鑿壁偷光文言文中,衡乃穿壁引其光的引什麼意思

2021-03-08 06:51:33 字數 1075 閱讀 2008

1樓:我是龍的傳人

「衡乃穿壁引其光」的「引」的意思是:引來、引進。

原文:匡

衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映③光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:

「 願得主人書遍讀之。 」 主人感嘆,資給以書,遂成大學⑿。衡能說《詩》,時人為之語曰:

「無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人疑。」鼎,衡小名也。時人畏服如是。

聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語,質疑。邑人挫服,倒屣而去。

衡追之,曰:「先生留聽,更理前論!」邑人曰:

「窮矣!」遂去不反。

註釋:1.逮:到,及

2.資給:資助、供給

3.大學:大學問家

4.願: 希望

5.致:給

6.得:得到

7.書:讀書

8.穿壁:在牆上打洞

9.文不識:姓文名不識

10.資給:就給予

11.遂:終於

12.大姓:大戶人家.有錢的人

13.映:照耀

14.傭:僱傭

15.怪:以...為奇怪

譯文:匡衡。字稚圭,匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。

鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰家的燭光,讓燭光照在書上來讀。同鄉有個大戶人家不識字,家中卻有很多書。匡衡就到他家去做僱工,又不要報酬。

主人對這件事感到很奇怪,問他為什麼這樣,他說:「我希望能把主人的書都讀一遍。」主人聽了,深為感嘆,就把書資助給他讀,最終成了大學問家。

匡衡能夠講解,人們為他編寫了一首歌謠說:「沒有人會講解《詩經》,請匡鼎(匡衡小名匡鼎)來。匡鼎來講授《詩經》,能解除人們的疑問和憂愁。

人們都很敬佩他,聽他講解詩經的人都開顏歡笑。鎮上有個人講解《詩經》,匡衡前去聽講。同這個人討論《詩經》的疑難問題,這個人辯論不過他,對他十分佩服,急忙羞愧地倒穿著鞋跑了。

匡衡追上去說:「先生請留步,聽我和你討論剛才的問題。」那個人說:

「我什麼也講不出來了。」不顧匡衡而去。

2樓:匿名使用者

引入。把光引入自己的屋子裡

鑿壁偷光文言文寓意,鑿壁偷光文言文翻譯

鑿壁偷光 匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭 1 而不逮 2 衡乃穿 3 壁引其光,以書映光而讀,邑人大姓 4 文不識,家富多書,衡乃與 5 其傭作而不求償 6 主人怪問衡,衡曰 願得主人書遍讀之。主人感嘆,資 7 給以書,遂成大學。晉 葛洪 西京雜記 譯文 匡衡勤奮學習,因家貧 無錢買蠟燭,鄰居雖然有蠟燭但...

鑿壁偷光文言文怎麼翻譯,鑿壁偷光文言文的翻譯

原文匡衡,字稚圭,匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰 願得主人書遍讀之。主人感嘆,資給以書,遂成大學。譯文匡衡,小名稚圭。他勤奮好學卻沒有蠟燭。鄰居家有蠟燭卻穿不過來,匡衡因此把牆壁鑿個洞引來了鄰家的燭光...

通過《鑿壁偷光》這則文言文你明白了什麼用因為

因為他努力學習,所以獲得了成功。正因為他勤奮學習,所以他才被大家熟知。因為我沒有好好學習,所以成績不好。因為我學習了這篇文章,所以打算好好學習。我們班級因為學習了這篇課文,所以大家都很努力的學習。鑿壁偷光 是一個成語,意思是形容家貧而讀書刻苦。出自 西京雜記 卷二 出自西漢大文學家匡衡幼時鑿穿牆壁引...