1樓:神堂子凌
額……首先樓主你要知道,日本沒有中國那麼濃厚的酒文化,什麼
敬酒啊劃酒令啊感情淺舔一舔什麼的都沒有,日本喝酒就是喝酒,也沒有「我敬你酒是為了表達我的尊敬」這種認知,因此這方面的語句就遠沒有漢語那麼多……
2樓:asuka凡
一般說 お疲れさまです!! 對下屬 お疲れ!!
意思是 辛苦了
還有就是 乾杯!!
或者多老闆啊之類的 可以說 いつもお世話になります!!
就是 承蒙照顧!!!
當然還有很多 還是要看當地習慣啊之類的
和日本人吃飯如何敬酒,說些什麼,本人日語交流沒問題
3樓:一目友
1,最後請允許我提議,為中日友好的進一步發展,為在座的各位女士先生們的健康,乾杯!
最後に僭越(せんえつ)ではございますが、乾杯(かんぱい)の音頭(おんど)を取らせていただきます。中日友好のより一層(いっそう)の発展(はってん)のために、ご列席の皆様のご健康のために、乾杯!
2,請允許我借主人的酒,為中日兩國人民世世代代友好下去,為今天在座的各位朋友的身體健康,乾杯!
ご主人の杯(さかずき)を借りまして、乾杯させていただきたいと存(ぞん)じます。中日両國の末永い(世世代代の、子々孫々の)友好のために、本日ご臨席(りんせき)の皆様のご健康のために、乾杯!
3,為中日今後在oo方面的交流進一步擴大,為中日友好事業的日益發展,為在座的各位朋友的健康和幸福,乾杯!
今後中日間のoo方面における交流が一層拡大発展し、中日友好の輪(わ)が益々大きくなることをお祈りして、また、本日ご出席(しゅっせき)の皆様のご健康と幸せうを祈って、乾杯したいと存じます。乾杯!
4,祝oo考察團的參觀訪問能夠順利進行,並獲得滿意的成果,乾杯!
oo視察団の參観訪問が無事順調に行われ、大きな成果を得られますことを祈りして、乾杯したいと存じます。乾杯!
5,讓我們共同舉杯,為oo公司更加繁榮昌盛,為我們的業務關係進一步發展,乾杯!
皆様とともに杯を挙げて、oo會社の一層の繁栄と隆昌(りゅうしょう)のために、われわれの業務(ぎょうむ)関系が一層進展することを願って、乾杯したいと存じます。乾杯!
6,讓我們乾杯,祝各位先生順利完成工作任務!
皆様のお仕事が順調に進むことを願って、乾杯したいと思います。乾杯!
7,為祝賀這次oo展覽會取得圓滿成功,並預祝今後中日兩國在oo方面的交流不斷擴大,乾杯!
今回のoo展覧會の大きな成功を祝い、今後の中日間のoo方面における交流が一層発展することを祈念して、乾杯!
8,為慶祝oo市和oo市簽署協議結為友好城市,為兩國之間各個領域的交流進一步發展,乾杯!
oo市とoo市の友好都市提攜の調印をお祝いし,両市間の各分野における交流が一層発展することを祈念して、乾杯!
樓主有日語基礎的話可以買本外研社的《新編漢日日漢同聲傳譯》的書或者是商貿日語口語書來自學,比較實用。
4樓:梨笙釋也
日本人會比較注重禮節,儘量使用敬語,但是如果你敬語使用的不好,還是不要說太多為妙,會適得其反。簡潔禮貌的說出你的想法就可以了。我這裡有一個很好玩的日語風土人情,雙語版的,想要的話發給你,留郵箱。
5樓:匿名使用者
看什麼場合,看你跟日本客人的關係
今日はお疲れ様でした。これからも宜しくお願いいたします
以上這句話比較萬能,基本上都能用
6樓:匿名使用者
注意碰杯的時候,杯沿比對方低就可以了
還有,注意對方杯子裡的酒量。
要是快喝完了,要幫對方倒酒。
其實和中國差不多
不過日本人不流行拼酒量罷了
7樓:匿名使用者
根據對方和自己的地位高低、關係遠近來使用敬語或俗語,說的內容也同樣注意這點,比如對社長就要恭敬,少說多聽,對普通一般同事則就寬鬆很多,其實和中國人交流方式差不多。
8樓:雲豆美術
日本人め、この酒を飲んで、早く土下座で中國に謝罪しなさい、
9樓:匿名使用者
注意跟日本人乾杯的時候,你的杯要碰對方的杯底,以示禮貌。
進入總經理(日本人)辦公室前後,應該說什麼日語寒暄一下呢?
