《芙蓉樓送辛漸》全詩的意思《芙蓉樓送辛漸》全詩意思

2021-03-09 09:26:48 字數 5211 閱讀 3309

1樓:匿名使用者

譯文:昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天, 今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。   洛陽的親朋好友如果詢問我的近況, 請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的「平明」點明送客的時間;「楚山孤」,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。

三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他:「家鄉的親友如果問到我現在的情況,你就說,我的為人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。

」表明自己不為遭貶而改變玉潔冰清的節操。構思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。 「一片冰心在玉壺」是詩眼,但歷來人們都認為「玉壺」與「冰心」一樣,都指人的品德美好,這不符合實際。

  「玉壺」具有多義性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。 把「玉壺」解釋為酒壺,既是推杯換盞時的諧謔,也極符合王昌齡當時的心態。全詩音調諧美,詩風沉鬱,又採用問答形式,別開生面。

2樓:寂兮の寥兮

[解說]

一夜寒雨過後,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。

他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。

[賞析]

這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。當時,詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧(今江蘇南京)任職的詩人,親自送到了潤州,在西北城樓(即「芙蓉樓」)為他餞行,並寫下這首詩。

「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤」,寒冷的夜雨,滔滔的江流,連朦朧的遠山也顯得孤單,這種景象襯托出詩人對朋友的依依惜別之情。但詩的重點卻在後兩句。朋友此番西行的目的地是洛陽,那裡也有詩人眾多的親人和朋友。

詩人深深思念洛陽的親友,並想象他們也同樣深深思念著自己。他囑託辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。詩中用一個巧妙的互相映襯的比喻,來形容一種純潔完美的品格,顯示出很高的語言技巧,給人留下難忘的印象。

3樓:田野炊煙的春天

《芙蓉樓送辛漸》全詩及賞析,動畫的形式看上去更容易接受

4樓:匿名使用者

第一句:迷濛的煙雨在夜幕中籠罩著吳地,與浩邈的江水連成一片。第二句:

天亮時我將送你啟程,而我卻要獨自留下,如同這形單形只的楚山。第三句:如果洛陽的親友詢問我的情況,請你一定要轉告他們。

第四句:我的一顆心如晶瑩剔透的冰,清正廉明,貯藏在玉壺中一般

5樓:鈔成勢瑞

昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天.清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨寂寞.洛陽的親朋好友如果向你問起我,就請轉告他們:

我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔.

《芙蓉樓送辛漸》全詩意思

6樓:璩銳陣完焱

芙蓉樓送辛漸的詳細意思

!①芙蓉樓:故址在今江蘇省鎮江市的西北角。辛漸:王昌齡的朋友。這首詩是王昌齡在芙蓉樓送別辛漸去洛陽時所作。

②「寒雨」二句的意思是說:昨夜下了一場秋雨,水漲江滿;天亮時送你回洛陽,遠望你將行經的楚地,使我感到孤獨。寒雨:

秋雨。連江:滿江。

夜入吳:夜晚秋雨入鎮江。鎮江屬吳地,故說「夜入吳」。

平明:天剛亮。客:

指辛漸。楚山:指辛漸將行經的楚地。

③「洛陽」二句的意思是說:如果洛陽的親友向你問起我的情況,你就告訴他們:我的心就象盛在玉壺的冰那樣潔白透明。

[譯詩]

昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,

今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。

洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,

請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。

[賞析]

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了悽清的氣氛。二句中的「平明」點明送客的時間;「楚山孤」,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。

三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他:「家鄉的親友如果問到我現在的情況,你就說,我的為人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。

」表明自己不為遭貶而改變玉潔冰清的節操。構思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。

「一片冰心在玉壺」是詩眼,但歷來人們都認為「玉壺」與「冰心」一樣,都指人的品德美好,這不符合實際。「玉壺」具有多義性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。把「玉壺」解釋為酒壺,既是推杯換盞時的諧謔,也極符合王昌齡當時的心態。

全詩音調諧美,詩風沉鬱,又採用問答形式,別開生面。

7樓:於博厚紅捷

王昌齡寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤.

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺.

【註釋】:芙蓉樓:據《一統志》載:

"芙蓉樓在鎮江府城上西北隅."系晉潤州刺史王恭所建,故址在今江蘇省鎮江市.清代,在王昌齡謫居地龍標(今湖南省黔陽縣)也建有芙蓉樓.

一片冰心句是化用鮑照《白頭吟》中"直如朱絲繩,清如玉壺冰"句意.

【簡析】:這首詩令人千古傳誦的是"一片冰心在玉壺",表白了自己永遠純潔無瑕的心.

【作者小傳】:

王昌齡(698-756)字少伯,京兆長安人.詩擅長七絕,被稱"七絕聖手".能以精煉的語言表現豐富的情致,意味渾厚深長.其邊塞詩很著名.有《王昌齡集》.

