1樓:
目錄:一、原文標點和註釋
二、譯文
恭祝大壼範(壼範:婦女的模範。壼,簡體作壼,音kǔn,古通「閫」,內室,借指婦女)即(登上,此指獲得)榮封 林母 忠和翁淑配張孺人(孺人:
古時稱大夫的妻子,明清時為七品官的母親或妻子的封號。也用於對婦人的尊稱。這裡應是張氏直接得到的封號,因文中未提其夫林忠和為**,其子孫也暫無功名)八旬榮壽序(序:
壽序,祝壽的文章,明中葉以後開始盛行)。
世之稱困(閫)德者,寕曰謹中饋(指烹飪**飲食之事),勤女紅(紅,音gāng。女紅,即女工、女功,指婦女從事的紡織、刺繡、縫紉等工作),巳x然亦不必;以著才稱奇,即婦道(舊時指婦女應該遵守的行為準則)母儀(指作母親的儀範,也稱為母之道),可為閨閣(閨房,借指女子)師者,恆不多覯(音gòu,遇見)。《易》「家人」(《周易》中的卦名)「初九」( 《周易》中的爻名。
《周易》每卦六爻。第一爻為陽爻者,稱為「初九」)曰:「閒有家。
」六二之象(指「家人」卦六二爻的象傳)曰:「順以巽。」《詩》登《雞鳴》(《詩經•齊風》的篇名。
全篇以對話形式,寫妻子於天未明時,即一再催促丈夫起身,為 「雞鳴戒旦」這一成語的由來)、「同心」(《詩經•邶風•穀風》有「黽勉同心」句,意為夫妻勉力結同心)之什,《禮》詳栆慄飴蜜之文,此雖《內則》(指《禮記•內則》篇,是古代女子的行為規範)甚庸,而聖賢之至教無以加焉。今於
張孺人素性x,有以和於坤之德矣。
孺人毓秀名門,及於婦(應為「于歸」,指女子出嫁)
忠和林家,相敬如賓,有古孟光風(孟光是東漢梁鴻之妻。《後漢書•梁鴻傳》:「〈梁鴻〉為人賃舂,每歸,妻為具食,不敢於鴻前仰視,舉案齊眉。
」後以「舉案齊眉」表示夫妻互相尊敬)。歴數生平,堪稱內助之賢,溫柔淑慎,雞鳴誡旦(通常作「雞鳴戒旦」,意為怕失曉而耽誤正事,天沒亮就起身。這裡用「誡」,結合《雞鳴》詩意,意為告誡夫君勤勉),奉舅姑以孝,居妯娌以和,而且賦事獻功,未嘗或懈,至若女紅針級(疑應為針黹,指縫紉、刺繡等針線活。
黹,音zhǐ),尤其餘事也。忠和翁系出唐九牧沠(古同「派」)下,後分沠析居南渚林地方。越數傳,至
宣齊公,肇遷廣業裡,遊洋縣前洋,居然聚國族(原指帝王的宗族和賓客。語出《禮記•檀弓下》:「歌於斯,哭於斯,聚國族於斯。」此美稱林氏宗族)於斯。再歴數傳,至
啟敏公,重整華屋,恢擴規模,誠壯觀矣。迨傳
道清公,生三子,長忠和,次忠志,三忠攀。而忠和公亦生三子,長嘉來,次善來,三溢來。二(「二」不應有,疑為多出之字)溢來繼忠志嗣。
忠攀生一子,字淑來。無如忠攀君玉樓栆(通「早」)催作賦(玉樓栆催作賦,文人早死的婉詞;意為天帝建成白玉樓,催他上天去作賦。典出唐•李商隱《李賀小傳》:
「長吉(李賀)將死時,忽晝見一緋衣人,駕赤虯,持一板書,……緋衣人笑曰:『帝成白玉樓,立召君為記。』」)。
其子淑來尚幼,全賴
