1樓:匿名使用者
個人認為不是。
所以,不能只憑發音和拼寫來猜測兩個詞的親緣關係,尤其是long和龍,這兩個離得特別遠的詞。
中古英語:long,lang
古英語(盎格魯撒克遜語):longe,long,lang
古日耳曼語:langaz
古印歐語:dluh:gho'-
另外,承認一個錯誤:longus並不是long的詞源,而是longus和long一詞同源。
東方龍是祥瑞的象徵。
西方的dragon是**的象徵。
是清末傳教士翻譯dragon的時候用了「龍」這個詞,結果將錯就錯用到現在。
dragon至今沒有特別好的翻譯,可以翻譯成「惡龍」或者「拽根」,但是讀起來都沒有味道,而且「龍」這個翻譯已經深入人心,很難改回來。
2樓:大哥都知道
到這裡都還沒有出現漢語的痕跡。可以肯定地說,英語的long絕不是直接**於漢語的「龍」,我們認為世上有龍。
3樓:
。指的是讀音和寫法都很像、但並無親緣關係的兩個詞。比喻一下,就和沒有血緣關係,但是偶然「撞臉」的人差不多。
4樓:那叫一個小可愛
語言學上有一個概念,叫做「假同源詞」。指的是讀音和寫法都很像、但並無親緣關係的兩個詞。比喻一下,就和沒有血緣關係,但是偶然「撞臉」的人差不多。
5樓:熊熊佳秉
肯定不是,只是拼音和讀法一樣,意思大相徑庭。
6樓:
雖然long和龍發音和拼寫很像,但是它們最原始的發音也許是完全不同的。
7樓:糾結的迴圈
不能只憑發音和拼寫來猜測兩個詞的親緣關係,尤其是long和龍,這兩個離得特別遠的詞。
8樓:秀兒
也有可能是的,語言學上有一個概念,叫做「假同源詞」。
西方的"龍"和東方的"龍"有哪些不同?
9樓:匿名使用者
從外形上說,「中國龍」是由九種圖騰組成的新圖騰,龍嘴上有鬍鬚。而西方神話傳說中的龍雖然跟「中國龍」有些相像,但它更像恐龍或蜥蜴,身上長著翅膀,嘴上沒鬍鬚。
從象徵意義上說,「中國龍」是吉祥的象徵,是風調雨順的保證,是民族和諧的標誌。而西方的龍在《聖經》裡是「魔鬼」和「撒旦」,「迷惑普天下」,是**和暴力的象徵。
西方龍與東方龍的概念就如同蒙古利亞人種(mongoloid)、尼格羅人種(negroid)、歐羅巴人種(europeoid)都屬於人屬(homo)的概念是一樣的,不同地方的風土養育了不同的龍。
真正細分起來的話,東方龍只是指那一些只有三隻爪的ryuu或ryo,它們只出現在東瀛神話中,它們而並不是中國傳統中那一些五隻爪的lung。
lung是真正的中國本土的龍,為了與印度神話中的naga加以區別,梵語中稱呼這一種生命為brug,有很多人試圖用有雙翼或無雙翼來區別lung與dragons,lung真的無雙翼?不知道他們會用什麼方法來解釋「應龍」有雙翼的現象?
