西班牙語倒裝規則,西班牙語算小語種嗎?

2022-11-18 11:36:15 字數 5002 閱讀 9521

1樓:匿名使用者

特殊疑問句的疑問詞放在句首,主語和動詞倒裝。

¿qué es esto? 這是什麼?

疑問詞 動詞 主語

¿cómo se llama tu papá? 你爸爸叫什麼名字?

疑問詞 動詞 主語

¿dónde está vuestra fábrica? 你們的工廠在**?

¿cómo es la escuela de paco? 巴科的學校怎麼樣?

¿cuántas habitaciones tiene esta casa? 那所房子有多少個房間?

還有就是習慣用法的倒裝,例如:熱水,西語字面是「水熱」(形容詞放在後)。多數是有放「de」在中間(如同英文的「of」)

2樓:匿名使用者

對於跟中文比較你是倒了,但對於老外來說除了疑問句,沒什麼特別固定的倒裝問題,他們不覺得那是倒的,所以,怎麼解釋?你帶著中文的腦袋去給句子排序,那真是很難解釋清所有狀況了。

還是多看吧~~~光這樣看語法規則你也不可能用的起來

3樓:毛山稻士

西班牙語的結構比較靈活,倒裝情況也很多,

比如quien es el?他是誰,el是主語es是動詞me gusta la noche,我喜歡夜晚,gustar是所謂的使動詞,就是使什麼如何,la noche是主語,me是賓語前置

另外還有被動句的倒裝

en españa se habla español西班牙說西班牙語,實際上的意思是在西班牙西班牙被說,español是主語

另外名詞與形容詞的搭配格式的不同有時候會有不同的意思,比如libro nuevo和nuevo libro都是新書,而一個是新書本一個指新作品,再比如ciudad grante是大城市,grante ciudad是偉大的城市

其他我一時想不到,先說這些吧。

西班牙語算小語種嗎?

4樓:匿名使用者

如果你是要到大學裡學習的話,西語是小語種的。

也就是所謂的非通用語。因為英語是通用語,其他的基本就是非通用語。

但實際上西語是世界第三大通用語言,在小語種裡面,西,法,德,等等都是比較大的語種了。

5樓:生活的樂趣是

挺大了,覆蓋整個拉丁美洲。

只不過在中國得不到重視。

6樓:匿名使用者

20多個國家說這個語言...現在得有4億多人講了吧...反正是因為我們國家和西語國家交道不算多,我們才不瞭解這是一個多麼廣泛的語言呀~ 歐洲的西班牙,它的生產基地多設在拉美,因為曾是殖民地,而且語言一樣,所以,西班牙和中國也沒有多少交道。

要知道,在美國,大部分學生修的外語就是西班牙語啊,法語也有,不如西語多。

7樓:匿名使用者

不算.在拉美講的人很多,在美國應該算第二大語言了吧,漢語好像第三.

8樓:

在中國還算小語種,在世界上是第三大,,,

小語種專業都有哪些?

9樓:夢色十年

小語種專業在中國大約有以下:

歐洲德語、義大利語、瑞典語、捷克語、葡萄牙語、波蘭語、塞爾維亞語等。

亞非波斯語、泰語、朝鮮語、越南語、日語、印尼語、印地語、馬來語、緬甸語、僧伽羅語、豪薩語、斯瓦希里語等。

小語種,顧名思義就是相對英語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。對小語種的定義一般有兩種。而老百姓通常認為是指除聯合國通用語種(漢語、英語、法語、西班牙語、俄語、阿拉伯語)外的語種。

西班牙語等九大小語種:哪個語種的

10樓:朗閣外語培訓

你好,關於西班牙語等九大小語種:哪個語種的1、西班牙語是升溫最快的,一方面是由於美洲國家留學市場的開放,另一個方面也是市場對西語人才有了更多的需求。西語國家大部分集中在拉丁美洲,受西方影響較大,對中國經濟依賴性並不強,西語人才的需求也是相對穩定。

2、法語是除英語之外,使用國家最多、涉及範圍最廣的語種,北京奧運會開幕式和各比賽場地,都是法英中三語播報的。現在的法語專業很像是非洲預科班,為非洲源源不斷的輸送翻譯人才。

3、德語就業排前10,薪水排小語種第2,我覺得還是稍微有點樂觀了。德語的就業形勢基本處於一種穩定的狀態,不會讓人太驚喜,也不會讓人很失望,吸收人才的主要渠道就是上面提到的10大領域,在外企吸收人才方面,德企是除日企之外表現最好的,尤其是汽車行業。

大語種和小語種是怎麼劃分的? 詳細

11樓:這廝

據統計,世界上約有五千多個語種和方言,但其中有的語言已接近消亡,約有二十種語言幾乎無人會說了。但一億以上人口是用的語言有以下十一種。按其使用人數多少為序排列如下:

1、漢語;2、英語;3、俄語;4、西班牙語;5、北印度語;6、阿拉伯語;7、葡萄牙語;8、孟加拉語;9、德語;10、日語;11、法語。

另外,人們在劃分大小語種的時候,通常還指大語種即聯合國規定的 6 種工作語言,分別為:漢語(中文)、英語、阿拉伯語、俄語、法語、西班牙語。

小語種也叫非通用語,是相對英語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。正是由於應用面窄、小語種的專業外語人才一直也是小範圍的由少數幾個學校進行,也就是名副其實的「小」了。

對小語種的定義一般有兩種。一種是指除聯合國通用語種(英語、中文、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語)外的所有語種;而老百姓通常認為英語是通用語種,其它語種都是非通用語種,因此小語種的另一種定義就是指英語以外的其它語種。按第一種定義統計,目前中國各高校開設的小語種約有 30 種。

西方:德語、法語、西班牙語、義大利語、葡萄牙語、俄語、烏克蘭語、瑞典語、捷克語、阿爾巴尼亞語、波蘭語、塞爾維亞語等。

亞非:波斯語、泰語 朝鮮語、越南語、阿拉伯語、日語、印地語馬來語、緬甸語、僧迦羅語、豪薩語、斯瓦希里語等。

西班牙語到底是不是小語種?

