1樓:霧霖子
齊王司馬冏作大司馬,輔佐朝政。嵇紹任侍中,世說新語·方正第五》
齊王冏為大司馬,輔政,嵇紹為侍中,詣冏諮事。設宰會,召葛旟董艾等共論時宜。旟(yú)等白冏:
嵇侍中善於絲竹,公可令操之。」遂送樂器。紹推卻不受,冏曰:
今日共為歡,卿何卻邪?」紹曰:「公協輔皇室,令作事可法。
紹雖官卑,職備常伯。操絲比竹蓋樂官之事,不可以先王法服為伶人之業。今逼高命,不敢苟辭,當釋冠冕,襲私服,此紹之心也。
旟等不自得而退。
註釋】齊王冏:指司馬冏,字景治,他是齊王司馬攸的兒子。
大司馬:晉朝設定大司馬與大將軍跟丞相共掌國政。
嵇紹:字延祖,官至侍中。
詣:到……去。
諮事:諮詢,請教。
設宰會:安排官吏們聚會;宰,官吏。
白:稟告。絲竹:借代樂器。
備:充任。常伯:指侍中、散騎常侍等官。
操絲比竹:指演奏。
伶人:樂官。
法服:按禮法規定的標準服。
高命:尊者發出的命令。
襲:穿。譯文】
齊王司馬冏作大司馬,輔佐朝政。嵇紹任侍中,到司馬冏那裡去請教事情。司馬冏安排官吏們聚會,召集葛旟、董艾等共同討論時政。
葛旟等人稟告司馬冏說:「嵇紹擅長演奏器樂,您可以讓他彈琴。」於是送來樂器。
您協助輔佐皇室,下令做事得適合禮法。我雖然官職卑微,職位畢竟充任侍中,演奏樂器那是樂官的事情,(我)不能身著先王制定的官服作伶官的事物。今天(您)用尊者之命逼迫我,不敢輕易推辭,應該(讓我)脫掉官服禮帽,穿起便服。
這是我的心願。」葛旟等人自覺沒趣就退了下去。
2樓:敬仰哥
晉朝時候,有乙個姓嵇單名叫做紹的,表字叫延祖,就是嵇康的兒子。事奉他的母親,極其孝順,後來做官一直做到了侍中。
安帝雅聞衡善術學,公車特徵拜郎中,再遷為太史令。 翻譯
3樓:姬覓晴
「安帝雅聞衡善術學,公車特徵拜郎中,再遷為太史令」的意思是:漢安帝常聽說他擅長術數方面的學問,命公車特地徵召他,授予他郎中的官職,後來遷公升為太史令。
該句出自《後漢書》的《張衡傳》,原文節選如下:
衡善機巧,尤「尤其」致思於天文陰陽曆算。安帝雅「素常」聞衡善術學,公車特徵拜郎中,再遷為太史令。遂乃研核陰陽,妙盡璇機之正,作渾天儀,著《靈憲》、《算罔論》,言「論述」甚詳明。
順帝初,再轉,復為太史令。衡不慕當世,所居之官輒積年不徙。自去史職,五載復還。
譯文:張衡善於器械製造方面的巧思,尤其在天文、氣象和曆法的推算等方面很用心。漢安帝常聽說他擅長術數方面的學問,命公車特地徵召他,授予他郎中的官職。
後來遷公升為太史令。於是,張衡就精心研究、考核陰陽之學(包括天文、氣象、曆法諸種學問),精闢地研究出測天文儀器的正確道理,製作渾天儀,著成《靈憲》《算罔論》等書籍,論述極其詳盡。
4樓:你們的零吖
安帝素常聽說張衡擅長術數之學,派公車特意召請,任命他做郎中,後來又提公升為太史令。..
罷丞相不設,析中書省改歸六部,以尚書任天下事,侍郎貳之,而殿閣大學士久備顧問。帝方字操威柄...
5樓:網友
明朝廢除丞相制度,有利於加強**集權,也體現了我國古代封建皇權的變化軌跡,帶**權利的過分集中,不利於地方**機構的發展。
6樓:缺鈣成員
廢了丞相,皇帝就少了助手,權力是集中了但事也多了,所以朱元章是勞模,但他的子孫不願意做勞模,於是內閣大學士輔政,有名的首輔張居正。太祖成祖都很好的執行了這個政策,後來慢慢的內閣大學士就有了丞相的功能。你看張居正權力多大。
7樓:網友
**集權制度的進一步加強。