1樓:蒼雨如斯
像吉他、巧克力、沙發等等是中國直接用英語單詞的讀音來命名的,像餃子(過去是dumplings,現在改成jiaozi了)、豆腐、功夫等詞是國外用中文的發音來命名的。
也就是說有中國學外國,也有外國學中國。
至於說是誰用的誰的譯音也是很好判斷的,比如說吉他,吉他是一種樂器,但是他不像其他的樂器用xx琴、xx號、xx鼓等等來命名,吉他這個詞解釋不出實際的意義,因為他只是個音譯。
而豆腐(英文是tofu)是用大豆做成的,把大豆磨成漿,再點滷以凝固,故取名為豆腐,豆腐是中國的傳統美食,很好判斷英文單詞用的是中文的音譯。
2樓:匿名使用者
吉他 巧克力 之類的 都是外來詞彙啊 是中文音譯過來的 呵呵 感覺你好像背單詞背到不滿的樣子 哈哈 可愛的。。
美式英語的發音與英式英語的發音有什麼區別
1 在非詞首與非重讀音節中 如paddle,rattle,actuality 英國英語會清楚地發音這兩個字母,但在美語中 d 和 t 常常會被髮成一個俗稱 flap t 的音 齒齦閃音 2 母音差異 英語和美語的發音最大的區別之一在它們對渾母音 schwa,音標中的 的處理。英語中,渾母音在單母音中...
關於糾正英語發音問題
讀文章時抑揚頓挫的感覺是在心裡自然發出的,這要求你在腦中對每一個詞的性質能夠馬上反映,並指揮自己的嘴賦予每個詞不同的重音和聲調。覺得練得已經不少了還找不到感覺?那是你沒有入門。萬事開頭難,難在用心去體會,體會這個詞為什麼讀得重,聲音高?那個詞為什麼讀得輕,聲音低?輕讀和重讀是有規律的,一般實詞重讀,...
英語複數的發音,關於英語複數發音
s在清子音後面都發 s 如groups,students,kites 在濁子音後面發 z 如birds,grades,stories,shelves,stars,cards 其中,students kites最後 t 的音和 s 的音要拼起來讀 ts 讀音相當於漢語拼音ci birds grades...