8樓:南門之桃貫曦

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

考證:【註解】:1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮江市西北。2、楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。

【韻譯】:迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限!朋友呵,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

【評析】:??這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。

首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開郎胸懷和堅強性格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

迷濛的煙雨在夜幕中籠罩著吳地,與浩邈的江水連成一片,天亮時我將送你啟程,而我卻要獨自留下,如同這形單影隻的楚山。如果洛陽的親友詢問我的情況,請你一定轉告他們,我的一顆心如晶瑩剔透的冰,貯藏在玉壺中一般。

9樓:儲紹言揚

昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨寂寞。洛陽的親朋好友如果向你問起我,就請轉告他們:

我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。

10樓:葛凌春咎胤

迷濛的煙雨在夜幕中籠罩著吳地,與浩邈的江水連成一片,天亮時我將送你啟程,而我卻要獨自留下,如同這形單影隻的楚山。如果洛陽的親友詢問我的情況,請你一定轉告他們,我的一顆心如晶瑩剔透的冰,貯藏在玉壺中一般。

古詩芙蓉樓送辛漸的意思

11樓:您輸入了違法字

譯文如下:

迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;

清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

朋友啊,洛陽親友若是問起我來;

就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

芙蓉樓送辛漸

【作者】王昌齡 【朝代】唐

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

12樓:寂兮の寥兮

[解說]

一夜寒雨過後,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。

他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。

[賞析]

這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。當時,詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧(今江蘇南京)任職的詩人,親自送到了潤州,在西北城樓(即「芙蓉樓」)為他餞行,並寫下這首詩。

「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤」,寒冷的夜雨,滔滔的江流,連朦朧的遠山也顯得孤單,這種景象襯托出詩人對朋友的依依惜別之情。但詩的重點卻在後兩句。朋友此番西行的目的地是洛陽,那裡也有詩人眾多的親人和朋友。

詩人深深思念洛陽的親友,並想象他們也同樣深深思念著自己。他囑託辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。詩中用一個巧妙的互相映襯的比喻,來形容一種純潔完美的品格,顯示出很高的語言技巧,給人留下難忘的印象。

13樓:鴿子來了快喂

芙蓉樓送辛漸

作者:王昌齡

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

註解1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮江市西北。

2、楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。

譯文迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天;

清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

朋友呵,洛陽親友若是問起我來;

就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

賞析這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開郎胸懷和堅強性格。

全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

14樓:匿名使用者

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」這一名句出自於唐朝王昌齡的七絕〈芙蓉樓送辛漸〉,原詩是:「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」大意是說,一夜寒雨過後,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。 他囑咐朋友,如果遠在洛陽的親友問起我,請你把我冰清玉潔、清廉正直的心意傳達給他們。

這是一首送別朋友的詩,但是把朋友之間的離情別緒寫的很淡,卻重筆寫出了做人應有的高風亮節。前兩句中的蒼茫江雨和孤峙楚山,烘托出了送別時的孤寂之情;後兩句的自比冰心玉壺,表達了詩人開闊的心胸和堅強的性格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

在中國古代,早在六朝劉宋時期,詩人鮑照就曾用「清如玉壺冰」(〈代白頭吟〉)來比喻高潔清白的品格。唐朝開元年間的宰相姚崇曾作〈冰壺誡〉,盛唐詩人如王維、崔顥、李白等都曾以冰壺自勵,推崇光明磊落、表裡澄澈的高尚品格。王昌齡在這首詩中以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,這是一種自信,也是一種自勉。

從清澈無瑕、澄空見底的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何人世間相思的言辭都更能表達他對洛陽親友的深情厚意。他託辛漸給洛陽親友帶去的口信不是通常的平安竹報,而是傳達自己依然冰清玉潔、堅持操守的信念。這種失意之時並不失志的堅貞品德非常令人欽佩,後來人們則經常引用「一片冰心在玉壺」來表示高潔的志趣。

芙蓉樓送辛漸詩題意思,古詩芙蓉樓送辛漸的意思

芙蓉樓送辛漸 是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情 後兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。芙蓉樓 是潤州 今江蘇鎮江 的城樓。送 是送別的意思。辛漸 是詩人的一位朋友。...

芙蓉樓送辛漸的意思是什麼芙蓉樓送辛漸的意思古詩意思是什麼?

寒雨連江夜入吳,昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。平明送客楚山孤。清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨。洛陽親友如相問,洛陽的親朋好友如果問起我。一片冰心在玉壺。就說我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。這首送別詩實際上是表明詩人高潔的品質。註釋 1 芙蓉...

《芙蓉樓送辛漸》是一首什麼詩芙蓉樓送辛漸是一首什麼詩作者誰送朋友誰到哪裡去

離別詩芙蓉樓送辛漸 唐 王昌齡 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。譯文迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天 清晨送走你,孤對楚山離愁無限!朋友啊,洛陽親友若是問起我來 就說我依然冰心玉壺,堅守信念!賞析 洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。詩人從清澈無瑕 澄空見底的玉壺中捧出一顆晶...