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉在各地為官。
他曾經要求調任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。公元2023年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州後,這一願望仍無法實現。
公元2023年的中秋,皓月當空,銀輝遍地,詞人與胞弟蘇轍分別之後,已七年未得團聚。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,於是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。
《水調歌頭·明月幾時有》是宋代大文學家蘇軾公元2023年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時所作。
這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見之情為基礎,圍繞中秋明月想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者複雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛生活與積極向上的樂觀精神。
此篇是蘇詞代表作之一。從藝術成就上看,它構思奇拔,畦徑獨闢,極富浪漫主義色彩,是歷來公認的中秋詞中的絕唱。從表現方面來說,詞的前半縱寫,後半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰迴路轉。
前半是對歷代神話的推陳出新,也是對魏晉六朝仙詩的遞嬗發展。後半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實則闡釋人事。
筆致錯綜迴環,搖曳多姿。從佈局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉實。最後虛實交錯,紆徐作結。
全詞設景清麗雄闊,以詠月為中心表達了遊仙「歸去」與直舞「人間」、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達自適,人生長久的樂觀枋度和美好願望,極富哲理與人情。立意高遠,構思新穎,意境清新如畫。最後以曠達情懷收束,是詞人情懷的自然流露。
情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現出蘇詞清雄曠達的風格。
作者既標舉了「 絕塵寰的宇宙意識」,又摒棄那種「在神奇的永恆面前的錯愕」情態(聞一多評《春江花月夜》語)。他並不完全超然地對待自然界的變化發展,而是努力從自然規律中尋求「隨緣自娛」的生活意義。
所以,儘管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來卻並不缺乏「觸處生春」、引人向上的韻致。
9樓:窩草
但願人長久 千里共嬋娟的意思是:只希望自己思念的人健康長壽,雖然相隔千里,也能共享這美好的月亮。
水調歌頭●明月幾時有
北宋、蘇軾
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。
【詩文解釋】
明月什麼時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,今夜是哪一年哪一日。
我想乘御著清風回到天上(好像自己本來就是從天上下到人間來的,所以說"歸去") 我又恐怕來到玉石砌成的美麗月宮,自己在高空中經受不住寒冷(傳說月中宮殿叫廣寒宮)。 在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,彷彿乘雲御風,置身天上,**比得上在人間!
月兒轉過硃紅色的閣樓,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人。 明月不該對人有什麼怨恨,卻為何偏偏要在親人離別之時又圓又亮? 人有悲歡離合的變遷,月也有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。
只希望自己思念的人健康長壽,雖然相隔千里,也能共享這美好的月亮。
【詞語解釋】
水調歌頭:詞牌名。本文選自《東坡樂府箋》(商務印書館2023年版)
丙辰:熙寧九年(1076)
達旦:早晨;白天
子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。
把酒:端起酒杯。
天上宮闕:指月中宮殿,闕,古代宮殿前左右豎立的樓觀。
歸去:回到天上去。
瓊樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。
不勝:勝:承擔、承受。經受不住。(古代讀shēng,現在一般讀shèng)
弄清影:弄:賞玩。意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。
何似:**比得上。
朱閣:硃紅的華麗樓閣。
綺戶:雕飾華麗的門窗。
但:只。
共:一起欣賞。嬋娟一些美好的事物,在這首詩裡特指月亮。雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。
【詩文賞析】
從藝術成就上看,此篇屬於蘇詞代表作之一。它構思奇拔,畦徑獨闢,極富浪漫主義色彩。在格調上則是「一洗綺羅香澤之態,擺脫綢繆宛轉之度;使人登高望遠,舉首高歌」(胡寅《酒邊詞序》),是歷來公認的中秋詞中的絕唱。
從表現方面來說,詞的前半縱寫,後半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰迴路轉。前半是對歷代神話的推陳出新,也是對魏晉六朝仙詩的遞嬗發展。
後半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實則闡釋人事。筆致錯綜迴環,搖曳多姿。
從佈局方面來說,上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉實。最後虛實交錯,紆徐作結。全詞設景清麗雄闊,以詠月為中心表達了遊仙「歸去」與直舞「人間」、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達自適,人生長久的樂觀枋度和美好願望,極富哲理與人情。
立意高遠,構思新穎,意境清新如畫。最後以曠達情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價值。
此詞全篇皆是佳句,典型地體現出蘇詞清雄曠達的風格。
10樓:熱詞課代表
為希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。出自於蘇軾的《水調歌頭》
11樓:青年
希望自己關心的人能夠長壽,即使相隔千里,也能一同享受月光。
蘇軾的"水曲宋頭",開頭的小序言很清楚,是中秋節夜的蘇轍師兄,第一句寫的是"當月亮有了",所以整個字圍繞中秋節和月亮了壯麗的想象和深邃的思考,這個詞把世界的悲歡離合與月亮的陰清圓圈結合在一起,這是相當不錯的。
生活的悲歡離合,月亮的陽光和匱乏,自古以來,我們就不必強迫團圓,也不必強迫月亮完美,雖然我們不能同時看到彼此,但可以同時看到天空中的月亮,我們利用這個中秋節美麗的月亮,把思念的感覺放進我們的心裡。
這個詞表達了蘇軾對他哥哥的思念。我望他的兄弟和他自己能長久地堅持下去。它有一個很好的寓意,中秋節的夜晚恰逢滿月,所以用"嬋娟"這個詞來稱呼月亮是最合適的。
12樓:榮起雲睢嬋
【詞目】但願人長久,千里共嬋娟
【讀音】dàn
yuàn
réncháng
jiǔ,qiān
lǐgòng
chán
juān
【釋義】但願:希望。嬋娟:明月。希望自己思念的人健康長壽,雖遠隔千里,卻可以共賞同一輪皎潔的明月。用以表達對親人朋友的思念之情以及美好祝願。
【出處】宋·蘇軾《水調歌頭》:「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。」
【詳解】
「嬋娟」是美好的樣子,這裡指嫦娥,也就是代指明月。
句意;只願互相思念的人能夠天長地久,即使相隔千里,也能通過月光來傳遞思念(或者共享這美麗的月光).
但願人長久千里共嬋娟是什麼意思
但願人長久,千里共嬋娟。的意思是 只希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。這句話常用於表達對遠方親人的思念之情以及美好祝願。出自 宋 蘇軾 水調歌頭 人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。在大自然的景物裡,月亮是很有浪漫色彩的,她很能...
千里共嬋娟的嬋是什麼意思,但願人長久千里共嬋娟中的嬋娟是什麼意思
嬋娟的 娟 意為 身材小巧的女性 嬋娟 常指月亮。出自 水調歌頭 明月幾時有 是宋代大文學家蘇軾公元1076年 宋神宗熙寧九年 中秋在密州 今山東省諸城市 時所作。這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見之情為基礎,圍繞中秋明月想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中。全詩 節選 ...
但願人長久,千里共嬋娟 這句話是什麼意思
現在是用來比喻愛情的 人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。詩人好像怕人識破借問月而洩出的憤慨,剛剛把心靈深處的真實感情略加發洩,便立刻用理智把他辯倒。雖然沒有說自己心中的不滿是不應該的,但卻明明地表示 月的殘缺,人的悲離都是不可避免的。既然知道是難全,為什麼還發出 何事長向別時圓 的疑問?一個失...