徐,翻譯英文是怎樣讀,中文姓氏徐翻譯成英文是什麼樣

2021-03-03 22:53:40 字數 6022 閱讀 5993

1樓:

姓名翻譯直接用拼音!

2樓:當的東西

xu~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

中文姓氏「徐」翻譯成英文是什麼樣?

3樓:匿名使用者

往下拉找到x那一欄自己看~

a: 艾--ai

安--ann/an

敖--ao

b: 巴--pa

白--pai

包/鮑--paul/pao

班--pan

貝--pei

畢--pih

卞--bein

卜/薄--po/pu

步--poo

百里--pai-li

c: 蔡/柴--tsia/choi/tsai曹/晁/巢--chao/chiao/tsao岑--cheng

崔--tsui

查--cha

常--chiong

車--che

陳--chen/chan/tan

成/程--cheng

池--chi

褚/楚--chu

淳于--chwen-yu

d: 戴/代--day/tai

鄧--teng/tang/tung

狄--ti

刁--tiao

丁--ting/t

董/東--tung/tong

竇--tou

杜--to/du/too

段--tuan

端木--duan-mu

東郭--tung-kuo

東方--tung-fang

e: f:

範/樊--fan/van

房/方--fang

費--fei

馮/鳳/封--fung/fong

符/傅--fu/foo

g: 蓋--kai

甘--kan

高/郜--gao/kao

葛--keh

耿--keng

弓/宮/龔/恭--kung

勾--kou

古/谷/顧--ku/koo

桂--kwei

管/關--kuan/kwan

郭/國--kwok/kuo

公孫--kung-sun

公羊--kung-yang

公冶--kung-yeh

穀梁--ku-liang

h: 海--hay

韓--hon/han

杭--hang

郝--hoa/howe

何/賀--ho

桓--won

侯--hou

洪--hung

胡/扈--hu/hoo

花/華--hua

宦--huan

黃--wong/hwang

霍--huo

皇甫--hwang-fu

呼延--hu-yen

i: j:

紀/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--chi

居--chu

賈--chia

翦/簡--jen/jane/chieh

蔣/姜/江/--chiang/kwong

焦--chiao

金/靳--jin/king

景/荊--king/ching

訐--gan

k: 闞--kan

康--kang

柯--kor/ko

孔--kong/kung

寇--ker

蒯--kuai

匡--kuang

l: 賴--lai

藍--lan

郎--long

勞--lao

樂--loh

雷--rae/ray/lei

冷--leng

黎/酈/利/李--lee/li/lai/li連--lien

廖--liu/liao

樑--leung/liang

林/藺--lim/lin

凌--lin

柳/劉--liu/lau

龍--long

樓/婁--lou

盧/路/陸魯--lu/loo

倫--lun

羅/駱--loh/lo/law/lam/rowe呂--lui/lu

令狐--lin-hoo

: 馬/麻--ma

麥--mai/mak

滿--man/mai

毛--mao

梅--mei

孟/蒙--mong/meng

米/宓--mi

苗/繆--miau/miao

閔--min

穆/慕--moo/mo

莫--mok/mo

万俟--moh-chi

慕容--mo-yung

n: 倪--nee

甯--ning

聶--nieh

牛--new/niu

農--long

南宮--nan-kung

歐/區--au/ou

歐陽--ou-yang

p: 潘--pang/pan

龐--pang

裴--pei/bae

彭--phang/pong

皮--pee

平--ping

浦/蒲/卜--poo/pu

濮陽--poo-yang

q: 祁/戚/齊--chi/chyi/chi/chih錢--chien

喬--chiao/joe

秦--ching

裘/仇/邱--chiu

屈/曲/瞿--chiu/chu

r: 冉--yien

饒--yau

任--jen/yum

容/榮--yung

阮--yuen

芮--nei

s: 司--sze

桑--sang

沙--sa

邵--shao

單/山--san

尚/商--sang/shang

沈/申--shen

盛--shen

史/施/師/石--shih/shi

蘇/宿/舒--sue/se/soo/hsu孫--sun/suen

宋--song/soung

司空--sze-kung

司馬--sze-ma

司徒--sze-to

單于--san-yu

上官--sang-kuan

申屠--shen-tu

t: 談--tan

湯/唐--town/towne/tang

邰--tai

譚--tan/tam

陶--tao

藤--teng

田--tien

童--tung

屠--tu

澹臺--tan-tai

拓拔--toh-bah

u: v:

w: 萬--wan

王/汪--wong

魏/衛/韋--wei

溫/文/聞--wen/chin/vane/man翁--ong

吳/伍/巫/武/鄔/烏--wu/ng/woox: 奚/席--hsi/chi

夏--har/hsia/(summer)

