法語面試,求法語大神幫我翻譯一下以下內容,不勝感激!merci

2021-04-23 02:59:29 字數 681 閱讀 1030

1樓:匿名使用者

謝啥個老師都沒bai用,du給你翻譯是害你zhi,要麼詞不達意,要麼人家一dao聽就知道專是背的。別屬

太天真了,面試官一天見多少學生,你一張口人家就知道你多少斤兩,背一篇文能蒙的過去嗎?學那麼點日子,誰也不會要求你水平高到**去,練法語的機會到了法國大把的有,人家現在最想考的是你的應變能力,看你學了的東西能用起來不,你能用自己語法全錯的語言表達自己,比這篇紙上文章要強一百倍!

你硬要做我不阻止你,但做也白做,人家根本不會給你機會背出來

請法語大神幫我大概翻譯一下這段文字,謝謝啦

2樓:匿名使用者

今天我給您們介紹我最好的朋友,同時,她也是對我來說最重要的人。

這便是那位美麗版的小姐,權

她叫wu xiaoli。

我們相遇於高中。

她是我的同學,她熱情、樂於助人、慷慨而且很有趣。她喜歡睡覺和網購。她經常叫我買一樣的衣服,而且她喜歡這樣子拍照。

而我,則是靦腆和有一點內向,可是她改變了我,因為她樂觀,對我說很多笑話。每個節日或者我的生日的時候,她總是會為我準備一個蛋糕。

三年的時間裡我們一起吃飯購物自娛自樂,我們分享喜與悲,隨著時間過去她變成我的知己。我們真的密不可分。這就是那個我經常到處說受恩得最多的那個人。

現在,她在四川職業科技學院學習新聞。

求法語高手幫忙翻譯一下在讀證明!翻譯為法語!性別男。內容如下

哥們 準確的說 你這個是attestation 不是certificat法文格式 出生日期要寫成 日期 月份 年 要有objet的題目 簽字是 signature 你這樣填空式的翻譯根本翻譯不好的 網上模版很多,你可以自己試著弄。不然還是找法語專業的人翻譯吧,別在網上瞎耽誤功夫。很多人都是三腳貓。給...

求大神幫我簡單翻譯一下,謝謝求大神幫我翻譯一下,,謝謝!

莫言,第一個獲得諾貝爾文學獎的中國人。最近幾年,歐洲作家已經獲得過四次。管謨業,1955年出生在山東省高密市的一個農民家庭。在寫第一篇 的時候,他給自己起了筆名,莫言,意思是 不要說話 1987年,他的 紅高粱出版了。這個故事發生在一個小村莊,就像他的很多作品一樣。這是以抗日戰爭為背景的,一個關於愛...

哪位大神幫我翻譯一下英文,哪位英語大神幫我翻譯一下這一段

1 允許飛行 生bai存專用,可以 du脫離啟動器 2 正常飛zhi行?dao實際上好像沒有什麼影版響。3 不會受傷害 又權是生存專用 4 快速破壞方塊 這些功能都是生存專用.lock day cycle to time 1to unlock 是鎖定時間迴圈 1解鎖 allow mob spawni...