1樓:匿名使用者
鴥彼晨風,鬱彼北林。未見君子,憂心欽欽。
如何如何?忘我實多!
山有苞櫟,隰有六駁。未見君子,憂心靡樂。
如何如何?忘我實多!
山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。
如何如何?忘我實多!
2樓:強化石像怪
全文及註釋
鴥彼晨風,鬱彼北林。
未見君子,憂心欽欽。
如何如何,忘我實多。
山有苞櫟,隰有六駁。
未見君子,憂心靡樂。
如何如何,忘我實多。
山有苞棣,隰有樹檖。
未見君子,憂心如醉。
如何如何,忘我實多。
鴥(音玉yù):急飛。晨風:鸇(沾zhān)鳥。一種鷂鷹。
欽欽:憂愁的樣子。
苞:叢生的樣子。櫟(歷lì):
落葉喬木。隰:低溼的地方。
六:形容多,非實數。一說假借為蓼,長的樣子。
駁(音伯bó):樹名,一名駁馬,梓榆類樹,其皮青、白相間如駿馬。一說赤李樹。
棣:即棠棣,又名唐棣、郁李、常棣。一說梨樹。檖(音遂suì):樹名,又名山梨。
————————————————————————————————————————
在我心裡,一直覺得詩經比唐詩宋詞更具備韻律性,一唱三詠,疊韻深深,比方這首《晨風》。
這首詩翻譯過來的意思是:
晨風鳥匆匆地飛,飛到蒼翠的北樹林。
沒有看到那人兒,憂心忡忡。
怎麼了怎麼了?忘了我的可能性最大!
山上有茂密的櫟樹,下邊有繁盛的駁馬樹。
沒有看到那人兒,憂心不樂。
怎麼了怎麼了?忘了我的可能性最大!
山上有茂密的棠棣樹,下邊有直立的山梨樹。
沒有看到那人兒,憂心像是被酒燒。
怎麼了怎麼了?忘了我的可能性最大!
3樓:戴琪呂曼冬
《詩經·晨風》
鴥彼晨風,鬱彼北林。
未見君子,憂心欽欽。
如何如何?忘我實多!
山有苞櫟,隰有六駁。
未見君子,憂心靡樂。
如何如何?忘我實多!
山有苞棣,隰有樹檖。
未見君子,憂心如醉。
如何如何?忘我實多!
【註釋】:
鴥:音玉,鳥飛快的樣子。
欽欽:憂思難忘的樣子
檖:音遂,山梨
【賞析】:
《晨風》抒寫對君子的思念,表達了對君子忘懷的憂慮。詩以鳥飛投林,山有林木起興,象徵與君子的契合,與歸宿,因而「未見君子」才會憂心,才會憂慮,反覆詠歎,正是同一主題的復唱,也正是情深意切的表現出。
詩經全文
4樓:匿名使用者
《詩經》的作者佚名,絕大部分已經無法考證,傳為尹吉甫採集、
1、第一篇 關雎
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
2、第二篇 葛覃
葛之覃兮,施於中谷,維葉萋萋。
黃鳥于飛,集於灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫。
是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。
言告師氏,言告言歸。薄汙我私,
薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母。
3、第三篇 卷耳
采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。
陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。
陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
陟彼砠矣,我馬瘏矣。我僕痡矣,云何籲矣!
