1樓:你淘氣的天使
japanese 或 japanese people, 任何一個都可以,只是japanese也是日語的意思,所以用japanese people更準確一些。
希望能幫到你天~
2樓:華浦日語
是說日本人用英語怎麼說還是想要問英語在日語中怎麼說呢?如果是前者的話就是japanese,後者就是英語(えいご)
3樓:一諾豆豆
japanese是日本人
japan是日本
japanese speak japanese日本人講日本話
4樓:手機使用者
japanese
第一個要用大寫
5樓:葉子
jpanese 日本人
6樓:貢浩僪涵柳
大部分本土日本bai人都du
不會英語,因為他們其實蠻排
zhi外的dao,因此老外們如
內果不會日語都不敢到日本容去玩,因為日本人只說日本話,雖然也有不少日本人學英語,但是礙於受日語五十音的影響,缺乏很多英語裡常見的發音,比如r,be,z,等等,所以多數日本人的英語說的都很爛。
7樓:匿名使用者
是:「英語」這兩個字在日語裡的說法嗎
英語 えいご
eigo
8樓:匿名使用者
有句話叫「復我們的身邊不是缺少制美,而是缺bai少一雙會發現的du眼睛」,希zhi望你能發現下面這個dao偶爾想的時候會去 k a ƞ 3 p · c ƞ看看 這些看電影的途徑只能慢慢積累了
最後說一下 要把 ƞ換成n 才能開啟哦希望能幫到你吧 能不能開啟到就看你自己了
日本人怎麼念英語,求中文字作為讀音.
9樓:豬豬字幕_本當
日本人英語發音蹩腳,原因在於日語中外來語太多導致的。
it's a secret i will never tell.
一ci 啊 西庫雷頭。 愛 維魯 吶吧 太魯。
it makes me feel that i'm tall, rich and cute.
一頭 梅哭思 密 fi 魯 待頭 愛母 偷魯, 類吃 昂都 q頭。
但是其實日本人也不一定真發這麼樣子,可能有相當一部分日本人的英語發音會跟這個很像。
10樓:聖曉
leboto 雷破託 = report 英語 就是他們 日語裡邊的 r發音通常都是用l發音 所有都是這樣, 還有以t結尾的發音 都是 「託」 的發音
日本人的英文名是怎麼翻譯過來的?
11樓:匿名使用者
是根據日文bai的讀音,然du後日本習
慣以發音zhi接近的英dao文字母對應拼寫。
比如回:
山本,在日語中讀作答:「呀嘛某頭」那麼翻譯成英文則是——yamamoto
橋本,在日語中讀作:「哈西某頭」那麼翻譯成英文則是——hashimoto
豐田,在日語中讀作:「頭由它」那麼翻譯成英文則是——toyota日本的首都東京翻譯成英文為tokyo,就是根據日本語讀音而來的。
日本用a-i-u-e-o來代表日文音「啊-伊-嗚-誒-歐」
12樓:湛藍之魂
音譯的,但在英語是名在前,姓在後的,所以安室奈美惠是namie amuro。
再舉個例子:火影忍者中卡卡西的英文kakashi
鳴人的英文是naturo
13樓:匿名使用者
日文讀音平假抄名,用一一對應的羅馬代替就可以了,建議你去
有詳細介紹
14樓:匿名使用者
日文的讀音,就像中國人的名字翻譯成英文就是漢語拼音一樣。
日本人的名字是怎麼翻譯過來的,日本人的名字到底是怎麼翻譯的哦?
因為日語中也有漢字。日語的假名對應漢字。假名相當於中文的拼音,英文的26個字母。比如 對應的就是 佐藤 對應 佐 對應 藤 而且日本人的姓都是直接寫成漢字的,可以直接翻譯。名的話就找假名的對應漢字。這個就是意譯。按照意思來翻譯。但是因為日語中的漢字只有2000多個。有些假名沒有對應的漢字,這個時候就...
請問日本人算人嗎,請問有日本綠卡就算日本人嗎?嫁給有日本綠卡的人就能申請日本綠卡嗎?有什麼條件?謝謝
這個正確的來說,不算人 請問有日本綠卡就算日本人嗎?嫁給有日本綠卡的人就能申請日本綠卡嗎?有什麼條件?謝謝 樓上說得對,我再給你解釋解釋。日本沒有入日本國籍這麼一說,只有永住權 相當於歐美國家的綠卡 也就是說,可以永遠呆在日本的權利。但是這個權利也是有限制的,沒有選舉權,而且你的國籍還是中國,是中國...
日本人的名字是怎麼取的,日本人是怎麼取名字的?
現在日本人取名字不像以前的人,現在講究個性,與人不同。以前常用作名字的字,早就不怎麼用了。更不用說這些不是很常用的。日文漢字 丸 讀作 這個 還有漢字 円 表示圓的意思,表示小孩子可愛。櫻桃小丸子裡面就是 日文漢字 丸子 其它要說常用,就是船的名字喜歡用這個 丸 大致取 圓滿如意 好意頭的意思。有的...