1樓:
這個是開證行對議付行說的,要求議付行分兩批把所有的單據直接寄給開證行。
這一條和受益人沒有關係,不用去管。
2樓:匿名使用者
這句話一般是出現信用證的78或72這個**下面,以78居多,一般來說不需要受益人去關注,它是對信用證裡41a或41d裡的這家銀行的指示。
意思為:單據分成兩套直接寄給我行(開證行名稱)償付。
3樓:匿名使用者
documents must be directly remitted to us :開證行名稱 in two lots。
把單據分兩批直接寄給開證行。
後面不是冒號寫了開證行名稱嗎?所以這裡的us是指開證行,不是客戶。
直接寄給客戶的話,那風險就大了,別人提了貨不給錢怎麼辦啊?
4樓:天外飛仙雷科巴
1,好像是說直接把當真寄給他們,他們是客戶還是開證行?
這個好像不能的吧,不然別人直接提你貨物,而不能付錢了。
2,in two lots 分2批的意思。
5樓:匿名使用者
1.這個條款應該不是對你們說的,是對通知行說的.所以這一點你不必考慮.
2.in two lots 分2批的意思
信用證條款翻譯,信用證47A相關條款翻譯
這指的是信用證規定的交單 期限。上一句是在提單日後30天內且必須在信用證有效期內交單。下一是在開證日後30天內且在信用證的效期內交單。區別是信用證開證日在前,開完證通知到賣方之後,賣方審完證沒問題,之後才在信用證規定的裝船期內發貨。所以提單日在後。兩個交單時間起點明顯不同。自己一個字都不動,讓別人給...
外貿信用證條款的翻譯!急信用證條款翻譯急
a discrepancy fee of usd60.00 or its equivalent will be deducted for each presentation of discrepant documents.對於每一次單證不符的提交,扣除60美元 或者等值 的不符點費用。前面都是一般條...
外貿信用證71B翻譯,外貿信用證條款的翻譯急
額。bai。du ms高手都放假了。親,zhi 很簡單哈,首先dao,71b代表的是費用,就專是信用證下所屬產生的所有費用承擔人的劃分條款。然後,你這個的意思大概是 韓國以外的所有銀行手續費和銀行佣金,包括付款手續費,是由受益人承擔 從帳戶裡面劃取 不符點費用也由受益人承擔 從帳戶裡面劃取 chg ...