肖/蕭--shaw/siu/hsiao

項/向--hsiang

解/謝--tse/shieh

辛--hsing

刑--hsing

熊--hsiung/hsiun

許/徐/荀--shun/hui/hsu

宣--hsuan

薛--hsueh

西門--see-men

夏侯--hsia-hou

軒轅--hsuan-yuen

y: 燕/晏/閻/嚴/顏--yim/yen楊/羊/養--young/yang

姚--yao/yau

葉--yip/yeh/yih

伊/易/羿--yih/e

殷/陰/尹--yi/yin/ying

應--ying

尤/遊--yu/you

俞/庾/於/餘/虞/鬱/餘/禹--yue/yu袁/元--yuan/yuen

嶽--yue

雲--wing

尉遲--yu-chi

宇文--yu-wen

z: 藏--chang

曾/鄭--tsang/cheng/tseng訾--zi

宗--chung

左/卓--cho/tso

翟--chia

詹--chan

甄--chen

湛--tsan

張/章--cheung/chang

趙/肇/招--chao/chiu/chiao/chioa周/鄒--chau/chou/chow

鍾--chung

祖/竺/朱/諸/祝--chu/chuh

莊--chong

鍾離--chung-li

諸葛--chu-keh

4樓:洪範周

「徐」現代的英文譯法當然是——「xu」。

老式「威妥瑪」的譯法是——「hsu」。(臺、港、及英美的老年人仍用此譯法。)

5樓:瘋癲了

漢語拼音:xu

威妥瑪拼音:hsu

越南語寫法:từ

6樓:蘭野

xu法定與世俗需統一,不能忘了祖宗......

7樓:夜的最後一章

xu...必須的··

姓氏「徐」在英文中翻譯成?用英文單詞寫

8樓:匿名使用者

no!「何」拼寫bai為「ho」也不能說du是英文的準zhi確拼寫。

其實中國姓氏是根dao

9樓:匿名使用者

xu 這是普通話的,就是翻譯成xu的,不過老外都不會讀,總是讀成zu,或ju,他們沒這個音,我只見過一個英國老太她念對了。

還有一種是tsui,是廣東話翻過來的,應該只有這兩種的。

10樓:匿名使用者

xu,中文姓氏譯成英文沒有固定的形式,而是看他們習慣怎樣叫,與他們的文化有關,建議去看一些關於西方文化的書籍...

徐梓誠英文名怎麼讀

11樓:飛琰

您好,中文名翻

譯成英文時,讀法只要與中文一樣即可。

「徐梓誠」的英版文名翻譯:

xu, zicheng (姓氏在名權字前會以逗號做區別)一般用英文介紹自數先說名「梓誠」再說姓氏「徐」:

zicheng xu (名字寫在前則無需使用逗號)想自己另取一個有諧音的英文名可以考慮:

zick, sid, channing, channie因為外國人對於拼音的讀法與我們有些出入所以有些人發音會稍微不太一樣或甚至念不準確,但這不影響您自我介紹。您不需要去迎合他們的發音來介紹自己的名字。

12樓:匿名使用者

1)按英語習慣,【徐梓誠】可以近諧音使用【zachary xu】。

請問最接近中文姓氏「徐」字的英文發音是shu 還是hsu?還是tsui?

13樓:日四你胸斑斑

tsui 是「崔」的英語發音

shu貌似什麼都不是。。

hsu是「蘇、宿、舒、許、徐、荀」的英語發音所以因該是hsu。

14樓:

一般香港那邊用hsu,大陸還是用xu比較正確,也有寫成xv的。但從讀音上來說,英語裡沒有漢語拼音x這個音,一般都會讀成qu。反倒是法國人給他看xv或者lv會讀成徐和呂,因為法語裡是有ü這個讀音的。

所以建議你可以寫成xü ziyi(e) 和xü zibu

望採納。

15樓:匿名使用者

我倒是聽說香港那邊把徐翻成tsui,徐克的英文名就是hark tsui

16樓:匿名使用者

其實我覺得還是shoe比較像,你就用shu吧。

17樓:匿名使用者

hsu 用的比較多噻

翻譯成中文或英文,中文翻譯成英文

尊敬的樓主 您好!很高興為您服務!祝您愉快!如果我的答案令您滿意!日後可以求助我,我會盡全力幫助您!文化差異 翻譯成英文 cultural difference 飲食diet 語言與文化的差異 differences oflanguage andculture social responsibili...

英文翻譯成中文,謝謝,翻譯(英文翻譯成中文),謝謝!

英語是我 來最喜愛的科目 源 1 英語是我最喜愛的科目,因為它是一種被廣泛使用的語言。它是重要為大家學好英語在我們快速發展的世界。2 英語已經成為一種國際語言,因為它是用幾乎世界上的每一個國家。如果你想和外國人做生意,你要學英語,因為大多數人說 寫英語。英語是工作語言之一,在國際會議。今天,許多偉大...

英文 翻譯 中文,英文翻譯成中文?

學習語言,你必須離開外來的概念trans lating的話。翻譯需要太多時間和精神的精神能量。你永遠學不會真的說話和理解外語,如果你要把一切。相反,學習把新聲音的直接與影象在你的腦子裡。所以,當我們聽到聲音 食物鏈造成一連串的影響 或 shajra 或 蜀 我們不想想,嗯 樹的食物鏈造成一連串的影響...