1樓:匿名使用者
古時候,齊國的國君齊宣王愛好**,尤其喜濫竽充數
歡聽吹竽,手下有300個善於吹竽的樂師。齊宣王喜歡熱鬧,愛擺排場,總想在人前顯示做國君的威嚴,所以每次聽吹竽的時候,總是叫這300個人在一起合奏給他聽。 有個南郭先生聽說了齊宣王的這個癖好,覺得有機可乘,是個賺錢的好機會,就跑到齊宣王那裡去,吹噓自己說:
「大王啊,我是個有名的樂師,聽過我吹竽的人沒有不被感動的,就是鳥獸聽了也會翩翩起舞,花草聽了也會合著節拍顫動,我願把我的絕技獻給大王。」齊宣王聽得高興,不加考察,很爽快地收下了他,把他也編進那支300人的吹竽隊中。 這以後,南郭先生就隨那300人一塊兒合奏給齊宣王聽,和大家一樣享受著優厚的待遇,心裡得意極了。
其實南郭先生撒了個彌天大謊,他壓根兒就不會吹竽。每逢演奏的時候,南郭先生就捧著竽混在隊伍中,人家搖晃身體他也搖晃身體,人家擺頭他也擺頭,臉上裝出一副動情忘我的樣子,看上去和別人一樣吹奏得挺投入,還真瞧不出什麼破綻來。南郭先生就這樣靠著矇騙混過了一天又一天,不勞而獲地白拿薪水。
但是好景不長,過了幾年,愛聽竽合奏的齊宣王死了,他的兒子齊湣(min)王繼承了王位。齊湣王也愛聽吹竽,可是他和齊宣王不一樣,認為300人一塊兒吹實在太吵,不如獨奏來得悠揚逍遙。於是齊湣王釋出了一道命令,要這300個人好好練習,作好準備,他將讓它300人輪流來一個個地吹竽給他欣賞。
樂師們接到命令後都積極練習,都想一展身手,只有那個濫竽充數的南郭先生急得像熱鍋上的螞蟻,惶惶不可終日。他想來想去,覺得這次再也混不過去了,只好連夜收拾行李逃走了。 像南郭先生這樣不學無術靠矇騙混飯吃的人,騙得了一時,騙不了一世。
假的就是假的,最終逃不過實踐的檢驗而被揭穿偽裝。我們想要成功,唯一的辦法就是勤奮學習,只有練就一身過硬的真本領,才能經受得住一切考驗。
2樓:
【原文】
齊宣王使人吹竽①,必三百人。南郭處士②請為王吹竽。宣王悅之,廩③食以數百人。宣王死,閔王立。好一一聽之,處士逃。
【註釋】
①竽:一種樂器的名稱,很象現在的笙。
②處士:沒有官職的普通知識分子。
③廩:糧食倉庫。
【譯文】
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求為齊宣王吹竽,宣王很高興。官倉供養的樂手有好幾百人。
齊宣王死後,他的兒子王繼位。王也喜歡聽吹竽,但他喜歡讓他們一個一個地吹,南郭處士只好逃走了。
3樓:∮夏藝馨
原文:濫竽充數①
齊宣王②使人吹竽,必③三百人。南郭處士④請⑤為王吹竽,宣王說⑥之,廩食以數百人⑦。宣王死,湣(mǐn)王立⑧,好一一聽之⑨,處士逃。 ————選自《韓非子·內儲說上七術》。
譯文:齊宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求給齊宣王吹竽,齊宣王很高興。
官府給他的待遇和那幾百人一樣.齊宣王死後,他的兒子齊湣王繼承了王位。齊湣王喜歡聽一個一個地獨奏,南郭處士就只好逃走了。
重點詞及解釋:
①節選自《韓非子·內儲說上》。濫:多。竽:一種古代樂器,像現在的笙。充數:湊數。 ②齊宣王:戰國時期齊國的國君。姓田,名闢疆。
③必:一定,必須,總是。
④南郭處士:處士,沒有做過官的讀書人。
⑤ 請:請求。
⑥說:通「悅」,高興。
⑦廩食(lǐn sì)以數百人:拿數百人的口糧供養他。廩食,官府給他的糧米、供奉。以,用,拿。
⑧湣王:齊國國君,宣王的兒子,在宣王死後繼位。姓田,名地。 立,繼承了王位。
⑨好一一聽之∶喜歡聽一個一個的獨奏。好,喜歡。
課文啟示:不要不懂裝懂。諷刺沒有真才實學的人,不能在內行中間,或者以次充好。
濫竽充數的字詞解釋
4樓:忙碌枉然
濫竽充數,出自《韓非子·內儲說上》。這是春秋戰國時期的歷史典故。
字面意思是說:不會吹竽的人混在吹竽的隊伍裡充數。比喻沒有真才實學的人混在內行人之中,以次充好。
原文:齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃[2] 。
原文解釋:
