醫學的幾個名稱。請專家解釋。

2024-12-27 19:30:09 字數 1955 閱讀 9205

1樓:鬱悶的牛哥

在現今的中國 幾乎沒啥區別了。處方藥在藥店也隨便能買到了。

2樓:網友

簡單來說,處方藥是需要有醫生開的處方才可以買的藥。非處方藥是自己去藥店就可以買的藥。

醫學界的別稱

3樓:豔豔愛家鄉玩

「杏林」

杏林」作為醫界的別稱,由來已久。但是,為什麼單單將「杏林」作為醫界別稱呢,這裡還有一段故事。

在三國時代,廬山有位名醫叫董奉,他醫道高明,技術精湛,據傳有起死回生之術。他看病有乙個特點,就是從不收取病人的報酬,但是他對找他看病的人有個要求:凡是重病被治好了,要在他的園子裡栽5棵杏樹;輕病被治好的則栽種1棵。

一年年過去了,經他**的病人數不甚數,他園子裡的杏樹也已聚棵成林,每到杏子成熟的季節,遠遠望去,一片繁枝綠葉中,累累紅杏掛滿枝頭,煞是好看。後來,董奉又告訴人們,凡是到他的杏林來買杏的人,不要付錢,只要拿一些糧谷放在倉中,就可以去林中取杏。於是,每年董奉用杏換來的糧食堆滿了倉庫,他又拿這些糧食救濟了無數貧民。

董奉去世後,「杏林」的故事一直流傳了下來,明代名醫郭東就模仿董奉,居山下,種杏千餘株。蘇州的鄭欽諭,庭院也設杏圃,病人饋贈的東西,也多去接濟貧民。明代的書畫家趙孟(兆頁)病危,當時的名醫嚴子成給他治好了,他特意畫了一幅《杏林圖》送給嚴子成。

後來,人們在稱讚有高尚醫德,精湛醫術的醫生時,也往往用「杏林春暖」、「譽滿杏林」、「杏林高手」等詞句來形容。近現代的一些醫藥團體、雜誌刊物也常以「杏林」命名。「杏林」,已成為醫界的別稱。

有關「杏林」的佳話,不僅成為民間和醫界的美談,而且也成為歷代醫家激勵、鞭策自己要努力提高醫技,解除病人痛苦的典範。

醫學界又稱什麼

4樓:站在太陽下

醫學界又稱杏林。

杏林是中醫學界的代稱,故址在今江西省廬山市和安徽鳳陽,典出三國時期閩籍道醫董奉,根據董奉的傳說,人們用「杏林」稱頌醫生。醫家每每以「杏林中人」自居。後世遂以「杏林春暖」、「譽滿杏林」等來稱頌醫家的高尚品質和精良醫術。

相傳,在三國時候,吳國侯官(今福建省福州市長樂區)有一位叫董奉的人,是一位很高明的醫生,傳說有「仙術」。他「居山不種田,日為人治病亦不取錢。重病癒者使栽杏五株,輕者一株。

如此數年,得十萬餘株,蔚然成林。後來董奉「仙去」,為了感激董奉的德行,有人寫了「杏林春暖」的條幅掛在他家門口。從此,許多中藥店都掛上了「杏林春暖」的匾額,「杏林」也逐漸成了中醫藥行業的代名詞。

五個關於醫學的名詞解釋

5樓:網友

什麼名詞啊?沒有看見啊?

醫學的定義

6樓:叫做刻骨銘心

醫學翻譯英文:medicine。是處理人健康定義中人的生理處於良好狀態相關問題的一種科學,是以**預防生理疾病和提高人體生理機體健康為目的。

狹義的醫學只是疾病的**和機體有效功能的恢復,廣義的醫學還包括中國養生學和由此衍生的西方的營養學。

世界上醫學主要有西方微觀西醫學和東方巨集觀中醫學兩大系統體系。醫學的科學性在於應用基礎醫學的理論不斷完善和實踐的驗證,例如生化、生理、微生物學、解剖、病理學、藥理學、統計學、流行病學,中醫學及中醫技能等,來**疾病與促進健康。

雖然東西方由於思維方式的不同導致研究人體健康與外界聯絡及病理機制的巨集觀微觀順序不同,但在不遠的將來中西醫實踐的豐富經驗的積累和理論的形成必將誕生新的醫學——人類醫學。

7樓:四川萬通汽車學校

臨床醫學是研究疾病的**、診斷、**和預後,提高臨床**水平,促進人體健康的科學。臨床即「親臨病床」之意,它根據病人的臨床表現,從整體出發結合研究疾病的**、發病機理和病理過程,進而確定診斷,通過預防和**以最大程度上減弱疾病、減輕病人痛苦,恢復病人健康,保護勞動力。臨床醫學主要指醫學中側重實踐活動的部分。

臨床醫學是直接面對疾病、病人,對病人直接實施**的科學。

提幾個英語問題請解釋,解釋幾個英語問題

1.d freezing cold非常冷 freezing weather極冷的天氣 feel frozen感到被凍僵了,形容物一般用freezing,形容人用frozen 2.believe通常表示相信某人所說所做,但不一定信任他,而believe in表示信任 3.according to st...

有關醫學的,急需專家幫忙,有關醫學的,急需專家幫忙

過敏體質可以脫敏 但是並不是如你說的一針見效 療程比較長 脫敏 又稱減敏 或稱特異性免疫 方法,是將不能避免的並經 試驗或其他方法證實或懷疑的主要抗原性物質,製成一定濃度的浸出液,以逐漸遞增劑量及濃度的方法進行注射,通過反覆給病人注射特異性抗原,促使體內產生相應的抗體。這類抗體屬於igg型,當這些特...

請專家解釋王獻之中秋帖文詞的含義?不是翻譯書法文字

中秋帖 的文字難以釋讀,沒有傳達出內容。所以說可以欣賞字,但沒有具體含義。現代關於此帖的還有如下兩種說法 一說 此帖應是臨摹自王獻之 十二月帖 在南宋曹之格摹刻的 寶晉齋法帖 中,有王獻之 十二月帖 的兩個本子,其中第一件較為完整,其文為 十二月割至不 中秋不復不得相 未復還 慟理為即甚 省如何 然...