4、第四篇 樛木
南有樛木,葛藟纍之。樂只君子,福履綏之。
南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。
南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。
擴充套件資料
詩經的創作背景
周代的祖居之地周原宜於農業,「大雅」中的《生民》、《公劉》、《綿綿瓜瓞》等詩篇都表明周是依靠農業而興盛,農業的發展促進了社會的進步。周族在武王伐紂之後成為天下共主,家族宗法制度、土地、奴隸私有與貴族領主的統治成為這一歷史時期的社會政治特徵。
西周取代殷商,除了商紂暴虐無道,主要與其實行奴隸制經濟制度有關。西周建立以後,為緩和生產關係與生產力的尖銳矛盾,緩和階級鬥爭,變奴隸制為農奴制。
正如王國維在《殷商制度論》中所言:「中國政治與文化之變革,莫劇於殷周之際……殷周間的三大變革,自其表而言之,不過一家一姓之興亡,與都邑之轉移。自其裡言之,則舊制度廢而新制度興,舊文化廢而新文化興……」
西周較之殷商,由於經濟制度的巨大變革,促使社會在精神文明方面產生飛躍性的進步,作為文學代表的《詩經》出現是時代進步的必然產物,而它反過來又促進了社會的文明進步。
5樓:腦大洞開的社會人
1、關雎
先秦:佚名
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
釋義:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。
參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。
追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。
參差不齊的荇菜,從左到右去採它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。
參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。
2、樛木
先秦:佚名
南有樛木,葛藟累之。樂只君子,福履綏之。
南有樛木,葛藟荒之。樂只君子,福履將之。
南有樛木,葛藟縈之。樂只君子,福履成之。
釋義:南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,並在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,他能夠用善心或善行去安撫人或使人安定。
南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,葛藟爬上這根樹枝,在這根樹枝上快樂的生長蔓延,並且這根樛木都被葛藟覆蓋了。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去扶助他人
南方地區有很多生長茂盛的樹木,這些樹木中有下垂的樹枝,好幾根葛藟爬上這根樹枝,纏繞在這根樹枝上快樂的生長蔓延。一位快樂的君子,能夠用善心或善行去成就他人。
3、漢廣
先秦:佚名
南有喬木,不可休思。
漢有遊女,不可求思。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翹翹錯薪,言刈其楚。
之子于歸,言秣其馬。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
翹翹錯薪,言刈其蔞。
之子于歸,言秣其駒。
漢之廣矣,不可泳思。
江之永矣,不可方思。
釋義:南山喬木大又高,樹下不可歇陰涼。
漢江之上有遊女,想去追求不可能。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。
江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能。
柴草叢叢錯雜生,用刀割取那荊條。
姑娘就要出嫁了,趕快餵飽她的馬。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。
江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能。
柴草叢叢錯雜生,用刀割取那蔞蒿。
姑娘就要出嫁了,趕快餵飽小馬駒。
漢江滔滔寬又廣,想要渡過不可能。
江水悠悠長又長,乘筏渡過不可能。
4、國風·周南·汝墳
先秦:佚名
遵彼汝墳,伐其條枚。未見君子,惄如調饑。
遵彼汝墳,伐其條肄。既見君子,不我遐棄。
魴魚赬尾,王室如毀。雖則如毀,父母孔邇
釋義:沿著汝河大堤走,採伐山楸那枝條。還沒見到我夫君,憂如忍飢在清早。
沿著汝河大堤走,採伐山楸那餘枝。終於見到我夫君,請莫再將我遠棄。
鯿魚尾巴色赤紅,王室事務急如火。雖然有事急如火,父母窮困誰養活!
擴充套件資料:
內容簡介:
《詩經》就整體而言,是周王朝由盛而衰五百年間中國社會生活面貌的形象反映,其中有先祖創業的頌歌,祭祀神鬼的樂章。
也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動、打獵、以及大量戀愛、婚姻、社會習俗方面的動人篇章。
《風》出自各地的民歌,是《詩經》中的精華部分有對愛情、勞動等美好事物的吟唱,也有懷故土、思徵人及反壓迫、反欺凌的怨嘆與憤怒。
常用復沓的手法來反覆詠歎,一首詩中的各章往往只有幾個字不同,表現了民歌的特色。
《雅》分《大雅》、《小雅》,多為貴族祭祀之詩歌,祈豐年、頌祖德。《大雅》的作者是貴族文人,但對現實政治有所不滿。
除了宴會樂歌、祭祀樂歌和史詩而外,也寫出了一些反映人民願望的諷刺詩。《小雅》中也有部分民歌。
《頌》則為宗廟祭祀之詩歌。《雅》、《頌》中的詩歌對於考察早期歷史、宗教與社會有很大價值。
風篇《風》包括了十五個地方的民歌,包括今陝西、山西、河南、河北、山東等地,大部分是黃河流域的民間樂歌。
詩經·國風:
《國風》是收集在中國文學史上第一部詩歌總集《詩經》中的周代民歌。包括西周初年至春秋中葉,約十五個諸侯國的民間歌曲。
「國風」中的周代民歌以絢麗多彩的畫面,反映了勞動人民真實的生活,表達了他們對受剝削、受壓迫的處境的不平和爭取美好生活的信念,是我國現實主義詩歌的源頭。
《國風》以簡樸的語言描摹事物,以樸素的生活畫現反映社會現實的現實主義創作方法,在「國風」中有很好的體現,並且成為它顯著的藝術特點。
6樓:匿名使用者
《詩經·鄭風·子衿》
原 文青青子衿,①
悠悠我心。
縱我不往,
子寧不嗣音?②
青青子佩,③
悠悠我思。
縱我不往,
子寧不來?
