《齊桓晉文之事》中然後驅而之善的而是什麼意思?
1樓:o噠
上下文是乙個整體,應從整體的角度來理解這句御如話,這裡是指然後引導他們走向善良的道路,從上下搭隱文來看,這裡的 而 可以理解為從知拆廳而。
齊桓晉文之事原文及對照翻譯
2樓:金融諮詢露西老師
齊宣王問(孟子)說:「齊桓公、晉文公(稱霸)的事,可以講給我聽聽嗎?」孟子說:「孔子這些人中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此後世沒有流傳。我沒有聽說過這事。
如果)不能不說,那麼還是說說行王道的事吧!」(齊宣王)說:「德行怎麼樣,才可以稱王呢?
孟子)說:「使人民安定才能稱王,沒有人可以抵禦他。」(齊宣王)說:
像我這樣的人,能夠保全百姓嗎?」(孟子)說:「可以。
齊宣王)說:「從**知道我可以呢?」(孟子)說:
我從胡齕那聽說:『您坐在大殿上,有個人牽牛從殿下走過。
您看見這個人,問道:『牛(牽)到**去?』(那人)說:
準備用它(的血)來塗在鐘上行祭。』您說:『放了它!
我不忍看到它那恐懼戰慄的樣子,這樣沒有罪過卻走向死地。』(那人問)道:『那麼既然這樣,(需要)廢棄祭鐘的儀式嗎?
你說:『怎麼可以廢除呢?用羊來換它吧。
不知道有沒有這件事?」(齊宣王)說:「有這事。
孟子)說:「這樣的心就足以稱王於天下了。百姓都認為大王吝嗇。
但是)誠然我知道您是出於於心不忍(的緣故)。」齊宣王)說:「是的。
的確有這樣(對我誤解)的百姓。齊國雖然土地狹小,我怎麼至於吝嗇一頭牛?就是因為不忍看它那恐懼戰慄的樣子,就這樣沒有罪過卻要走向死亡的地方,因此用羊去換它。」
《齊桓晉文之事》的翻譯
3樓:zjc**座
齊桓公伐楚,古今字 異體字 通假字 特殊句式 詞類活用。
古今字】1.昔召康公命我先君大公(大—太) 2.王祭不共(共—供)
二、詞彙。古今異義詞】
1.師進,次於陘。(次,臨時駐紮)
2.楚子使屈完如師。(如:往,到……去)3.屈完及諸侯盟(盟,訂立盟約)
4.西至於河。(河,黃河。特指)
古今同形異構詞語】
楚國方城以為城,漢水以為池。(以,介詞,憑,為,作為,動詞)
句式】一]判斷句。
貢之不入,寡君之罪也。
二]賓語前置句。
1.寡人是徵。
2.寡人是問。
3.豈不榖是為。
4.先君之好是繼。
三]雙賓語句。
賜我先君履。
四]習慣句式。
無以縮酒。(無以……,沒有什麼可以用來……)
詞類活用】楚子使與師。(使,名詞用如動詞,意為派遣使者)
重要虛詞】1.貢之不入。(之,放在主謂結構中的結構助詞,其作用是取消主謂結構的獨立性)
2.寡君之罪也。(之,放在定中結構的結構助詞)3.君其問諸水濱。(其,表委婉的語氣詞。諸,「之於」的合音字)。
4.豈不榖是為?(豈,表反問的語氣副詞,可譯為昌肢「盯迅緩難道」)
5.無所用之。(所,特指代詞,與「用之」一起構成乙個名詞性的結構,一起作動詞「無」的賓語)
此文摘自凱模《文庫》感謝原作者。
及在齊桓晉文之事的意思?
4樓:文以立仁
在《齊桓晉文之事》一文中,有多個「及」,主要有兩種用法。
1、表示關聯、涉及、推及。
老吾老,以及基宴臘人之老;幼吾幼,以及人之幼;
今恩足以及禽獸……。
其中的「以及」不同於現代漢語的連詞,它是兩個詞。以,介詞,介詞通常帶賓語,文言文可以省略介詞的賓語,這幾句中,省略了「贍養我的老人」、「撫養我的子女」、「對百姓的恩澤」。及,動詞,支配後面的詞語。
詳細解釋如:「老吾老,以及搏滑人之老」,意思是「贍養我的老人,以(這種方式)推及到別人的老人。」
2、表示等到。
及陷於罪…祥缺…。等到(他們)犯了罪。
孟子在《齊桓晉文之事》一文中,宣揚了什麼思想?如何評價
本文通過孟子游說齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經過,比較系統地闡發了孟子的仁政主張。思想。本文是孟子的代表作品之一,頗能反映孟子散文結構嚴謹 中心突出 論點明確 說理充分 感情激越 氣勢磅礴這些基本特色。本文是對話體議 孟子要在與齊宣王的對話中,使他接受自己的政治主張,他就必須揣摸對方的心理,誘使對...
士兵突擊最後袁朗說放棄齊桓是什麼意思
說得很明白。四個人的組合太完美了所以無堅不摧。戰場上任何情況都有可能發生。在戰爭中他們意外分散了,只剩下兩個甚至是四個人必須分頭行動,這個組合就被破壞了。或者他們和其他不是這個組合裡的人相遇,並且組成臨時團隊並肩作戰。如果每次訓練都四個人在一起,會習慣四個人之間的默契,一旦意外發生了會完全失去戰鬥能...
桓榮勤學不倦學文言文翻譯
匡衡勤學文言文翻譯及註釋 匡衡勤學的文言文翻譯匡衡字稚圭。匡衡字稚圭,匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償,主人怪問衡,衡曰,願得主人書遍讀之。主人感嘆,資給以書,遂成大學。衡能說詩,時人為之語曰,無說詩,匡鼎來,匡說詩,解人...