孺人維持撫養之功,以至成立,其功非淺鮮(輕微,微薄)也。迨觀諸孫,曰茅,曰秦,曰熖,曰梯,曰野,侄孫曰漢,曰眉,會孫(「會孫」應為「曾孫」,因古書中「曾」字上的「丷」印作「八」,辨識時致誤)曰煌,要皆森森(高聳的樣子)玉立,磊落不群,足為當世珍,何非由孺人積善之功,有以致之也!由此觀之,孺人聞腶(腶修,經過捶搗加上薑桂製成的乾肉)時,含貽笑弄(「貽」應為「飴」,麥芽糖。
含飴笑弄,意為含著糖,笑逗小孫子玩,形容老人生活的樂趣。成語有「含飴弄孫」),其樂何極。足見一堂四代,濟濟彬彬(濟濟:
莊重恭敬;彬彬:溫文爾雅。指儀態莊重,舉止文雅),無非抱英奇越俗之才,異日必有聯翩奮其萬里雲程,邀寵錫(錫,賞賜)之典,以榮堂上,可於理決之焉。
張孺人今歲八旬華誕(敬辭,稱人的生日),子若(和)侄謀制錦屏以祝,丐(請求)序於予。因南巡至莆,凢(凡)有賢婦之家,扉(通「匪」,非,無)不詳究其實;故知之悉而道之詳,非有溢辭也。方今
聖天子覃恩(廣施恩澤。舊時多用以稱帝王對臣民的封賞、赦免等),波及老婦,孺人與有榮施;況諸若(諸如)子孫曾輩,素抱雄才,預知疊責榮封。行見婦人(孺人?
)有耋耄(耋,七八十歲;耄,**十歲。指高壽),以至期頤,蘭桂散芳,鵷鷳(鵷,鵷雛,古書上指鳳凰一類的鳥。鷳,白鷳,一種名貴的鳥)騰翼(「蘭桂散芳,鵷鷳騰翼」象徵子孫輩都將飛黃騰達),受頻馳之褕翟(古代王后從王祭先公之服,亦為三夫人及上公妻之命服,因服上刻畫雉形,故名。
翟,長尾山雉),蒙疊錫之誥花(誥:誥命,皇帝的命令,明清時特指皇帝賜爵或授官的詔令。誥花:
指皇帝賜爵時所賞之花)。《詩》所謂「熾而昌,壽而臧」(出自《詩經•魯頌•闕宮》,原句是:「俾爾熾而昌,俾爾壽而臧。
」意為:「使你興旺又昌盛,使你長壽且安康。」俾:
使。臧:善,好),不僅為孺人爾日(當天)歌之,亦且為孺人異時望之。
其享壽食福豈有窮期也!x是為序。
賜進士出身,誥授(朝廷用誥命授予封號)榮祿大夫,
欽差大臣,兵部尚書兼都察院右副都御史,福建、浙江等處地方提督軍務、管理糧餉監課,總督補堂(補堂應是怡良的號)怡良頓首拜撰
〔注〕怡良(1791-1867):滿洲正紅旗人,姓瓜爾佳氏,字悅亭。滿洲正紅旗人。
由刑部筆帖式提升員外郎,自道光八年(2023年)起歷任廣東高州、廣西南寧知府,雲南鹽法道,山東鹽運使,安徽、江蘇按察使,江西、江蘇布政使。道光十八年(2023年)任廣東巡撫,與兩廣總督鄧廷楨嚴禁鴉片走私。禁菸運動時,怡良協助鄧廷楨積極支援林則徐的各項禁菸措施。
咸豐年間授兩江總督。
〔原文不分段,另起之處稱「抬頭」,表示尊敬,即所謂「抬頭示敬」。〕
【譯文】
恭敬祝賀
傑出的婦女榜樣,榮獲封號的林母――忠和公賢淑的佳配張孺人八十榮耀大壽序
世人稱女子之德,寧可指認真烹飪**飲食,勤做縫紉等女紅,(標準)已經如此,但也不一定能做到;至於憑藉顯著才能而令人稱讚,遵循婦女準則和為母之道,可以為女子師表的,通常很難遇見。《周易》家人卦初九爻說:「治家應從一開始就立下規矩,防患於未然。