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,齊宣王對此感到很高興,用數百人的糧食來供養他。齊宣王死後,齊湣王繼承王位,他喜歡聽一個一個地演奏,南郭處士聽後便逃走了。
《濫竽充數》全文解釋
5樓:蕢志行閩蘊
【原文】
齊宣王使人吹竽①,必三百人。南郭處士②請為王吹竽。宣王悅之,廩③食以數百人。宣王死,閔王立。好一一聽之,處士逃。
【註釋】
①竽:一種樂器的名稱,很象現在的笙。
②處士:沒有官職的普通知識分子。
③廩:糧食倉庫。
【譯文】
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求為齊宣王吹竽,宣王很高興。官倉供養的樂手有好幾百人。
齊宣王死後,他的兒子王繼位。王也喜歡聽吹竽,但他喜歡讓他們一個一個地吹,南郭處士只好逃走了。
濫竽充數詞語解釋
6樓:簡單的快樂就是生活
濫竽充數
[拼音]
làn yú chōng shù
[釋義]
濫:失實的,假的。不會吹竽的人混在吹竽的隊伍裡充數。比喻無本領的冒充有本領,次貨冒充好貨。
[出處]
《韓非子·內儲說上》:「齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。」
[例句]
上**課時,小明不會唱這首歌,還跟著大家濫竽充數。
7樓:沒沒曾經擁有
【解釋】濫:失實的,假的;竽:古代的一種樂器;充:冒充;數:數目。
不會吹竽的人混在吹竽的隊伍裡充數。比喻沒有真才實學的人,混在行家裡面湊一個數,或比喻拿不好的東西混在好的裡面。有時候也用來表示自謙,說自己水平不夠,只是湊個數而已。
8樓:悠
濫竽充數:竽:用竹子做的一種樂器。①沒有真才實學的人混在行家裡充數。②拿不好的東西混在好的東西里面充數。③表示自謙
文言文《濫竽充數》的全文意思。。拜託了!!
9樓:真航
【原文】
齊宣王使人吹竽①,必三百人。南郭處士②請為王吹竽。宣王悅之,廩③食以數百人。宣王死,閔王立。好一一聽之,處士逃。
【註釋】
①竽:一種樂器的名稱,很象現在的笙。
②處士:沒有官職的普通知識分子。
③廩:糧食倉庫。
【譯文】
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求為齊宣王吹竽,宣王很高興。官倉供養的樂手有好幾百人。
齊宣王死後,他的兒子王繼位。王也喜歡聽吹竽,但他喜歡讓他們一個一個地吹,南郭處士只好逃走了。
10樓:洋蔥學園
原文:
濫竽充數_
齊宣王②使③人吹竽,必三百人。南郭處士④請⑤為王吹竽,宣王說⑥之,廩食⑦以⑧數百人。宣王死,。mǐn)王⑨立,好⑩一一聽之,處士逃。————選自《韓非子·內儲說上七術》
註釋:⑴節選自《韓非子·內儲說上七術》。這則寓言諷刺了無德無才、招搖撞騙的混子,提醒人們只要嚴格把關,混子就難混。
告訴人們要有真才實學。濫:失實的。
竽:一種古代樂器,即大笙。「濫竽」即不會吹竽。
充數:湊數。
⑵齊宣王:戰國時期齊國的國君。姓田,名闢疆。
⑶使:派,讓,指使。
⑷南郭:郭指外城牆,南郭指南城。處士:古代稱有學問、有品德而沒有做官的人為處士,相當於「先生」。
⑸這裡是戲稱。請:請求。
⑹說:通「悅」,喜歡。
⑺廩食(lǐnsì)以數百人:官府供食。廩:糧倉。食:給東西吃。以:同「與」。
⑻以:給。
⑼⊥醯浩牘醯畝櫻諦跛籃蠹濤弧p仗錚亍
⑽好∶喜歡,愛好。
(11)逃:逃跑。
(12)立:繼承王位。
譯文:齊宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求給齊宣王吹竽,齊宣王很高興。
官府給他的待遇和那幾百人一樣。齊宣王死後,他的兒子齊⊥醯ㄌ鐗兀┘壇辛送蹺弧f⊥蹕不短桓鮃桓齙囟雷啵瞎κ烤吞優芰恕
濫竽充數文言文答案1.解釋文中加點的字①使
11樓:匿名使用者
原文濫竽充數①
齊宣王⑨使②人吹竽,必③三百人。南郭處士請④為王吹竽,宣王悅⑤之,廩食以⑥數百人⑦。宣王死,湣(min)王⑧立,好⑩一一聽之,處士逃。
解釋:②使:派,讓,指使。
《濫竽充數》譯文和原文?
