1樓:你淘氣的天使
翻譯如下:
這是最後一次,但不是我最傷的一次。我希望可以再度擁有你。我帶著我們之間的甜蜜回憶來到這裡。
謝謝你曾經走進我的生命,儘管那很短暫,但是對我來說卻已足夠。你永遠會是我生命中最特別的那個人。我愛你,無論何時何地。
我晚上8點離開這裡。
希望對你有幫助~天上~
2樓:蝶舞加天涯
最後但不是dleast shangh。對我來說,我希望我能在我的生命中,你againg與你在這裡,我忙什麼甜蜜的回憶。謝謝光臨我的生活,我知道它是很短的時間,但是它對我來說夠。
你將永遠在我的生命中,b spceial的確是的愛好藝術的確是的人。我愛你,無論我住的地方。晚上我要離開這裡
3樓:狄秋一
這是最後但並非是最不重要的shangh(我個人的猜測是指你們的感情到了一個結束點,但是對他依然很重要),我希望我可以再次擁有你,帶著和你擁有美麗的回憶來到這裡。謝謝你來到我的生命,我知道雖然很短暫,但是對我來說足矣。你在我的生命中擁有都是特別的。
我愛你不管我在**。晚上八點,我將從這裡離去(最後是猜測 因為說的不是很明白)
4樓:閃擊西歐
說他會記你一輩子,這次和你相處的時間雖然太短,但對他來說足夠了,希望還能再看見你,不管他在哪兒,他都愛你得,晚上8點他就走了。
5樓:友邦電腦維修
最後但不是對我來說,我希望我能在我的生命中,你againg與你在這裡,我忙什麼甜蜜的回憶。謝謝光臨我的生活,我知道它是很短的時間,但是它對我來說夠。你將永遠在我的生命中,b spceial的確是的愛好藝術的確是的人。
我愛你,無論我住的地方。晚上我要離開這裡
在伏見稻荷神社求了一張籤,日文看不懂,請大神幫忙翻譯一下,多謝!
6樓:匿名使用者
沒有圖。。另一個提問有翻譯:
此籤乃充滿希望的喜悅之兆。應知有為世間更進一步盡力之心,則有更大幸福。
方位:東北向為佳。
疾病:快愈。
建房搬家:大吉
失物:出現
等人:應來。
凡事遂願均無有不成好事。。
爭執:平安結束。
輸贏:贏。
旅行:應暫緩。
買賣:平穩。
媒妁:大吉。
奇怪的語言,這段話我完全看不懂!!請朋友進來看看,翻譯一下並告訴我是什麼語言.急!!!多謝!!!
7樓:匿名使用者
下面不是說你, 是翻譯出來的話, 這是德語
你看過去像外星人, 你是不是從宇宙非船裡下來的? 或是被丟下來的?
8樓:蔣簫
是德語哦~~~
你看上去真的像是來自ufo的,你從宇宙飛船上掉下來了嗎?
還是他們把你扔了出來~~
沒有什麼意外的話這就是正解了~~~
9樓:匿名使用者
大家來回答呀..我好急啊...
哪有空跟你聊天..
10樓:
鬧鬼了啊...別嚇我
11樓:匿名使用者
哪有東西?~~~~????
12樓:碧水丁香
題呢?我看看,我郵箱qingzhouxiaoyu @163.com
幫忙翻譯一下什麼意思,謝謝!
13樓:匿名使用者
田間小路吹起一陣風,路上有個男的特別帥,燦爛的陽光,都不如帥哥抬頭回望的眼睛好看,很多年沒有見過這樣的人了…望採納
14樓:六等星之人
the field winds suddenly rise, the stranger childe such as jade,fine ray of sunlight, the enemy lift the head back to picturesque,not period, suddenly meet.
閣下認真的嗎?用英語翻譯白話文。。。。
吶吶,既然我翻譯了,是不是應該給個採納?qaq
請幫忙翻譯一下,請幫忙翻譯一下 謝謝!
王小姐 孩子們,我有一些激動人心的訊息要告訴你!對我們的春遊,我們將在為期兩天的訪問泰山。瑪麗亞 哇,多麼美妙!我們將怎麼去那裡?邁克爾 我們騎車去?康康 聽起來很令人興奮!但它將花費我們幾天騎自行車到那兒。王小姐 讓我們一起做決定。太遠的迴圈,但是有其他的交通工具供我們選擇。你知道最好的方法去那兒...
請幫忙翻譯一下 幫忙翻譯下
親愛的愛麗絲。首先,很抱歉給你添麻煩了。日程安排結束後,去運動不小心摔倒了 剛買自行車沒幾天,就出事故了,555 不過還好只是扭傷了腰,其他都沒什麼問題。走路能走,呵呵,就是跑步就 休息太長時間的話,我怕工作機會會變少,所以明天開始又開工了!反正,以後只在漢江騎車了。呵呵。大家也要注意身體,天氣又熱...
請朋友幫忙翻譯一下,幫忙翻譯一下
翻譯如下 excuse me,can you help me?打擾一下,你能幫我嗎?sure.當然。how can i get to the science museum?我怎麼能到科學博物館呢?it s over there.在那邊。thanks.謝謝。oh,where is robin?啊,羅賓...