」六二爻的象傳說:「(六二爻之所以吉利,是因為主婦)柔順而謙遜。」《詩經》載有女子催夫君早起的《雞鳴》和夫婦「黽勉同心」的篇章,《禮記》有詳述女子以栆、慄、糖、蜜使父母、公婆品嚐甜蜜的文字;這雖是《禮記•內則》中很平常的要求,但是聖賢的最佳教導已經是無以復加了。
如今張孺人的本性品格,是能夠符合於女子的美德了。
張孺人養育秀質於名門,待到嫁於忠和所在的林家,夫婦相敬如賓,她有古代賢女孟光的風範。歷數生平事蹟,稱得上是家中的賢內助。秉性溫柔,賢淑謹慎,雞鳴即起,促勉夫君,勤儉持家,侍奉公婆孝敬,與妯娌相處和睦,而且分配勞作、上報各人功績,從未曾有所懈怠;至於紡織、刺繡、縫紉等女紅,更是她主要事務之外常做的事。
忠和公(指林忠和)系出自唐代林九牧這一派,後來宗族分支派,分家居住在南渚林這地方。經歷數代,傳至宣齊公,始遷居到廣業裡,又外流到洋縣前洋,居然聚集林氏宗族於此。再歷經數代傳承,至啟敏公,重新整修華麗的房屋,擴大了住宅規模,確實壯觀。
等到傳至道清公,生有三子,長子忠和,次子忠志,三子忠攀。而忠和公也生有三子,長子嘉來,次子善來,三子溢來。溢來過繼給忠志為後嗣。
忠攀生有一子,名字叫淑來。無奈忠攀君英年早逝,其子淑來年齡尚幼,全賴張孺人維護撫養的功勞,才得以長大**,她的功勞並非輕微。再看孫子們,名字叫茅,叫秦,叫熖,叫梯,叫野;侄孫名字叫漢,叫眉;曾孫名字叫煌:
總之都是身材挺拔,姿態修美,襟懷磊落,超凡脫俗,足為當世的寶貴人才。這怎麼不是由於張孺人積善的功德,才能夠獲得的報償呢?(也可直接譯為:
這是由於張孺人積善的功德,才能夠獲得的報償。)由此觀之,張孺人安排膳食撫養他們時,含著糖,笑逗小孫子玩,其樂趣是沒有止境的。現在可以看出,一堂四代,儀態莊重,舉止文雅,無不懷抱傑出卓越的才幹,來日必能接連不斷地展翅奮飛,直達他們的萬里雲程,獲得皇帝寵信賞賜的恩典,以使父母得到榮耀。
這是可以按事理斷定的。
張孺人今年八十華誕,兒子和侄子計劃製作一扇錦屏用來祝壽,請我作壽序。我因南巡至莆,凡有賢婦之家,無不詳細**其實際情況,所以知道得詳盡並說得詳細,並非有過分誇獎的溢美之辭。
如今聖明天子廣施恩澤,波及老婦,張孺人也獲得皇帝施予的恩惠,何況諸子、孫、曾孫輩,(他們)素來懷抱雄才,可以預知將會接連獲得榮耀的封賞。人們即將看見婦人(孺人?)享八十多、九十歲以至一百歲高壽之時,蘭桂散發芬芳,鵷雛、白鷳展翅騰飛,(子孫輩都飛黃騰達,)她將會接受使者頻繁賓士傳送的誥命夫人禮服,獲皇帝屢次賞賜的誥封之花,《詩經》所說的「興旺又昌盛,長壽且安康」,不僅是對張孺人今天的歌頌,而且也是對張孺人來日的期望。
她享受長壽,品味幸福,豈有窮盡之期啊。這是序。
賜進士出身,誥授榮祿大夫,欽差大臣,兵部尚書,兼都察院右副都御史,福建、浙江等處地方提督軍務,管理糧餉監課,總督怡良號補堂叩首拜撰
