1樓:慧圓教育
這兩組詞每一組的第乙個詞是形容詞,第二個是名詞。先把兩個形容詞區別一下。precise和accurate都有「準確」的意思,precise強調精準、精細,注重細節,側重極端準確脊衡螞,更強調細節的精確無誤。
例句:it was difficult to get precise information.得到確切的資訊很困難。
這個資訊是準確而且有細節的),如果修飾人的話就表示「謹小慎微,一絲不苟」的意思,如,a precise,careful woman 乙個謹小慎微一絲不苟的女人。accurate指通過謹慎的努力達到符合事實或實際,側重攔殲不同程度的準確性,與事實無出入,就不像precise那樣特別強調細節,只要是沒有出入就算是accurate.通常指資料的準確,擊中目標的準確等。
名詞precison側重指精密度。
accuracy側重指準確度。
精確度。總之,precise指的精確度範圍較小,accurate 指的櫻埋精確度範圍較大。
accurate,precise的區別
2樓:生活玲玲
accurate和precise的區別:
1、accurate
英 [ˈkjərət]、美 [ˈkjərət]adj.精確的;準確的;正確無誤的;準確的(擲、射、擊等)。
2、precise
英 [prɪˈsaɪs]、美 [prɪˈsaɪs]adj.準確的;確切的;精確的;明確的;(強調時間或方式等)就,恰好;細緻的;精細的;認真的;一絲不苟的。
短語搭配to be precise 確切地講。
to be more precise 更確切地說precise information 精確資料precise instrument 精密儀器at the precise moment 恰恰在那個時刻precise alignment 精密準直precise ephemeris 精密星曆錶;精確星曆錶precise registration 精密對準。
3樓:網友
accurate指的是測量的系統誤差小,precise指的是測量的隨機誤差小,可重複性高。
4樓:音符
希望能解決您的問題。
precise 和 accurate 的異同
5樓:天蠍綠色花草
precise 精密的,指具有高度的精確性和準確性,強調範圍界限的鮮明性或細節的精密,有時略帶"吹毛求疵"的貶義。
accurate 準確的,精確的,指某人或某事不僅不出錯,而且與事實無出入,強調準確性。
這兩句話有什麼區別嗎,這兩句話有什麼區別嗎?英語
如果談朋友這麼咬文嚼字會很吃力也,可能說者無意,聽者有心了吧。講的什麼話只是判斷一個人的一個方面,實際行動最重要。如果說的很好,聽上去也很順耳,沒行動,一切都是白答。a 是說沒有人對你好,我是你的唯一 或者說 沒有人對你好,我對你好是可憐你 b 是說我只對你一個人好 從字面來看,a是說只有她會對你好...
這兩句韓語有什么區別,這兩句韓語有什麼區別
意思其實一樣,只是語法不一樣,對語義沒影響,表達方式不一樣罷了 第一句是說我因為什麼而開始喜歡上了什麼。第二句是說我開始喜歡上是什麼是因為什麼什麼。這是一種省略用法,雖然不完整,但大家都知道它的意思。和中文差不多 只有都能聽懂 不必全部都說出來 就像中文有時候說的,意思其實都一樣,方式不一樣而已。第...
這兩句英語有什麼不同,這兩句英語有什麼區別?
沒什麼大的差別,bai只是指代的物件du 稍微有zhi那麼點差別吧dao 比如說你手裡拿著一件 內blue skirt問售容貨員 這件 blue skirt多少錢,就用this 要是你指著一件red sweater問售貨員,就用the或that其實沒什麼區別的 this常強調 這 that常強調 那...