1樓:文以立仁
"沉迷於其中"就是文言文表述方式,現代漢語繼承了它。
沉迷:深深地迷惑或迷戀。如:外受流言,沉迷猖獗,以至於此。——丘遲《與陳伯之書》
2樓:匿名使用者
就兩個字 「耽於」
有沒有把現代文言翻譯成古文的app
3樓:zjc**座
這功能《bai
du《百度翻譯》zhi其中除了多dao
種外國語以外,還有粵語內、文容
求幾句翻譯成現代文後很搞笑的古文
4樓:情若無殤
2.睡什麼?起來嗨——晝短苦夜長,何不秉燭遊。
3.有錢,就是任性—
—家有千金,行止由心
4.說得好有理,我竟無言以對——君愛半壁江山半壁錦色,卿愛半醒浮生半醉山河,陌路交錯,誰又能千語道破,悲歡離合。
5.我喜歡的人不喜歡我——我心向水,君心向山。
6.我只想做個安靜的美男子——塵世三千繁華,我且與酒拜桃花,任爾金玉琳琅良駒成雙,不敵我眉間紅豆硃砂。
7.不要瞎叨叨——毋聒噪亂視聽。
8.我也是醉了——我自傾杯思卿妝,一杯涼,兩杯霜。
9.我帶著你,你帶著錢——執子之手,子執資斧。
10.我讀的書少,你別騙我——我日日美夢渡黃粱,君揮袖紙上畫江山,那日踏碎長安詩詞沉香,原來不過是一場鏡中花。
11.對這個看臉的世界絕望了——情字何用?不如傾國玲瓏,不如傾城華容,還君一夢中。
12.畫面太美我不敢看——月籠人家,沉香入畫。那個少年還是眉間點砂,我卻歸隱佛剎,不覆芳華。
13.和你聊不到一塊去——井蛙不可語海,夏蟲不可語冰。
14.你過來,我保證不打死你——我怎敢轉身,見你掌心淚痕,斷了我心中安穩,你的蕭瑟愛恨。
15.你臉大——君額上似可跑馬。
16.不作就不會死——上瑤樓臺皆仙色,怎耐偏登極樂,墜佛入魔。
17.重要的事情說三遍——念之再三,銘之肺腑。
5樓:匿名使用者
你咋不上天呢?
古文閣下何不乘風起,扶搖直上九里?
秀恩愛死的快!
古文愛而不藏,自取其亡。
畫個圈圈詛咒你
古文畫地成圓,祝爾長眠。
每天都被自己帥到睡不著
古文玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠。
6樓:匿名使用者
甚矣,汝之不慧。望採納
安貧樂道原文|譯文_文言文翻譯_古詩文網
7樓:匿名使用者
原文王歡字君厚,bai樂陵du人也。安貧樂道,專精耽學
zhi,不營產業,常丐食誦《dao詩》,雖家無斗儲,回意答怡如也。其妻患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
8樓:匿名使用者
王歡字君厚,樂陵來人也。安貧樂源
道,專精耽學,不營產業,常丐食誦《詩》,雖家無斗儲,意怡如也。其妻患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
9樓:匿名使用者
原文王歡字君厚,樂陵人也。安貧樂道,專精耽學,不營產業,專常丐食誦《詩》,雖家無鬥屬儲,意怡如也。其妻患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:
「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
10樓:匿名使用者
原文王歡字來君厚,樂陵人也。安貧自樂道,專精耽bai學,不營產業du,常丐食誦《詩》,zhi雖家無斗儲,dao
意怡如也。其妻患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
11樓:匿名使用者
原文王歡字君bai厚,樂陵人也du。安貧樂道,zhi專精耽學,不營產dao業,常丐食誦《詩》,雖版家無斗儲,意怡如也
權。其妻患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
12樓:匿名使用者
原文王歡字君厚,樂
bai陵人也du
。安貧樂道,專精耽
zhi學,不營產業,dao常丐食誦《詩》,內雖家無斗儲,意怡如也。其妻容患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
13樓:匿名使用者
王歡字復
君厚,樂陵人也。安貧制樂道,專精耽學,bai不營產業,常丐食du誦《詩》,雖家無zhi斗儲,意怡如也。dao其妻患之,或焚燬其書而求改嫁,歡笑而謂之曰:
「卿不聞朱買臣妻邪?」時聞者多哂之。歡守志彌固,遂為通儒。
譯文王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人
14樓:匿名使用者
王歡,字君厚,樂陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地版沉權迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的人。
15樓:黃建芝
王歡與妻子的對話有何作用?