在此要順便澄清一下naga,naga在藏傳佛教中的稱呼為klu,它們源自印度神話中的「天龍八部」,在印度神話中,龍、蛇、象的概念是混淆的,有一些人認為naga是蟒蛇崇拜的結果,其實不然,在「天龍八部」中另有蟒蛇崇拜的化身mahiraga,naga則是眼鏡蛇崇拜的結果。正因為如此,naga在印度神話中的地位並不高,還有被garuda吞噬的命運,等到後期佛教誕生,它們更是淪為「天龍八部」中的成員。遊戲中有naga的形象,但大多數為人頭蛇身 的形象,有一些甚至與希臘神話中的echidna一模一樣,其實說白了,naga在常規狀態下只是一種沒有四肢與雙翼的龍。
西方龍現在一般指dragons,但在很久遠的年代,並不是這樣的。閃米特人的一支在那一個年代創立了猶太教,有一些人認為猶太教中的seraphim就是正義力量化身的龍。dragons的出現要遠遠晚於seraphim,它們是凱爾特人崇拜的物件,地位很神聖。
中世紀初期,在北大西洋上探尋新航道的維爾京人將自己的海盜船船首雕刻成dragons的樣子,以此希望龍神賜予自己無窮的力量。**教的誕生,使dragons的命運發生了一次翻天覆地的變化,dragons成為satanas的代名詞。新宗教的誕生,難免會與老宗教有衝突,雅利安人入侵印度後,就將原來土著崇拜的ashura「貶」為惡魔。
dragons除了普通的firedragons外,還包括seadragons、faeriedragons、pocketdragons等等。
《聖經》中記載了兩種似乎與龍有瓜葛的生命,leviathan與behemoth,與dragons的命運類似,這兩種生命後期也與satanas掛上了等於號。
除了亞洲與歐洲這一些神話中的生命,太平洋彼岸的南美洲有一種quetzalcoatl,翻譯為中文就是「羽龍」,它們的翼上與尾上擁有鳥羽。
前面介紹的都是一些形象「光明」的龍,當然凡事都是正面與負面,龍中自然也有形象「黑暗」的成員。
如果說東方神話中有龍與蛟的區別,那麼在西方神話中,也有dragons與wyverns的區別,wyverns是一種等級很低的生命。wyverns翻譯為中文就是「蜿龍」,dragons有四肢與雙翼,而wyverns只有雙翼與後肢。wyverns有著捲曲的頸部,胸部的鬃毛如獅,尾部的刺如蠍。
wurms或worms可以理解為西方神話中的naga,也有一些人稱呼它們為蟲龍或蛇龍,它們與龍的關係很小,有龍的體形而無龍格,它們的體形巨大但卻無四肢,也無雙翼,顯然不會飛,wurms口吐毒氣但卻很怕火,顯然不會噴火。
wyrm類似wyverns,但體形卻很小,wyverns是有雙翼與後肢,而wyrm是有有雙翼與前肢。
drake在有一些地方被翻譯為「龍獸」,它們體形如蜥,有龍的血統但等級很低,不會飛只會滑翔。
wyverns、wurms、wyrm、drake組成了「亞龍」,一種有別於正統龍的生命。
basilosaurus生活在海洋中,無四肢與雙翼,它們往往是引起海嘯與襲擊船隻的罪魁禍首。basilosaurus的頭冠與身體擁有**一般的鱗甲,眼睛像火焰一般的閃耀,渾身都是毒液,舌頭分成三個叉。
cockatrice是一種頭如雞,身體如wyverns,尾如蛇的生命,擁有與basilisk一樣的本領。
chimera與hydra只出現在希臘神話中,它們翻譯為中文就是「三頭龍」與「九頭龍」。
ouroboros在不同地方有不同的名字,有一些地方稱呼它們為「龍」,有一些地方則稱呼它們為「蛇」,在有一些地方的神話中是正義的,在有一些地方的神話中則是**的。最大的ouroboros可以長到幾百里長,它們的頭長得像牛的頭,它們的身體長得像龍的身體,但無龍一般的鬣鬃與鱗甲。
10樓:鶴羽雪姬
西方龍與東方龍的概念就如同蒙古利亞人種
(mongoloid)、尼格羅人種(negroid)、歐羅巴人種(europeoid)都屬於人屬(homo)的概念是一樣的,不同地方的風土養育了不同的龍。
真正細分起來的話,東方龍只是指那一些只有三隻爪的ryuu或ryo,它們只出現在東瀛神話中,它們而並不是中國傳統中那一些五隻爪的lung。
lung是真正的中國本土的龍,為了與印度神話中的naga加以區別,梵語中稱呼這一種生命為brug,有很多人試圖用有雙翼或無雙翼來區別lung與dragons,lung真的無雙翼?不知道他們會用什麼方法來解釋「應龍」有雙翼的現象?