10樓:本日流行
しつれいします
入室前將進入對方管理空間作為一種失禮行為而使用しつれいします
離開前將脫離對方管理作為一種失禮行為而使用雖然是同一句話但意義不同。
11樓:匿名使用者
進辦公室時「お邪魔します」「失禮します」都可以
12樓:匿名使用者
進去時:失禮します。/失禮致します。[しつれいいたします]
出來時:失禮しました。[しつれいしました]
13樓:匿名使用者
啥也別說。。。看著他
中國人經常說 向誰誰誰敬酒,或 我想敬你一杯。 翻譯成日語時應該怎麼說?
14樓:晨曦木木
向某人敬酒
誰かに乾杯
我想敬你一杯酒
敬君濁り酒だと僕は思った。
日本學生之間的禮儀
15樓:匿名使用者
別這麼緊張,用我們的禮儀去禮貌對待他們就行了。
求知一個日本習俗
16樓:田苗青
17樓:惡魔『伈姈
咔? 因為捏...額..習俗咯?
請教一個日本人喝酒的禮儀!!!
18樓:
日本女性穿的和服又窄又瘦,所以走路的時候必須是小步走。
日本人坐臥都是在草編的榻榻米上,因為日本是島國,要不是榻榻米,就太黏了。
日本人喜歡吃清淡的東西,吃飯時常將碗放到嘴邊,筷子是常用食具,不用勺子吃米飯。
日本人喜歡吃半生半熟的東西,不喜歡吃太熱的東西,所以日本料理中煮著吃的食物很少(除了日式火鍋)。
日本人吃東西的時候,每個人面前都會有個小盤子用於盛菜,或者乾脆每人一份。
在日本喝酒時,哪怕對方只喝了一口也要斟滿,這是日本人喝酒的禮儀。如果對方的酒杯都空了,在日本人看起來就是很大的失禮。
在酒桌上,不管日本人是否喝醉了,他們都不願意說出自己的心事,即使是要好的朋友,也要恭恭敬敬,即使說什麼真心話,也不會開門見山的說。因此雙方只能推測對方的心理。
由於你是業務員,所以該先給對方敬酒.
19樓:匿名使用者
日本人見面多以鞠躬為禮。一般人們相互之間是行3o度和45度的鞠躬禮,鞠躬彎腰的深淺不同,表示的含義也不同,彎腰最低、也最有禮貌的鞠躬稱為「最敬禮」。男性鞠躬時,兩手自然下垂放在衣褲兩側;對對方表示恭敬時,多以左手搭在右手上,放在身前行鞠躬禮,女性尤其如此。
在國際交往中,日本人也習慣握手禮,尤其是年輕人或和歐美人接觸較多的人,也開始有見面握手的習慣。
在日本,名片的使用相當廣泛,特別是商人,初次見面時有互相交換名片的習慣。名片交換是以地位低或者年輕的一方先給對方,這種做法被認為是一種禮節。遞交名片時,要將名片正對著對方。
名片在日語中寫為「名刺」,女性大多使用比男性名片要小的名片。
日本人對坐姿很有講究。在公司裡,日本人都坐椅子,但在家裡,日本人仍保持著坐「榻榻米」的傳統習慣。坐榻榻米的正確坐法叫「正座」,即把雙膝併攏跪地,臀部壓在腳跟上。
輕鬆的坐法有「盤腿坐」和「橫坐」:「盤腿坐」即把**叉在前面,臀部著地,這是男性的坐法;「橫坐」是雙腿稍許橫向一側,身體不壓住雙腳,這常是女性的坐法。現在,不坐「榻榻米」的年輕一代在逐漸增多。
日本人在日常行為中有很多講究,說重一點就是有許多禁忌,如高聲說話,定睛凝視他人,手插在衣袋裡及用手指指人,都會被認為是對人不恭敬。在交換名片時忌諱從褲子後兜掏出或裝入,這是對人極不尊敬的舉動,忌三人並排合影,那時因為站在中間的人有受制於人之嫌.寄信時忌倒貼郵票,因為它暗示斷交.
