翻譯文稿如何收費,翻譯文稿如何收費,是按原稿文字數還是按譯出來的文字

2021-03-17 05:34:54 字數 701 閱讀 8138

1樓:匿名使用者

筆頭翻譯:一般是每一千字300-400元

根據不同材料會略有不同,比如醫藥翻譯就價錢高一些

2樓:匿名使用者

一百元至五百的吧 不過這要看是什麼領域的翻譯 有專業的產品翻譯 也有商務上的專業翻譯 差不多了這個**

翻譯文稿如何收費,是按原稿文字數還是按譯出來的文字

3樓:雲曉寒

我們參考中華人民共和國國家標準《翻譯服務規範(gb/t 19363.1-2003 )》的相關規定:

word文件:按照中文字數計算:以word 選單的「工具欄」中「字數統計」項下的「字元數」(不計空格)為準,不足一千字的部分按一千字計算。

版面計字:適用於非電子文件,按實有正文計算,即以排版的版面每行字數乘以全部實有的行數計算,不足一行或佔行題目的,按一行計算。

做自由翻譯怎麼收取稿酬,如何收款,稿件發了,不打款過來怎麼辦?

4樓:匿名使用者

這就涉及到公司或者個人誠信的問題。這個你們可以在開展工作之前先做好書面的合約或者合同,最起碼保留一些證據。在翻譯完畢發放給客戶的時候,留存一個傳送的記錄,儘量使用電子郵箱,不要使用硬拷貝。

翻譯完畢如果不打款,有可能是翻譯的質量達不到要求,有可能客戶忘記了打款,需要具體問題具體追蹤。

汝將何以視天地翻譯,什麼是翻譯文學

汝將何以視天地。出自柳宗元 段太尉逸事狀 你將如何面對天地。文學翻譯包括哪些方面 文學翻譯,顧名思義,文學翻譯就是對文學作品進行的翻譯.廣義的文學翻譯包括對所有涉及文學語言的廣泛翻譯.可從再現原作的音韻美 修辭美 篇章結美三個方面來把握.音韻 修辭 篇章結構反映了作品語言形式從小到大 從低階到高階的...

香港地鐵是如何收費的,香港地鐵怎麼收費的?

如果不是在尖東與尖沙咀換乘是不收費的。但是機場快線除外,這條線是單獨計費。從荃灣到旺角,八達通票價是7.4 海港城在尖沙咀,從旺角直接乘坐荃灣線即可到達 旺角 油麻地 佐敦 尖沙咀。從尖沙咀的a1出口出來沿海防道走到頭就是 海港城在尖沙嘴。最近的地鐵站是尖東 香港地鐵怎麼收費的?香港地鐵 香港地鐵收...

琢冰原文註釋及翻譯,文言文《琢冰》的全文翻譯是

原文昔京師有琢冰為人物之形者,被以衣裳,綴以丹碧,神色如生,形制如真。京版師天寒,置之堂背,逾日不變權 變則修飾之。往觀者日數百人,皆嘆其巧,驚其神。一日,語眾曰 孰能與我三鬥粟,吾授之以吾技。無人應者。乃問之曰 子之技誠巧矣。子何不範金琢玉,為夏 殷 周 漢之器,可以寶而不壞?今乃琢冰為玩物,其形...