在此要順便澄清一下naga,naga在藏傳佛教中的稱呼為klu,它們源自印度神話中的「天龍八部」,在印度神話中,龍、蛇、象的概念是混淆的,有一些人認為naga是蟒蛇崇拜的結果,其實不然,在「天龍八部」中另有蟒蛇崇拜的化身mahiraga,naga則是眼鏡蛇崇拜的結果。正因為如此,naga在印度神話中的地位並不高,還有被garuda吞噬的命運,等到後期佛教誕生,它們更是淪為「天龍八部」中的成員。遊戲中有naga的形象,但大多數為人頭蛇身的形象,有一些甚至與希臘神話中的echidna一模一樣,其實說白了,naga在常規狀態下只是一種沒有四肢與雙翼的龍。
西方龍現在一般指dragons,但在很久遠的年代,並不是這樣的。閃米特人的一支在那一個年代創立了猶太教,有一些人認為猶太教中的seraphim就是正義力量化身的龍。dragons的出現要遠遠晚於seraphim,它們是凱爾特人崇拜的物件,地位很神聖。
中世紀初期,在北大西洋上探尋新航道的維爾京人將自己的海盜船船首雕刻成dragons的樣子,以此希望龍神賜予自己無窮的力量。**教的誕生,使dragons的命運發生了一次翻天覆地的變化,dragons成為satanas的代名詞。新宗教的誕生,難免會與老宗教有衝突,雅利安人入侵印度後,就將原來土著崇拜的ashura「貶」為惡魔。
dragons除了普通的firedragons外,還包括seadragons、faeriedragons、pocketdragons等等。
《聖經》中記載了兩種似乎與龍有瓜葛的生命,leviathan與behemoth,與dragons的命運類似,這兩種生命後期也與satanas掛上了等於號。
除了亞洲與歐洲這一些神話中的生命,太平洋彼岸的南美洲有一種quetzalcoatl,翻譯為中文就是「羽龍」,它們的翼上與尾上擁有鳥羽。
前面介紹的都是一些形象「光明」的龍,當然凡事都是正面與負面,龍中自然也有形象「黑暗」的成員。
如果說東方神話中有龍與蛟的區別,那麼在西方神話中,也有dragons與wyverns的區別,wyverns是一種等級很低的生命。wyverns翻譯為中文就是「蜿龍」,dragons有四肢與雙翼,而wyverns只有雙翼與後肢。wyverns有著捲曲的頸部,胸部的鬃毛如獅,尾部的刺如蠍。
wurms或worms可以理解為西方神話中的naga,也有一些人稱呼它們為蟲龍或蛇龍,它們與龍的關係很小,有龍的體形而無龍格,它們的體形巨大但卻無四肢,也無雙翼,顯然不會飛,wurms口吐毒氣但卻很怕火,顯然不會噴火。
wyrm類似wyverns,但體形卻很小,wyverns是有雙翼與後肢,而wyrm是有有雙翼與前肢。
drake在有一些地方被翻譯為「龍獸」,它們體形如蜥,有龍的血統但等級很低,不會飛只會滑翔。
wyverns、wurms、wyrm、drake組成了「亞龍」,一種有別於正統龍的生命。
basilosaurus生活在海洋中,無四肢與雙翼,它們往往是引起海嘯與襲擊船隻的罪魁禍首。basilosaurus的頭冠與身體擁有**一般的鱗甲,眼睛像火焰一般的閃耀,渾身都是毒液,舌頭分成三個叉。
cockatrice是一種頭如雞,身體如wyverns,尾如蛇的生命,擁有與basilisk一樣的本領。
chimera與hydra只出現在希臘神話中,它們翻譯為中文就是「三頭龍」與「九頭龍」。
ouroboros在不同地方有不同的名字,有一些地方稱呼它們為「龍」,有一些地方則稱呼它們為「蛇」,在有一些地方的神話中是正義的,在有一些地方的神話中則是**的。最大的ouroboros可以長到幾百里長,它們的頭長得像牛的頭,它們的身體長得像龍的身體,但無龍一般的鬣鬃與鱗甲。
人是由什麼演變而來的,人的起源是由什麼演變過來的。
對小朋友來講是猴子 大一點的講是猿猴 初二 初三叫森林古猿 最早是 露西 300w年 前 非洲 的 正在形成的人比較晚的是 什麼藍田洞人 元謀人 半坡人 山頂洞人 北京人 可能有錯的啊 初二書上有幾種說法 主流是 地球產生後 冷卻了 產生原始海洋 產生閃電 氮氣 等 但是沒氧氣等 閃電分解了氮氣什麼...
法西斯是由什麼演變來的,法西斯這個詞由什麼演變而來?
法西斯處於拉丁語。氣團是一個榔頭周圍幫著木材,意為權利集中的象徵,後來義大利的墨索里尼發展成為集權制。然後就得德國和日本也實行法西斯,原因很簡單,這個言論可以讓他們明目張膽的去侵略其他國家!法西斯這個詞由什麼演變而來?法西斯這個詞的演變歷程 法西斯,拉丁語fasces的譯音 原指中間插著一把斧頭的 ...
貓是由什麼物種演變過來的
貓的演化可以追溯至新生代第三紀古新世演化出的肉齒類,肉齒類動物為所有現代食肉目動物的共同演化祖先。肉齒類動物軀體長 四肢短 足有爪 有44顆牙 大腦不發達。在始新世時,肉齒類衰弱,取而代之的物種是較進化物種小古貓。小古貓是現代所有陸棲食肉動物的演化祖先,棲息在森林中,大腦比肉齒類發達,捕食效率高。漸...