到日本人家做客應預約在先,非請莫進,非請莫坐,忌諱窺視臥室,不得翻弄除書報以為的東西.忌諱在眾人面前接吻,擁抱,朋友在一起時不單獨一個人吃口香糖之類的東西.
20樓:蓴sê函館
應該讓你老總先敬.......這都不懂啊......- -
21樓:匿名使用者
等你老公敬完了之後,你再敬酒給客戶
而且客隨主便,這是基本禮儀,按照中國人的方式招待對方即可
22樓:彭昊天
應該說請用,,你應該先給客戶敬酒,應為你老闆也應該很尊重這位客戶``要不為什麼請他吃飯``
喝酒敬人的時候應該自己一口喝完````不要看這別人和多少自己在喝多少```
酒場規矩````特別是應酬`
23樓:匿名使用者
你是一個白痴加sha b
日語裡:一杯一口或者一杯兩口,先乾為敬,然後大家隨意。怎麼說然後有什麼言簡意賅的祝酒詞嗎? 70
24樓:亡命打字員
一般看聚餐的主旨是什麼,再結合自己的身份,說一點內容。例如,忘年會就說說一年的狀況,展望下未來。最後再來「では、みなさん、乾杯~」就可以了。
日本文化中沒有勸酒的,不用硬套中國的習慣(除非大家都是中國人)
25樓:匿名使用者
感情深,兄弟一口悶,感情錢隨便舔一舔。
26樓:畫個圈圈
我幹了,你隨意。
感情深,一口悶。
相聚皆是知心友,我們喝倆舒心酒。
感情鐵不鐵,不怕胃出血。哈哈
天藍藍,海藍藍,一杯一杯往下傳。
酒壯英雄膽,不服老婆管。
來時夫人有交代,少喝酒來多吃菜。
天上無雲地下罕,剛才那杯不能算。
喝酒不喝醉,不如打瞌睡。
感情厚,喝不夠。
酒是糧食精,越喝越年輕。
27樓:匿名使用者
感情深一口悶,感情淺舔一舔,然後就說大家喝好,吃好
28樓:精2019彩
來時夫人有交代,少喝酒來多吃菜。
29樓:匿名使用者
先乾為敬,划拳最帶勁
30樓:匿名使用者
人在職場,避免不了要跟領導應酬,要跟同事聚餐,如果你還覺得只是簡單吃個飯那你就大錯特錯了。
「敬酒」是中國自古以來都有的重要場合,如何在跟領導敬酒時說「好話」影響著你的前程。下面給大家分享酒桌上的5句萬能話術,有了這五句,敬酒時就再也不用尷尬不知道該對領導說什麼了。
31樓:匿名使用者
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
32樓:匿名使用者
記得記得極度空間大姐夫經濟法基礎發酒瘋**咖啡機房監控
日本人下班時說什麼寒暄和日本人敬酒時一般說什麼日語寒暄一下?例如我敬你一杯等
我剛來日本時候,關於這個也 說錯過。它要根據情況說。別人先走時,不版管人家說什麼,權 你都要說 疲 様 or 疲 様 這個不分上下級關係。如果是你先下班回家 一般都說 先 失禮 帶點尊敬就是 先 失禮 先 失禮致 而對於你的上司下班回家會對你說 疲 様 或者 苦労様 等到你跟日本人熟悉了之後,如果你...
和日本人吃飯如何敬酒,說些什麼,本人日語交流沒問題
1,最後請允許我提議,為中日友好的進一步發展,為在座的各位女士先生們的健康,乾杯!最後 僭越 乾杯 音頭 取 中日友好 一層 発展 列席 皆様 健康 乾杯!2,請允許我借主人的酒,為中日兩國人民世世代代友好下去,為今天在座的各位朋友的身體健康,乾杯!主人 杯 借 乾杯 存 中日両國 末永 世世代代 ...
日語和中文有什麼不同 日本人知道繁體字,但是中文很多簡體字是日文字 好奇怪
日本人有自己的語言。但是很久很久以前他們連字都沒有的。都是從中國傳過去的。所以他們的字是中國的漢字演變過去的,然後加上他們自己的語言。有些像銀行學校旅行這樣的詞,他們的意思跟我們的意思一樣,是因為字和語言一起傳過去的時候,作為外交的 沒有弄錯。但是有些東西,比如咱們的汽車,日語裡面是火車的意思,這大...