12樓:西班牙鬥牛女士

西語使用人數眾多,將近4億人。是聯合國6大工作語言之一,但是在中國被視作小語種,目前西語的招生主要有兩種:

1.小語種提前招生,考英語,語文,有的大學還考數學

2.高考統招:填寫專業志願

13樓:匿名使用者

還是小語種,山大就還有這個專業。

小語種單招還有考西語?

單招靠的是英語,考上了可以選擇西班牙

14樓:

有的,至少北外,上外,北語,西外都有

15樓:終朝染綠

是小語種,只考英語和語文,有的學校還要考數學,政治歷史什麼的。

16樓:田楊丹丹

是,除英語以外的都叫小語種

現在西班牙語在中國還算小語種嗎

17樓:匿名使用者

當然…某種意義上來說,非英語的語言都能被叫做小語種,即非通用語種。但我想題主是想從學習該語言的人數來看的吧?從新東方的高校院校庫裡查了一下開設西班牙語的專業的高校,有72所。

與此對比,德語155所,法語187,俄語220所,朝鮮語180所,日語高達849所。這不是小語種算啥呢,咱就不算沒有開設單獨專業只有第二外語課程的那些高校了。從就業市場來看,只要本專業出去找工作會很容易找到工作不會被迫轉業的,大概都能算得上「小語種」(雖然並不是完全有關聯)。

西班牙語顯然算是。如果說日語韓語什麼的不是我覺得還可以討論討論,西班牙語現在顯然還是。p.

s. 題主說的是「在中國算不算小語種」,全球範圍不在討論範圍之內。全球範圍內不算小語種,因為人家是聯合國通用語言其中之一…

小語種學什麼好

18樓:胡蘿蔔吃小兔兔

比較好學的小語種有西班牙語、義大利語、法語等。

西班牙語專業畢業能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作。

西班牙語容易學

目前學習西班牙語言的人群基數不大,但由於國內英語人群已基本飽和,而西班牙語作為世界第二大通用語種,在國內的使用頻率也漸漸升高,因此國內學習西班牙語的上升勢頭迅猛。

很多國家都說西班牙語,包括阿根廷、墨西哥、智利等地。

小語種從難到易排名

俄語、德語、法語、意語、西語。

如果是工程類專業男生的話,建議選擇西班牙語或者法語,外派的崗位較多,都是現場翻譯,一般招男生。月薪過萬的,但是很辛苦,因為西語對應國家是南美,法語對應的是非洲,環境條件不適合女生。

19樓:泰士恩韋衣

就業形勢來看

西班牙語是非常不錯的

俄語的就業率也非常高

就北外的就業率排名看

日語俄語

西班牙語都非常不錯

其他的小語種也有優勢

但是比如韓語

可能會趨於人才飽和

導致就業有些不便

關鍵要看哪些國家的發展後勁比較大

比如俄羅斯

巴西那樣的話

學俄語西班牙語很好~

如果要學小語種

就要進好的學校

比如北外上外

如果進入普通大學

就業會受很大的影響~ps:北外的小語種不參加高考的統招錄取都是通過非通用語種考試單獨提前錄取~

幾個小語種的分數線,為什麼西班牙語葡萄牙

20樓:匿名使用者

高考錄取分數線是一般指新中國的高等教育入學考試,全稱為普通高等學校招生全國統一考試錄取分數線。

各學校根據自身的投檔人數和計劃招生人數劃的一條本校最低錄取分數線。各校的投檔人數是根據各校在本省錄取人數的1.2倍投檔,投檔以後學校招生辦從這1.

2倍中以分數和志願為主參考學生檔案中的其他資訊,按計劃內人數錄取,其錄取的學生中最低分就是該校俗稱的錄取線。

本人堅信所有認真參加高考的學生的成績都是經過自己的努力付出得來的,每個人都曾付出自己的汗水和淚水,不能用所謂的地域差異來抹殺每個人的努力。

在此祝福每一位參加完高考的孩子都能被自己心儀的學校錄取

西班牙語求助,西班牙語翻譯求助

是這樣的 這句話應該翻譯為 還差給他 她,您 寄張賀卡。這裡面的hace falta 是一個很常用的句型,就是還差什麼,還缺什麼。後面的mandarle una tarjeta de felicitacion這是一句短語,在這裡作名詞,是單數。所以要用hace,表示第三人稱單數。就是 給他寄一張賀卡...

西班牙語cuantos son,西班牙語的cuantos什麼意思

你理解的意思是對的 你家幾口人 他們多少歲 你家 是第三人稱,所以用son sois對應的是你們,第二人稱複數,不是第三人稱 如果非要用sois的話,其實也可以吧?cuant s sois y cuant s a os teneis?你們有幾個人,你們幾歲?這以上情況一般來說是對著你們一堆人說 你們...

西班牙語翻譯,西班牙語翻譯中文

這條簡訊不是說要送手機費,而是說你可以如何查詢帳內餘額。一樓的翻譯是對的。另外,regalanmos 應該是 regalamos 吧?意思是 歡迎使用vodafon 西班牙幾個手機公司之一 我們將贈予你兩個月的 134餘額查詢業務 一般有些公司一個月是限查詢次數的,超過的是要交錢的 用手機撥打134...