為什麼中文配音的外國片,和外國原版的音調和語音一模一樣,除了語言不一樣

2021-04-18 23:58:30 字數 1936 閱讀 1009

1樓:mini小孩

廢話嘛,配抄

音者就是幹這個的。他們襲配音外國bai

電影的時候如果不按照演員du的語音語zhi調來說的話,這部影dao片的配音就不能算成功。

至於聲音一樣嘛,這也很簡單,雖然有可能巧合有的配音者的聲音和演員的一樣,但那只是少數。大部分的配音者都會盡量把自己的聲音向演員的聲音的方向靠,越像越好,這樣觀眾才不會覺得彆扭。

不過說實在的,現在好多中文配音的外國電影都不算成功,聽起來總感覺很奇怪,有的時候配音者的聲音不符合演員的年齡、性別,那是最糟糕的。而且配音版的翻譯有時沒有原版翻譯的好(字幕),所以還是看原版的好。

為什麼外國的電影用漢語配音都是那種語氣語調,好難聽,。沒有一個是正常的,那是什麼原因。

2樓:匿名使用者

這就是和國內和國外 影視 業的差別,畢竟是後陪的音,需要遮蔽掉說話時的背景**,就成那個樣子了,推薦看原音中文字幕的

3樓:匿名使用者

外語在翻譯成中文之後,音節的長度會變,比如外國人10秒鐘說出來的話,用中文5秒鐘就講完了,所以要加一些停頓甚至「哦」等無意義的字詞。這樣可以避免「嘴在動,卻沒聲音」這種問題。

另外,文化上的差異也對「譯配腔」產生的潛移默化的影響。

西方人,或者說歐美地區的人,講話的時候面部表情和肢體語言比國人豐富得多。譯製片的配音演員,在具體配音的時候,為了保持語音和畫面的一致,或多或少要有更誇張的語調和語氣,或者說是儘量模仿電影原有的語調和語氣。如果用我們所習慣的普通話,直接講出這些臺詞,難免覺得有點怪。

4樓:匿名使用者

從影片**、配音**來說,咱們看到的影片,帶國語配音的,有這樣幾種情況:

藍光原盤、臺配國語。因為藍光原盤的發行,都是由版權方說了算,有些電影,在亞洲發行的時候,版權方就直接把臺配國語作為國語音軌發行,在大陸買到的藍光碟片,國語配音也是臺配音軌,聽起來很不習慣,感覺有點娘娘腔。

草臺配音。在***年代常見,現在比較少了,特點是,不對口型,背景**聲比較明顯。

公映國配。配音質量普遍比較高。有些影片,口型有點對不上;有些影片,為了對口型,語氣詞比較多,感覺有點生硬。

高質量的公映國配,一直是大家追捧的資源。有些高清電影論壇,專門提供公映國配音軌。

5樓:百度使用者

這樣才能區別是外國**的配音,而不是國產片。

為什麼電影的中文配音都那麼難聽?

6樓:白

目前還很多中下層的國人喜歡看的電影風格為:有打有殺,有**有槍戰有特效,語言要為自己聽得回

懂的答國語,不想看字幕嘛,劇情方面隨便就行,只追求視覺效果(不是鄙視人,這個中下層是指對電影方面的追求).所以他們看電影看的是特效,看的是打鬥**這些,根本不看劇情的好與壞,更不用說看外語片時還要看著畫面再看著字幕了..所以就有了為外語片配國語音的了

當然我個人是萬分討厭與厭惡配音的電影,

說個題外話吧,阿凡達這電影,特效與動作可謂做足了,可是我卻看到打瞌睡,劇情太枯燥了.

另一部電影《活埋》,全程只在一個木棺材裡拍攝,畫面沒離開過這個棺材一秒.可是劇情卻扣人心絃,

樓主要是認為自己不是這個"中下層"的話可以去看看

希望能解決您的問題。

7樓:太公釣魚

聽原音看字幕就好了,我不喜歡配音、美劇、韓劇、泰劇中國配音都難聽的要死

8樓:匿名使用者

呵呵那是你喜歡看原聲的,或者和配音人員實在是太差勁了

英國英語和美國英語在語言方面的不同和相同之處?

9樓:匿名使用者

一.英語的起源

英語成為不列顛的共同語5世紀中葉,三個日爾曼部落從

外國騎馬和騎大象對戰什麼電影,一部外國片一群人騎著馬和一群騎大象的大戰是什麼電影

殭屍歸來3風吹頭彎 恐怖 懸疑 喜劇 年代 2016 地區 大陸 演員 宋翊菲 李紅陶 朱佳希 趙飛導演 秦教授 亞歷山大大帝 alexander 2004 一部外國片一群人騎著馬和一群騎大象的大戰是什麼電影 指環王 國王歸來 是 指環王 系列電影的第三部,由彼得 傑克遜執導,維戈 莫特森 伊利亞 ...

外國片警察來了為什麼要給受害人披上毯子呢?那是什麼毯子

普通的毯子,是防止受害人受驚嚇用來安撫情緒的。普通毯子,主要是起安撫作用。既是遮羞用的,也是保護受害者的身體,起到多重作用。日本是二戰中的最大受害者 是真的嗎?中國是二戰最大受害者.是呀!吃了兩顆原子彈!都是受害者.所以說要和平.不過日本.確實有點活該 覺得是蘇聯.2200萬.活該 1 高爾基的成長...

為什麼我們的漢語會那麼受外國的喜歡?請把原因寫成文章。拜託各位了

漢語的邏輯性強可以鍛鍊人的思維,使人更加聰明 漢語文化博大精深,歷史悠久,蘊含許多哲理和智慧 中國不斷髮展強大,漢語在國際上的地位和影響力也越來越大。因為中國的語言在世界都是很獨特的,是古代人民的智慧的體現,每個字都蘊含著濃濃的中國味道 為什麼漢語是世界上最先進的語言?漢字是迄今為止連續使用時間最長...