1樓:你的素素姑娘
可以說:お願いします
願【がん】【gann】
【名】1. 求神,許願。(神仏に願うこと。また、その願い事。)願をかける/許願求神。
願がかなう/如願以償。
這種時候最好使用尊敬語。
2樓:芥末日語學習
日語中的第一人稱表述有:私(わたし)、僕(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同學們要分清場合使用哦~
3樓:長春濱才留學
1.如果說 。。。。很麻煩,就說:
面倒くさい
めんどうくさい
2。如果說 給某人添麻煩了
お世話になりました
ご迷惑をおかけしました。
4樓:愛的心
面倒(めんどう)くさいmen dou ku sai
煩(わずら)わしい
「給您添麻煩了」都能怎麼說?
a:說法很多專,由簡到屬繁羅列一下:
1.お世話になりました。---最常用的,一般關係的客套話。對父母,親近的人等用不著特別客套時也用。
2.お世話様です。お世話様でした。---等同於1。
3.お世話様でございました。大変お世話様でございました。比2客氣,用了自謙語。
4.大変お世話になりました。---更客氣一些。
5.お手數を掛けました。----等同於1。
6.お手數をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比4客氣,用了自謙語。
7.大変お手數をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更客氣一些。
8.ご迷惑を掛けました。----帶有明顯的道歉意味,一般關係用。
9.ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----比7客氣,用了自謙語。
10.大変ご迷惑をおかけしました(--お掛けいたしました)。----更客氣一些。
5樓:匿名使用者
すみません。 死咪媽散 (萬能詞,不同場合,分別表示對不起,不好意思,
麻煩你專
,謝謝)
お手數を
屬かけます。 哦胎絲-哦卡開媽絲(麻煩你)お邪魔します。 哦家媽吸媽絲(打擾你)
6樓:匿名使用者
すいbaiません si yi ma sen すみません si mi ma sen 有「不好意思du,麻煩您一下,打zhi
擾您一下」之意dao=excuse m。 ちょっといい專對朋友說的,其敬語為
屬:ちょっとよろしいでしょうか
7樓:遇見暫停
斯米馬賽
或者巧多一一蝶斯卡
斯米馬賽 除了對不起的意思外,也可以用在麻煩一下的場合相當於英語的excuse me
8樓:匿名使用者
面倒くさい
めんどうくさい
9樓:匿名使用者
すいません si yi ma sen すみません si mi ma sen ごめんなさい go men na sai
10樓:天天在打麻將
不行,用日語怎麼說?だめだ
11樓:篤煥支苑博
面倒(めんどう)くさいmen
douku
sai煩(わずら)わしい
還有一種麻煩你幹什麼的麻煩則是
面倒をかける
手數(てすう)をかける
煩(わずら)わす
如對不起,~你了/お手數をかけてすみません.
」痛「 用日語怎麼說是對的?
12樓:她說好呀
痛い」,兩種讀法都bai是正du確的。
不過i ta i是標準的讀
zhi法。標準日本語,中為dao痛い,讀版作:いたい(i ta i)
日本語,中有連權讀的現象,就是:痛い (i tai)
13樓:好奇寶寶
都不錯,不過i ta i是標準的讀法。
標準日本語,(相當於漢語的普通話)中為痛い,讀作:いたい(i ta i)
話し日本語,(等於漢語的口語)中有連讀的現象,用拼音標記的話,就是:i tai
14樓:匿名使用者
痛(いた)復い。
羅馬發音是:制i ta i
讀作:yi ta yi
是個形容詞
,「痛」字讀いた(i ta),い(i)表示這個詞是形容詞,你可以把它看成字尾。
不過日本人一般不很正式的讀,弄疼了那裡都只說個"痛"(いた),不帶後面的い,或者是說いたたたた~,他們的口語習慣而已。
15樓:匿名使用者
兩者都抄行。但痛い比較正規,bai
省略了い的則為口語)
痛いdu(いたい i ta i),
zhi這詞為形容詞。dao
不過日本人在說的時候會簡略的說,就會說成いた。值得注意的是,我們中國人和日本人在喊痛的時候有所區別:
啊,痛!!(在說痛前,多會加些感嘆詞) 中國いた(不加感嘆詞直接說) 日本(但日本人在說的時候往往會連起來說,比如:いたたたた(即在後面加上好幾個た表示自己當時的感受)
在日本人在日常會話時,只要有相應的語境,就有可能出現省略い的現象。比如說一人從家裡走出來感覺到外面很冷,就可能直接說:さむ(冷的意思)sa mu 原型是寒い(さむい)
槍 用日語怎麼說?
16樓:匿名使用者
槍 用日語有3種說法:銃(じゅう)、鉄炮(てっぽう)、ガン。
17樓:超腦日語
juuじゅう
銃俺は銃をもっている!
18樓:脆弱性
手槍 :拳銃 けんじゅう(kennjyuu)
短槍 : ショットガン (syottogan)
獵槍 :猟銃 りょうじゅう(ryoujyuu)
19樓:匿名使用者
やり (漢字就是「槍」、不過是標槍的意思,呵呵。)
ガン (泛指槍)
ピストル (特指手槍)
20樓:琅琊看劍
槍 やり (長槍、長矛等)
銃じゅう ガン (軍火類槍)
21樓:匿名使用者
槍(やり) 銃(じゅう) ガン
手槍的話是ピストル
「因為會給您添麻煩的」這句話用日語怎麼說呢?
22樓:神捕鐵手
我就知道會有樓上那倆這種說法:不對。
為嘛不對:用他動詞,就表示「你是主動給人添的麻煩」。那算什麼?沒事兒找事兒?
正確說法是:ご迷惑になってしまうんですから。
23樓:匿名使用者
ご迷惑をかけてしまうから
用日語怎麼說, 但是 用日語怎麼說
體 具來合 源心配 最近 毎日 朝晩 點滴 狀態 一週間続 思 風邪 治 體 気 羅馬音 karada no guai wa maa ii desu.shinpai shinaidene.tada saikin nodo ga noboseteite,mainichi no asaban wa te...
用日語怎麼說分別思用日語怎麼說?
如果是別離的分別的話是 別 如果是他們分別代表哪些元素的分別是 別 wakareru 1 別 離別,分手 離婚 離婚.手 振 別 揮手而別.彼女 別 5年 跟她分別已經五年了.妻 別 和妻子離婚.2 散 分散,離散.同級生 別 同班同學分散得七零八落.3 死 別 死別.両親 別 孤児 父母死去成為孤...
溫暖用日語怎麼說,“思”用日語怎麼說?
溫 a tata ka i 不知道你要動詞,還是名詞等,和溫暖相關的詞如下 溫暖 onn dann 例 気候 溫暖 地方暖 atatamari 例 暖 暖 atatakai 例 暖 天気溫 atatakai 例 溫 家庭暖 暖 atatameru 例 暖 溫 atatamaru 例 溫 食 暖 溫 ...