2樓:進行式媛
哥們太有耐心了 這麼長也給翻譯,還那麼詳細。。。
3樓:東方帝王
不好玩啊,標點也沒有呀
4樓:商玉枝弭甲
馬宗霍在《書林
來紀事》中曾自記載:「文徽明臨寫《千字文》,日以十本為率,書逐大進。平生於書,未嘗苟且,或答人簡札。少不當意必再三易之不厭;故愈老而愈精妙」。
【譯文】
文徽明臨貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對於寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不全意,一定三番五次改寫過它,不怕麻煩。
因此他的書法越到老年,越發精緻美好。
5樓:示**淦卯
你可以通過
百度搜bai一下
這些du東西一般都能zhi夠得到的
馬宗霍在《書dao林紀事》中曾記內載:「文
文言文翻譯,大家幫幫忙,有急用,謝謝
6樓:無不知無知
二十三日,經過巫山凝真觀時,參拜了妙用真人祠。妙用真人就是世上所說的巫山神女。祠廟正對著巫山,峰巒直上雲霄,山腳徑直插入江水中。
人們議論說太華山、衡山、廬山,都沒有這裡奇妙。但是巫山十二峰,不能都看得見。所能見到的
八、九座峰,只有神女峰最是纖細峻峭,適合仙人、神女停駐。祝史(記載祭祀的書)說:「每八月十五夜月明的時候,有彈琴吹笛的**,在峰頂飄蕩,山裡的猿都鳴叫,到清晨才慢慢停止。
」祠廟的後面,山的半山腰有個石壇,平坦寬敞。傳說:夏禹會見神女,在這裡向她頒發符書。
在石壇上**十二峰,就像屏障一般。這天,天空晴朗,四周看天空無雲,只有神女峰的上空有幾片白雲,就像鳳凰、仙鶴在飛舞,徘徊了很長時間都沒有散去,也是很覺得奇怪啊。
文言文翻譯?幫忙下,謝謝,文言文幫忙翻譯啊
這是一首勵志的四言古詩,作者是想表達對未來的美好生活的期盼,同時表現自己對目前生活的不滿。它的大概意思是 河裡的蛟龍 比喻作者自己,想表達自己是有能力的。在風雨交加的時候,向天上飛去,它能成功嗎?現在正是春天,萬木垂青,各種生物突破束縛,一下子就變了一個樣。它們發展迅速,大膽的表現自己的才能,最終受...
文言文翻譯,救救急,《鬆》文言文翻譯 急
郅都,是河東大楊人來。以源郎官的身份服侍漢文帝。漢景帝時,郅都擔任中郎將,敢於直言進諫,在朝堂上當面訓斥大臣。他曾經跟隨皇上進入上林苑,賈姬上廁所時,一隻野豬突然進入廁所,皇上對郅都使眼色,郅都不動。皇上想自己拿兵器去救賈姬,郅都躍在皇上面前說 失去一個美姬,又有一個美姬被送進宮來,天下缺少的難道是...
幫忙翻譯這段文言文急
翻譯 新野人庾謹的母親生病了,兄弟三人都在旁邊服侍。突然聽見床前有狗打鬥,聲音非比尋常。於是全家都出去看,卻不見狗,只見一個死人頭在地上,還有血跡,兩隻眼睛還在動。這家人非常害怕,晚上把頭拿出去,在後園中把它埋了。第二天去看,頭已跑出來,在土上面,雙眼還是原來的樣子。隨即又把它埋掉了,第二天又跑了出...