12樓:我這風景獨好
濫竽充數
齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王悅之,廩食以數百人。宣王死,湣(min)王立,好一一聽之,處士逃。
譯文齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。根本不會吹竽的南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王很高興。官府給他的待遇和那幾百人一樣。
齊宣王死後,他的兒子齊湣王繼承了王位。齊湣王也喜歡聽吹竽,但他喜歡聽一個一個獨奏,南郭處士就只好灰溜溜地逃走了。
"濫竽充數"的詞語解釋是什麼?
13樓:一隻假行僧
濫竽充數 濫:失實的,假的。不會吹竽的人混在吹竽的隊伍裡充數。比喻無本領的冒充有本領,次貨冒充好貨。
濫竽充數,讀音:[ làn yú chōng shù ]
濫竽充數, 春秋戰國時期的歷史典故。字面意思是說:不會吹竽的人混在吹竽的隊伍裡充數。比喻沒有真才實學的人混在內行人之中,以次充好。出自《 韓非子·內儲說上》。
原文如下:
齊宣王使人吹竽,必三百人。 南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。
翻譯如下:
齊宣王派人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求給齊宣王吹竽,齊宣王很高興。官府給他的待遇和那幾百人一樣。
齊宣王死後,他的兒子齊湣王(湣王)繼承了王位。齊湣王喜歡聽一個一個地獨奏,南郭處士就逃跑了。
新解釋濫竽充數,成語新說濫竽充數
提起 濫竽充數 這個成語,人們自然會想起南郭先生。這位 前輩 不學無術,卻能在宮庭裡混飯吃。然而,筆者除想起南郭先生之外,也想起齊宣王和他的兒子泯王。齊宣王愛聽由數百人演奏的 交響曲 無可多議,但南郭先生之所以能夠濫竽充數,齊宣王是要負一部分責任的 一是他選人不嚴,沒有對南郭先生進行必要的考核 二是...
濫竽充數的典故,濫竽充數的故事
古時候,齊國的國君齊宣王愛好 尤其喜歡聽吹竽,手下有300個善於吹竽的樂師。齊宣王喜歡熱鬧,愛擺排場,總想在人前顯示做國君的威嚴,所以每次聽吹竽的時候,總是叫這300個人在一起合奏給他聽。有個南郭先生聽說了齊宣王的這個癖好,覺得有機可乘,是個賺錢的好機會,就跑到齊宣王那裡去,吹噓自己說 大王啊,我是...
濫竽充數的譯文,《濫竽充數》譯文和原文?
韓非子 韓非子 內儲說上 齊宣王使人吹竽 必三百人。南郭處士請 為王吹竽,宣王說 之,廩食 以數百人。宣王死。閔王立,好 一一聽之,處士逃.古時候,齊國的國君齊宣王愛好 尤其喜歡聽吹竽,手下有300個善於吹竽的樂師。齊宣王喜歡熱鬧,愛擺排場,總想在人前顯示做國君的威嚴,所以每次聽吹竽的時候,總是叫這...