1樓:
只能表達"象你一樣的人"
而不能表達"喜歡你的人"
like
prep.象
v.喜歡
如果說"喜歡你的人"那應該是someone who likes you.
注意到了嗎?like 後面要加s,作為第三人稱單數形式.
2樓:甘琳達
或者是有些人喜歡你;
或者是某些象你一樣的人。
根據上下文判斷。
3樓:匿名使用者
是「某些像你一樣的人」,不改翻譯為「有些人喜歡你」因為這裡的like是介詞,如果翻譯為喜歡的話,like應該在詞尾加s
4樓:魔崇神
諧音,日語裡武士之心(samurai heart)的英文諧音,英語翻譯為和你一樣的人,指代銀魂男主的內心擁有著和他截然不同的作風但又在本質上完全一樣的另一個他。
5樓:
像你的某個人
like [簡明英漢詞典]
[laik]
n.愛好, 同樣的人(或物)
adj.相似的, 同樣的
vt.喜歡, 希望, 願意
vi.喜歡, 希望
prep.象, 如同
adv.可能
6樓:匿名使用者
(某方面)像你的人,
like在這是介詞;要不就得加s,第三人稱單數嘛.
7樓:好奇愛樓樓
一位像你的人
有人喜歡你
it depends on the context
8樓:你5_他
someone:某人
like:喜歡
you:你
someone like you:某人喜歡你
9樓:匿名使用者
someone like you 口語中意思:
1):有人喜歡你
2):有人像你
10樓:夢魘小狐狸
like做動詞,「有人喜歡你」。
like做介詞,「像你這樣的人」。
11樓:add薇兒
歌詞含義是:我會找到像你一樣的人,也就是總有某某人像你一樣
12樓:工藤紫陌
就是『某些像你的人』
其他的都是錯的
13樓:匿名使用者
有人喜歡你
象你這樣的人
《someonelikeyou》的中文歌詞
為什麼 這麼 傷感 不過我喜歡 someone like you的歌詞及中文翻譯 someonelikeyou中文歌詞 求adele someone like you 的中英文對照歌詞 this is it的中文歌詞 someonelikeyou 的歌詞 adle的 someone like you...
類似someone like you的歌,要感覺類似的。不用很出名,感覺類似就行。求精不求多
maria arredondo burning 中文版 kugoo music maria arredondo burning 中文版.3870720 671a7330b2f7b202a1399255f7ca9702 幸好你要求不算太高,黃天不負有心人,請笑納!1 brought up that w...
父母的愛是是是是
父母的愛是 無私的 是 偉大的 是 不計任何條件的 是 不求任何回報的 最偉大的 最偉大 最偉大 最偉大 的 每個人都擁有自己的愛,有來自母親鼓勵的愛,有來自父親嚴厲的愛,有來自爺爺慈祥的愛,有來自奶奶和藹的愛 而這些在我的身上無一不缺,甚至都多的溢了出來,我整天都被快樂所包圍,陶醉在綿綿的愛意當中...