請問這句話什麼地方錯了 IT IS EASY FOR ME TO FIND OUT WHERE ARE YOU

2025-01-03 18:05:09 字數 2626 閱讀 9737

1樓:網友

應該是where you are,不是where are you,這裡是陳敘句,用陳敘句語序.

2樓:網友

把where are you 改成where you are

因為where you are是find out的賓語從句,要用陳述句語序。

3樓:厚陳歡

應該為it is easy for me to find out where you are.

這是個賓語從句,where是連線詞,在賓語從句中,像where這樣的表示疑問的詞後邊的句子要變成陳述語序。

i want to kown where you are.

4樓:網友

應該是it is easy for me to find out where you are 從句要用陳述句的語序。

it is very easy for me to find his office的同義句是什麼

5樓:可樂

i had easily found his office.

有had說明要用過去完成時,用find的過去分詞found

easily是easy的副詞形式,修飾動詞。

我想問下:it is not easy to find a job now,is it.和it is easy to find a job now,isn't it.的否定回答

6樓:網友

因為是否定回答 所以肯定要有否定詞 所以回答都應該是 no, it isn't. 但是翻譯卻有區別。第一句的否定回答應該翻譯成:

是的,不容易。 第二句翻譯成:不,不容易。

7樓:納蘭雪吟

句子一it is not easy to find a job now,is it?譯為:現在找工作不容易是嗎——不是,它很容易。

句子二it is easy to find a job now,isn't it?譯為:現在找工作不容易,難道不是嗎——是,它不容易。

二句是反義疑問句。所以翻譯不一樣。

希望有幫助 請及時採納~

同義句轉換1.i find it easy to learn english i find____ ____is _____

8樓:網友

可以改為:i find_that【_it___is __easy 【to learn english 】

i find 【that english】 is 【easy to learn】

希望幫助到你,若有疑問,可以追問~~~

祝你學習進步,更上一層樓!(*

it is easy to find 中文

9樓:網友

它很容易被發現(如果find後面沒有詞了還是用被動的好)

i find it is easy to do sth ,這裡的is可加可不加嗎

10樓:網友

是的.這裡的is可以加也可以不加.

因為find這個詞有特殊性,加了is就相當於是在find後面接了乙個that從句,不加is就是find+sth+adj+to do句型.

it is not easy to find a job now,is it?和it is easy to find a job,isn't it.的肯定回答及中文意思

11樓:網友

it is not easy to find a job now,is it?

要找個工作不容易,是嗎?

yes, it is. 不,很容易的。

it is easy to find a job,isn't it?

要找個工作很容易,是嗎?

yes, it is. 是的,很容易的。

請問樓主,問題在哪?

12樓:梓凝來也

第乙個問題是:現在找工作不容易,是嗎?

第二個問題是:現在找工作挺容易的,難道不是嗎?

然後是回答,首先,肯定回答是yes,it is . 否定回答是no, it isn't.不可以用yes,it isn't. no,it is .

回答類似問題其實很簡單,你只需把問話人的意圖搞清楚,兩句話問話人都想問對於工作好不好找的問題,如果答話人想表達肯定意願,那麼就要用,yes,it is。

i find that it is easy to learn math(同義句)i find_ _to learn math

13樓:網友

因為前面讀了乙個that引導。

乙個句子裡不能出現2個動詞你知道吧》?第乙個句子裡有that引導,在that允許你出現動詞。但是第二個句子沒that 引導,你不可能用it is easy,必須去掉is這個動詞。

14樓:

應該是it is easy吧,因為在主語+find+that從句中,that是可以省略的。

請問這句話什麼意思,請問這句話什麼意思。

我的小朋友,走吧 對的,是法語 要是寫給情人的就可以譯為 我的小親愛的,走吧 法語,催促和鼓動女友做某事 視上下文 我的小寶貝,來吧。來吧,我的小可愛 用於鼓勵她去做一件事情 或者 走吧,我的小可愛 我的寶貝,你過來!或者,來,寶貝!說真的,有很多啊!你要看你用在 啊。這替我知道,因為我是一個法國留...

請問這句話的意思,請問這句話的意思?

就是說讓你進入大學依舊以學習為主要任務,而不是以談戀愛為主!隨其自然,不強求 what s wrong with you?讓你佛系一點,不要為了談戀愛而談戀愛,沒有遇到合適的人之前你會經歷許多,但是當真正對的人來的時候,你會發現,生活不需要刻意,一切都是最好的安排。望採納 我的理解是不要抱著讀大學就...

請問這句話是什麼意思,請問這句話是什麼意思 謝謝

這句話可能是因為上下文沒有給出來,裡面一些代詞的指代脫離出來會使得大意很迷惑。我盡力解答吧,不對的話你再想想 我理解的是,大概意思是 我的委託人將會擁有 我的 剩餘可支配財產 同期投資 以及目前部分無法 和轉讓的地產,基於我的授權,把這些東西如數給我的女兒 繼承 其實這句話的結構比較簡單,我的委託人...