16樓:匿名使用者
可以,很不錯,都找到了答案
17樓:白昱堂砷瑞
王歡,字君厚,樂copy陵人。他安於貧困的現狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷於學業之中,不謀求家業。
常常邊乞討食物邊誦讀《詩經》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:
「你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,終於成為一位博學的
文言文中於是的翻譯
18樓:匿名使用者
於是 yú shì
1. 如此。
例:陸游《老學庵筆記》卷三:「每發一書,則書百幅,擇十之一用之。於是不勝其煩,人情厭惡。」
2. 亦作「於時」。連詞。表示承接。
例:《晏子春秋 內篇雜上十一》:「公笑曰:『可乎?』晏子曰:『可』。於是令刖跪倍資無徵,時朝無事也。」
3. 在此。
例:《穀梁傳·僖公三十三年》:「百里子與蹇叔子送其子而戒之曰:『女死,必於餚之巖吟之下,我將屍女於是。』」
4. 當時;其時。
例:《新唐書 陳子昂傳》:「時高宗崩,將遷梓宮長安。於是,關中無歲。子昂盛言東都勝塏,可營山陵。」
5. 如此。
例:宋歐陽修《<牡丹記>跋尾》:「君謨之筆,既不可復得,而予亦以老病不能文者久矣。於是,可不惜哉!故書以傳兩家子孫。」
6. 連詞。因此。
例:《史記 鄭世家》:「鄭入滑,滑聽命。已而,反與衛。於是鄭伐滑。」
7. 語氣詞。相當於焉。
例:《公羊傳 莊公八年》:「吾將以甲午之日然後祠兵於是。」
19樓:歐陽丹楓
高中階段一般涉及以下幾種:1、與現在意思一樣,表順承。2、分別解釋,「於」,介詞,「是」,近指代詞。合起來就是,在這裡,在這種情況下,從這裡……
把古文翻譯成現代文
1.博學之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之 要廣泛的多方面學習,詳細地問,慎重地思考,明確地分辨,踏踏實實地實行.2.骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨 切磋琢磨,乃成寶器.人之學問知能成就,猶骨象玉石切磋琢磨也.骨,角,象,玉,石這些材料都要經過切磋琢磨才能加工成寶器.人的知識才能如同骨,角,象,玉,...
把《伯牙絕弦》這段古文翻譯成的現代文
春秋時代,有個叫俞伯牙的人,精通音律,琴藝高超,是當時著名的琴師。俞伯牙年輕的時候聰穎好學,曾拜高人為師,琴技達到水平,但他總覺得自己還不能出神入化地表現對各種事物的感受。伯牙的老師知道他的想法後,就帶他乘船到東海的蓬萊島上,讓他欣賞大自然的景色,傾聽大海的波濤聲。伯牙舉目眺望,只見波浪洶湧,浪花激...
請高手幫忙把這段現代文翻譯成古文,謝謝了
昭德光者,必有生浩蕩正氣沛然而馨朗.慕私慾者則度日陰惘,華鬢虛衰而憔悴內。德私之差,容立於存心所居,盈虧之嘆,始於奮求將往。夫存心奮求之屬,志也。志乃成物之要進道之本,乃勝難之根福澤之基。若人有志,則五嶽如丘,青雲可往。是故君子欲伸仁義於天下事,誠不以守行則終老憾其望矣。老大您這個現代詩語法用古文是...