1樓:茲斬鞘
“由是則生而有不用也,由是則可以避患而有不為也。”意思是如果人們沒有比死亡更厭惡的事情,那麼凡是可以躲避禍患的手段有什麼不可以做的呢?
出自春秋孟子《孟子·告子上》中的一篇散文《魚我所欲也》。
賞析《魚我所欲也》一文用面對魚和熊掌之間的抉擇,比喻面對生命和大義之間的選擇,孟子會毅然“捨生而取義者也”。這當中的“義”和文章最後的“此之謂失其本心”的“本心”都是指人的“羞惡之心”(按現在的通俗理解,可以理解為“廉恥之心”)。
因為人只有擁有“羞惡之心”,才能分清哪些是道德底線可以承受的事,哪些是道德範圍所不接納的事,哪些是“所欲有甚於生”的事,這樣才能不被“宮室之美”、“妻妾之奉”和“所識窮乏者得我”所**,而像“不食嗟來之食”的人一樣,內心有一種凜然的“義”。
2樓:來自佘山養眼的洛基
因此有的人明知道用某種手段就可以保全性命而不用,有的人知道用某種方法可以躲避禍患而不去做。
3樓:綻溫糖
如果讓我放棄堅持真理正義的做法才能苟活,那我寧可不使用它,如果採用違背良心道德的方式可以讓我免除災禍,那我寧願不採用它。此乃真大丈夫也!
4樓:匿名使用者
老師給我們翻譯過:憑藉這種方法就可以生存,但是有的人不用;憑藉這種方法可以躲避禍患,但是有的人就不用。大概是這樣。
5樓:匿名使用者
因為這樣就可以活下來但有的人不用,因為這樣就可以躲避禍患但有的人不這麼做。
6樓:匿名使用者
採用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯採用;採用某種辦法就能夠躲避災禍,可是有的人也不肯採用
7樓:xr7777777巨蟹
這種方法可以避禍患
但有的人就是不用
論語十則翻譯,論語十則原文及翻譯
一 譯文 1 孔子說 定期學習複習不是一種樂趣嗎?有志同道合的朋友從遠方來,不是很愉快嗎?別人不瞭解 認識 我,但我不怨恨 生氣 也不是一個有道德修養的人嗎?2 曾子說 我每天反省自己很多次。你有沒有盡力為別人?你對朋友誠實嗎?你複習了老師教的知識嗎?3 孔子說 回顧你所學的知識,你可以獲得新的理解...
翻譯幾則《論語》,幫我翻譯一下這幾則《論語》
1子貢問怎樣實行仁德,孔子說 做工的人想把活做好,必須首先使他的工具鋒利。住在這個國家,就要侍奉大夫中的那些賢者,與士人中的仁者交朋友。2 孔子說 整天聚在一塊,說的都達不到義的標準,專好賣弄小聰明,這種人真難教導。3子貢說 君子的過錯好比日月蝕,他犯過錯,人們都看得見 他改正過錯,人們都仰望著他。...
《論語十則》的翻譯,論語十則原文及翻譯
孔子說 學習了 知識 然後按一定的時間間去溫習,不也很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是也很快樂嗎?別人不瞭解,卻不發怒 怨恨 不也是君子的行徑嗎?曾子說 我每天多次反省自己 替別人辦事是不是盡心竭力呢?與朋友交往是不是誠實呢?老師傳授的知識是不是複習過呢?孔子說 溫習學過的知識,能有新體會 新發...