1樓:匿名使用者
這是口語當中的用法。沒有實際意義,只是語氣助詞。
2樓:匿名使用者
這裡是強調,加強語氣。還有,並不是いん,是ん而且。
原本應該是心配しなくて(も)いいのですよ
但是在口語裡,の一般都會說ん來代替の,然後です換成簡體だ
3樓:shinki様
いいん的原型是いいの,就是說 不用擔心 沒有ん也行的
請問下面這句日語中,なん在這裡是什麼意思?有什麼用法? そうなんだ。早く読みたいな。
4樓:安啡他命
表示強調。名詞的連體型是「な」、「ん」是形式體言の「」的口語變形表示強調、換句話說就是「そうなのです」。
5樓:工藤雪兒
那樣啊,好想快點看到
請問下面這句日語中,「よりよく」是更好地的意思嗎?「よう」在這裡是什麼意思?有什麼用法? 10
6樓:匿名使用者
其實這句話就是「copy為了能夠更好地建設公司,雖力薄但我會努力的。」
我是直譯翻譯,不是中國式翻譯,因為這樣更容易理解。
「よりよく~+v+よう」 可以理解為「為了能夠更好地~」而且我可以吐槽下嗎?這裡可以用よりよい而不是よりよく。因為公司是物前面的形容詞應該是終止型。望採納
7樓:阿雨
理解正確
這裡表示目的,為了更好地發展公司,盡綿薄之力。
請問下面這句日語中的何是什麼意思謝謝
何 關西話,本來是 後來變成何 了。意思和 是一樣的,呵呵。句子意思 某種狀況 是因為今天早上,梅澤部長又對你說這說那了吧?何 的本意是這個那個,什麼都.啥都.在這裡是部長髮火了,被部長訓斥了,就是 這個啊那個啊 很多的意思 今天早晨 被梅沢部長責怪著啦 這也不是,那也不行 是吧。請問下面這句日語是...
請問下面這句日語中在這裡是什麼意思?有什麼用法
在 表示事情發生的場所。用於 當方 等慣用表達方式。用於鄭重的書信等書面語言。可以和 互換。請問下面這句日語中,在這裡是什麼意思?有什麼用法?今 是 的口語省略,是語氣詞表示推測。請問下面這句日語中,是什麼意思?有什麼用法?參考 本 見 這裡是當做的意思。意思是當做參考用的數,到處都是。請問下面這句...
請問下面這段日語是什麼意思這段日語什麼意思?
a 我想學日語,下次旅行時能用到的話那就太讚了!b 嗯我支援你。你一定沒問題的!你的日語已經很棒了。a 暗殺教室 沒有全部看完,不過以前也偶爾看看。b 以前跟你講了一些動漫,你竟然全部記得,太厲害了!a 多謝讚美!我喜歡 黑嬌 型別。o b 你也知道 黑嬌 呀!a 像金田一那種就比較適合 而柯南就比...