1樓:匿名使用者
何やかんや關西話,本來是:なにやかにや,後來變成何やかんや了。
意思和:あれこれ是一樣的,呵呵。
句子意思:(某種狀況)是因為今天早上,梅澤部長又對你說這說那了吧?
2樓:匿名使用者
何やかんや的本意是這個那個, 什麼都..., 啥都... . 在這裡是部長髮火了,被部長訓斥了,
3樓:匿名使用者
就是 這個啊那個啊、很多的意思
4樓:看到胳膊想大腿
今天早晨 被梅沢部長責怪著啦『這也不是,那也不行』是吧。
請問下面這句日語是什麼意思?謝謝!
5樓:種在院子的屍體
會開這種玩笑的人肯定就是那個壞蛋田中。
解析:[こんないたずら] をする [のは]、あの人の [悪い] 田中さん【にきまっている】。
[這樣的玩笑] 開 [這件事]、那個[壞] 田中 【必定是】。
請問下面這句日語中的「なん」是什麼用法?加與不加它有什麼區別?謝謝!
6樓:阿梅達
大丈夫なんじゃない=大丈夫なのじゃない。大丈夫なんじゃない是大丈夫なのじゃない的口語形式。の有強調的意思。不是沒問題嗎(升調時)?或 不是沒問題(降調時)。
7樓:
口語中的一種強調而已
好比如下語句:
才不是不要緊呢
才不是什麼不要緊的呢
8樓:晨囈
ん/の跟在後面表示原因的語氣。跟在名詞後面用なん/なの。
請問下面這段日語是什麼意思這段日語什麼意思?
a 我想學日語,下次旅行時能用到的話那就太讚了!b 嗯我支援你。你一定沒問題的!你的日語已經很棒了。a 暗殺教室 沒有全部看完,不過以前也偶爾看看。b 以前跟你講了一些動漫,你竟然全部記得,太厲害了!a 多謝讚美!我喜歡 黑嬌 型別。o b 你也知道 黑嬌 呀!a 像金田一那種就比較適合 而柯南就比...
請問下面這句日語中在這裡是什麼意思?有什麼用法
在 表示事情發生的場所。用於 當方 等慣用表達方式。用於鄭重的書信等書面語言。可以和 互換。請問下面這句日語中,在這裡是什麼意思?有什麼用法?今 是 的口語省略,是語氣詞表示推測。請問下面這句日語中,是什麼意思?有什麼用法?參考 本 見 這裡是當做的意思。意思是當做參考用的數,到處都是。請問下面這句...
請問下面這句日語是什麼意思有什麼用法心配
這是口語當中的用法。沒有實際意義,只是語氣助詞。這裡是強調,加強語氣。還有,並不是 是 而且。原本應該是心配 但是在口語裡,一般都會說 來代替 然後 換成簡體 的原型是 就是說 不用擔心 沒有 也行的 請問下面這句日語中,在這裡是什麼意思?有什麼用法?早 読 表示強調。名詞的連體型是 是形式體言 的...