1樓:
一般黑人用得多,很遺憾,這詞在黑人圈是褒義詞,白人圈算中性詞,內看具體用法。swagga是演化的用法容,意為舉手投足都很瀟灑的人。看用的地方,你要是和比較年青的美國人聊swag這個詞,人家會覺得沒什麼,並且很時尚。
如果你跑去和一箇中年白人說 man you got swag,人家可能會覺得你很沒教養。所以看文化來使用。總之,swag on you 就是你很帥、酷、時尚、潮流
中國大媽的英語怎麼說
2樓:1979沉默的羔羊
中國大媽的英語翻譯是:chinese mother
3樓:匿名使用者
你好!中國大媽
chinese mother
求 中國大媽 的英文翻譯 地道一點
4樓:匿名使用者
翻譯如下:
chinese dama直譯即可!
例句:廣場舞話題在中國是大熱門,但故事裡點燃國家**的大媽們&並非都是那麼招人待見。
square dancing has become an improbably hot topic in china, with stories on thedancing damas – not all of them flattering – lighting upstate media.
5樓:匿名使用者
woman of china 中國婦女
6樓:我是小先森啊
chinese lady 用uc也可搜尋到哦
7樓:匿名使用者
chinese mother
關於廣場舞中國大媽的英語作文
廣場舞大媽這個名詞的來歷
8樓:孤島小妞妞
一個舞動的「蛋糕」
繁華都市中,有空地的地方,就有跳廣場舞愛好者。這些歡快的舞者,主要是中老年大媽。最近幾年,廣場舞愛好者數量呈爆發式增長,各種衝擊吉尼斯紀錄的「萬人廣場舞」屢見不鮮。
如今,廣場舞已上升到國家高度。2023年3月國家體育總局和文化部為規範廣場舞,釋出了12套標準動作;9月,文化部、體育總局、民政部、住房與城鄉建設部聯合釋出《關於引導廣場舞活動健康開展的通知》。
到底多少人在跳廣場舞?2023年青島各區市進行廣場舞推廣時曾做過統計,當時青島廣場舞愛好者人在35萬左右,預計2023年達到60萬,佔總人數7%。按照這個比例進行估算,2023年全國的廣場舞人數約為8000萬人到1億之間。
為什麼很多大媽喜歡廣場舞,為什麼中國大媽喜歡跳廣場舞
大媽們太閒,還喜歡養生。所以有廣場的地方必須有大媽的廣場舞。問題很簡單,子女不在家,孤獨啊 1 鍛鍊身體 2 在家閒著沒事幹 3 和老年朋友在一起會很快樂。廣場舞是一種都市的大眾性舞蹈,帶有強烈的自娛性,舞步一般比較簡單,隊形變化也不復雜,是一種比較容易開展的 大家跳 而且部分地域年齡老少都可以跳,...
中國大媽怎麼這麼討厭,為什麼中國大媽這麼能折騰,有時是不是讓人討厭
令人極厭惡的 中國大媽 雖然語言偏激但值得 中國大媽 反思 是無知無腦 毀了中國大媽形象。因為他們智障沒及時診療,所以,他們沒有意識到自家老媽老奶老姥也是中國大媽,他自己也是中國大媽所生所養。因為你還沒有到大媽級別,到了你就知道答案了 你這一棒子打死多少人呀,你媽媽聽到會怎麼想 中國的教育是部分原因...
中國大媽搶黃金是為了投資嗎,中國大媽搶金的整個事件的原委是什麼
錢太多,沒地方投資,聽說 便宜了,不管是需要 的,還是想投資的大媽們都一窩蜂的去搶了,所以很難說一定是為了投資,純投資的可以選擇紙 有可能是為了投資,也有可能是她手裡也有 搶些便宜的,平攤成本,也是一種保值。個人認為大媽搶 比較盲目,就像超市大米大減價大媽們就會去搶購大米一樣的性質。投資談不上,大媽...