1樓:戀上你的貓兒
直接賓語和間接賓語的區分主要取決於 "動詞"
présenter 這個動詞理解為"介紹,推薦"
他存在自反意義,即 se présenter (自我介紹,自我推薦)
je me présente...這裡的me是自反代詞(我介紹我自己給...)
permettez-moi de me présenter. 請允許我自我介紹。
一般當présenter前出現如
je me..
tu te..
il se..
elle se...
nous nous..
vous vous..
ils se..
elles se..
這樣主語與代詞保持人稱一致的時候,多為自反意義.
除自反之外,présenter後面是跟隨直接賓語還是間接賓語,也是根據具體句子來決定的.
我舉例,你就能明白了.
je te présente mes excuses.我向你表示我的歉意
這裡的te是間接賓語人稱代詞.
這句的原形為:
je présente ses excuses à toi.
(★只有當動詞+à qn的時候,à qn才可以用間接賓語人稱代詞來代替!)
c'est mon meilleur ami,je te le présente !這是我的好朋友,我向你介紹他!
這裡的te是間接賓語人稱代詞,le是直接賓語人稱代詞.
這句的原形為:
je présente mon meilleur ami à toi.
不知道你看懂沒有.
2樓:
這個是 se presenter的 第一人稱單數變位形式
所以是 me presente
表示自反
3樓:匿名使用者
presenter qn a qn 這裡的me是直賓提前。
ex: je me presente au maire.(我對市長做自我介紹)
這裡我是直賓,市長是間賓。
法語直賓代詞和間賓代詞有哪些
4樓:匿名使用者
直賓:me te se nous vous le la les
間賓:me te nous vous lui leur
法語中的直賓與間賓
5樓:匿名使用者
其實1 裡直賓和間賓都有,但是他們直間賓形式相同,所以不加以區分。
而只有第三人稱是有直間賓的區別的,所以在第三人稱要區分直賓前間賓後,也就是2和3的區別
語法上說1和3,3和4是可以同時使用的
比如,vincent 把我介紹給他們
vincent (ne) me leur introduit (pas) = vincent introduit gia à ses amis.
比如,老師在那裡向他們提出了一個很難得問題
le prof (ne) leur y demande (pas) une question difficile = le prof demande une question difficile à ses étudiants dans la classe.
但是語法上可以不代表實際運用上會碰到,因為代詞用多了會表意不明。但是我不希望你有它們不能同時使用的思維定勢,所以硬編了兩個句子。
另外,3和4確實不常一起用,因為3是à引導的,y一般也是代à引導的,不過y也帶除de引導以外的地點狀語,所以3和4語法上可以同時用。
4和5代地點的時候,en代de 引導的,y代其他
代名詞的時候,en代de引導的,y帶à引導的。
這個東西估計你還沒學,也不跟你說多了,你就記住一個句式就行了
il y en a trois,這個也是45同時用最多的一個狀況了。
就說這麼多吧,如果你剛學賓語的話不建議你把45一口氣弄清楚,先把123弄明白,不然都糊了的。不懂再問吧,可以的話追加積分哈,碼字好辛苦啊!
希望能夠幫到你 ~(∩_∩)~
6樓:匿名使用者
1是間賓 4和5是副代詞
這個規則其實就是一句話 所有的間接賓語人稱代詞(第三人稱lui leur除外)都在直接賓語人稱代詞前面
比如:est-ce qu'il vous a donne ces fleurs?
oui, il me les a donnees.
as-tu donne les billets a mon frere?
oui, je les lui ai donnes.
non, je ne les lui ai pas donnes字母開音符,閉音符我省了
7樓:匿名使用者
你完全都不清楚還不如去看書呢。。。書上什麼都有1 me/te/se/nous/vous 間接賓語2 le/la/les 直賓
3 lui/leur間賓
4 y 代句子裡面的 a+ ……
5 en+verbe(pas) 代句子裡面的 de+……tu donnes le livre a jacqus.
---變成含有代詞的句子-->
肯定 tu le lui donnes . le代le livre;lui代jacque
否定 tu ne le lui donnes pas.
請問下。。。 法語直賓和間賓的代詞 的 在一句句子中的順序
8樓:貓和
賓語代詞在句子的位置
sujet+(ne) _1 me/te/se/nous/vous_2 le/la/les_3 lui/leur_4 y_5 en+verbe(pas)
1和3,3和4不能同時使用
9樓:匿名使用者
直接賓語人稱代詞le. la .les 第一位,然後是間接代詞lui .leur
me te se nous vous /le la les/lui leur /y/en
記得好像是這樣~
法語中的直賓與間賓
其實1 裡直賓和間賓都有,但是他們直間賓形式相同,所以不加以區分。而只有第三人稱是有直間賓的區別的,所以在第三人稱要區分直賓前間賓後,也就是2和3的區別 語法上說1和3,3和4是可以同時使用的 比如,vincent 把我介紹給他們 vincent ne me leur introduit pas v...
法語人稱代詞
你說的這就是人稱代詞和動詞變位了 i am je suis you are tu es 你 he is il est she is elle est we are nous sommes you are vous etes they are ils elles sont je suis tu es ...
法語代詞式動詞的複合過去時問題,法語代詞式動詞的複合過去時
樓主應該要把bai法語看du成很嚴謹的語言,過去分zhi詞配合dao的時候一定是和它提前專的直接賓語屬配合 不管是陳述句提前的le la les還是疑問句提前的名詞性直接賓語 第一個,我覺得可以理解為和主語配合,但是這樣會多一個判斷步驟。配不配和先看動詞用法,再確定se是直接賓語還是間接賓語,是co...