挑兮達兮,④
在城闕兮。⑤
一日不見,
如三月兮。
《詩經·邶風·擊鼓》
擊鼓其鏜1,
踴躍用兵2。
土國城漕3,
我獨南行。
從孫子仲4,
平陳與宋5。
不我以歸6,
憂心有忡7。
爰居爰處8?
爰喪其馬?
於以求之9?
於林之下。
《詩經 衛風 伯兮》
其雨其雨,杲杲出日。願言思伯,甘心首疾。
焉得諼草,言樹之背。願言思伯,使我心痗。
死生契闊10,
與子成說11。
執子之手,
與子偕老。
于嗟闊兮12,
不我活兮13。
于嗟洵兮14,
不我信兮15。
《詩經·小雅·鹿鳴》三首
鹿鳴之什
○鹿鳴呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。
呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
○四牡四牡騑騑,周道倭遲。豈不懷歸?王事靡盬,我心傷悲。
四牡騑騑,嘽々駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。
翩翩者鵻,載飛載下,集於苞栩。王事靡盬,不遑將父。
翩翩者鵻,載飛載止,集於苞杞。王事靡盬,不遑將母。
駕彼四駱,載驟駸駸。豈不懷歸?是用作歌,將母來諗。
○皇皇者華
皇皇者華,於彼原隰。駪々征夫,每懷靡及。
我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅,周爰諮諏。
我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅,周爰諮謀。
我馬維駱,六轡沃若。載馳載驅,周爰諮度。
我馬維駰,六轡既均。載馳載驅,周爰諮詢。
《詩經·周頌》
1.《清廟》:
於穆清廟,肅雝顯相。濟濟多士,秉文之德。對越在天,駿奔走在廟。不顯不承,無射於人斯。
2.《維天之命》:
維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純!假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。
3.《維清》:
維清緝熙,文王之典。肇禋,迄用有成。維周之禎。
4.《烈文》:
烈文闢公!錫茲祉福,惠我無疆,子孫保之。無封靡於爾邦,維王其崇之。念茲戎功,繼序其皇之。無競維人,四方其訓之。不顯維德,百辟其刑之。於乎前王不忘!
誰知道高爾基的《海燕》全文
高爾基 海燕 在蒼茫的大海上,狂風捲集著烏雲。在烏雲和大海之間,海燕像黑色的閃電,在高傲的飛翔。一會兒翅膀碰著波浪,一會兒箭一般地直衝向烏雲,它叫喊著,就在這鳥兒勇敢的叫喊聲裡,烏雲聽出了歡樂。在這叫喊聲裡 充滿著對暴風雨的渴望!在這叫喊聲裡,烏雲聽出了憤怒的力量 熱情的火焰和勝利的信心。海鷗在暴風...
誰知道李白的《春思》全文
春 思李白 燕草如碧絲,秦桑低綠枝。當君懷歸日,是妾斷腸時。春風不相識,何事入羅幃。翻譯 燕塞春草,才嫩得象碧綠的小絲,秦地桑葉,早已茂密得壓彎樹枝。郎君啊,當你在邊境想家的時候,正是我在家想你,肝腸斷裂日子。多情的春風呵,我與你素不相識,你為何闖入羅幃,攪亂我的情思?評析 這是一首描寫思婦心緒的詩...
《詩經》中靜女和采薇的習題,有誰知道《詩經》二首《靜女》和《采薇》?
愛而不見 愛 通 薆 隱藏,遮掩。見 通 現 出現。一說是看見。說懌女美 說 通 悅 喜愛 女 通 汝 你。這裡指代 彤管 自牧歸荑 歸 通 饋 贈送。匪女之為美 匪 通 非 女 通 汝 你 靜女其姝 靜女 文雅的姑娘。靜 嫻靜。其姝 姝,美麗。其,形容詞詞頭。俟我於城隅 俟 等待,等候。城隅 城上...