英語中為什麼要一詞多義?
1樓:匿名使用者
英語為什麼常常一詞多義?我認為,其原因就是英語受到拼音文字本身詞彙量的限制。
當乙個新事物出現時,由於漢語乙個單獨的字就可以表達乙個意思,所以,兩三個字便可以組成乙個新詞來表達這個新事物。
例如,當剛剛出現一種新的人機對話工具時出現時,漢語馬上出現了「滑鼠」這個詞。而英語怎麼辦呢?可以採取的方法無非有下列三種:
1、造乙個新詞,用不同的字母拼起來。
2、用組合詞,例如,把其稱為:mousepointer.
3、沿用mouse這個詞。
第一種方法不易為大眾所接受,第二種方法不符合英文簡練的習慣,而德文則可能這樣做。因此,只能第三種方法:把滑鼠和老鼠都用乙個詞:mouse.
個人認為,過多的一詞多義必然造成語言的混亂。從這方面也可以看出英語的缺陷和漢語的豐富和與精練。
2樓:匿名使用者
因為這乙個詞在不同情況下有不同作用,所以要一詞多義。個意思見有性質上的關係。
3樓:樸穰漆雕冉
詞多義現象是詞彙語義聚合關係中一項非常重要的內容,被稱為多義聚合關係。本文從認知的角度出發,應用認知語言學的原型,以隱喻模式等理論很好的解釋了這一聚合關係。在確定多義詞義項時,語言環境的詞彙搭配和句法結構以及sperber和wilson的關聯理論框架都對其進行了有力的說明。
4樓:匿名使用者
有的詞之間是有聯絡的。 而有的就像漢語的多音字一樣。系,即念ji, 又念xi 所以要分開而論。
求英語一詞多義的詞語,只要有兩個意思的都行,拜託了= =
5樓:忘記那些
set about 開始 著手。
dive into迅速把手伸入 一心投入。
6樓:網友
like 有喜歡還有像的意思。
7樓:炫醉
miss 想念 、錯過。
fire 火 、解僱。
last :最終的 、最不願意乾的;最不適當的overlook 俯視 監視。
nose 鼻子 、尖端,機頭。
can 能 、易拉罐。
right 正確的 、右邊的。
fan 扇子 、影迷。
film 電影 、底片。
green 綠色的 、沒有經驗的。
blue 藍色的 、憂傷的。
article 物體 、文章。
balance 平衡的 、餘額。
cap 帽子 、上限。
car 小汽車 、火車車廂。
train 火車 、培訓。
chair 椅子 、主持。
charge 充電 、費用。
bear 熊 、承受。
company 公司 、同夥。
誰能幫我想一下啊,可以刻字的,幫我想一下,謝謝啦
可以用 愛已停機,4個字,合轍壓韻,朗朗上口,意思簡單明瞭!四個字的比較容易想一點,心如止水就不錯。孤獨終老也可以。六個字的話心已絕戀勿擾,心死情斷夢殘也行。刻這幾個字如何?心已疲憊勿擾 讓心休息一段時間,受傷的心需要休養生息,請勿打擾。再過兩年你回頭看看這枚戒指,如果你還找得到的話,你就會發現這幾...
誰幫我翻譯一下,謝謝,誰幫我翻譯一下
processor type 處理器型別 processor cpu id 處理器的id號processor speed 處理器的速度installed memory 安裝記憶體processor clock 處理器的時脈頻率model name 型號名稱 bios version 基本輸出入系統版...
這幾句英語誰幫我翻譯一下啊,誰能幫我翻譯一下這幾句英語句子,謝謝
1,保持手指與該裝置的兩面旁的離子條接觸,保證離子正常運作 2.建議臨近兩點的距離保持在2釐米 3.使用由siken 3d提供的該裝置的指定配件 你好 保證對 望採納 謝謝 1 總是聯絡youer手指方便的離子帶兩側的裝置,以確保離子排放二 兩個相鄰的點之間的距離,並建議兩釐米 3 使用裝置與配件提...