詩經中的經典名句有那些最好詳細一點!有急用!稍微解釋一下最

2021-04-03 10:13:17 字數 7547 閱讀 1267

1樓:七中滴好孩子

《詩經》中的經典名句01、桃之夭夭,灼灼其華。語出《詩經·周南 ·桃夭》。 譯:

桃樹繁茂,桃花燦爛。 此以桃花的鮮豔茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風韻,語言質樸,但不乏流麗之態。 02、巧笑倩兮,美目盼兮。

語出《詩經· 衛風 ·碩人》。 譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

這兩句詩從動態的角度描述了衛莊公的夫人莊姜令人消魂的風采.微笑時酒窩中貯滿了愛意,雙目流動時,明亮的眸子更是黑白分明。 03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?

語出《詩經· 王風 ·黍離》。 譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。

高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)? 東周初年,王朝大夫重返鎬京,見到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬千,詩人說,瞭解他的人知道他心懷憂鬱,不瞭解他的人會以為他在尋找什麼,老天在上,到底是誰造成了這種局面?後一句尤為發人深省,其中既有對周幽王無道的譴責,也有對犬戎入侵的不滿。

04、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.語出《詩經 小雅 采薇》。

譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。

這幾句詩反映了守邊戰士在返回故鄉的途中所表現的淒涼之感,詩中的「楊柳」和「雨雪」已經完全人格化了,它們和作者一道擔負著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語言的清新圓潤,很容易使人想起魏晉以後詩歌的風調。 05、風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜?

語出《詩經 鄭風 風雨》。 譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。

看到你來這裡,還有什麼不高興呢? 風雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個時候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,當意中人到來時,不由得欣喜若狂.

詩句風格直率,無忸怩之態,十分快人心意。 06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方. 語出《詩經 秦風 蒹葭》。

譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛的人兒卻在水的那一邊. 詩人以秋景作為發端,可謂道盡了人生的憂患.

因為秋天是生命走向死亡的季節,天人相對,不能不激起滿懷的悲緒,這是中國古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩可謂其濫觴。 07、如切如磋①,如琢如磨②。 出自《詩經·衛風·淇奧》。

譯: ①[切、磋]本義是把骨角玉石加工製成器物,引申為學問上的商討研究。 ②[琢、磨]本義指制玉器時精細加工,比喻對德行或文章修飾使其精美。

08.投①我以木桃②,報③之以瓊瑤④。 出自《詩經·衛風·木瓜》。 ①[投]這裡指贈送。

②[木桃]就是桃子。 ③[報]回贈。 ④[瓊瑤]美玉。

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。 09.風雨如晦①,雞鳴不已②。

出自《詩經·鄭風·風雨》。 ①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

10.呦呦①鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 出自《詩經·小雅·鹿嗚》。

①[呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。 譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。

我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。 11.兄弟鬩①於牆,外禦其侮。 出自《詩經·小雅·棠棣》。

譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵禦。①[鬩(xì)]爭吵。

12.高山①仰止,景行②行止。出自《詩經·小雅·車舝(轄)》。 ①[高山]比喻道德崇高。

②[景行]大路,比喻行為正大光明。 13.它山之石,可以攻玉。出自《詩經·小雅·鶴嗚》。

譯:它鄉山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。 14.戰戰兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。

出自《詩經·小雅·小旻》。 ①[臨]來到。 ②[履]踩,走。

15.出自幽谷①,遷於喬木。出自《詩經.小雅·伐木》。 ①[幽谷]深谷。

16.靡①不有初,鮮②克③有終。 出自《詩經·大雅·蕩》。 ①[靡]沒有誰。

②[鮮(xiǎn)]少。 ③[克]能。 譯:

開始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒有誰向善沒有一個開始,但很少能堅持到底。 17、關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。

《詩經·國風·周南·關雎》 譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。

18、彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》 譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

19、青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》 譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心。

20、投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》 譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

21、 言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》) 譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。

聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。 22、投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》) 譯:

人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

詩經中的經典名句有那些

2樓:匿名使用者

1、關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。——先秦佚名《詩經·周南·關雎》

譯文:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

2、未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。——先秦佚名《詩經·召南·草蟲》

譯文:沒有見到那君子,我很悲傷真煩惱。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中平靜了。

3、我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。——先秦佚名《詩經·邶風·柏舟》

譯文:我心並非卵石圓,不能隨便來滾轉;我心並非草蓆軟,不能任意來翻卷。

4、青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?——先秦佚名《詩經·鄭風·子衿》

譯文:青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?

5、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。——先秦佚名《詩經·秦風·蒹葭》

譯文:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

3樓:藍藍藍

詩經中的經典名句眾多,以下列舉5首:

1、《詩經·周南·關雎》

原文:關關雎鳩,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

譯文:關關和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。

2、《詩經·周南·桃夭》

原文:桃之夭夭,灼灼其華。

之子于歸,宜其室家。

譯文:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。

3、《詩經·邶風·擊鼓》

原文:死生契闊,與子成說。

執子之手,與子偕老。

原文:一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰場。

4、《詩經·鄭風·子衿》

原文:青青子衿,悠悠我心。

縱我不往,子寧不嗣音?

譯文:青青的是你的衣領,悠悠的是我的思念。縱然我不曾去會你,難道你不把音信傳?

5、《詩經·秦風·蒹葭》

原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。

所謂伊人,在水一方。

譯文:大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。

4樓:

《詩經》經典名句集錦(43句)

001 關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》

002 桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》

003 赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》

004 漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《詩經·周南·漢廣》

005 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》

006 我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·邶風·柏舟》

007 靜言思之,不能奮飛。

008 我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》

009 死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓

010 凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》

011 胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》

012 天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》

013 匪女之為美,美人之貽。《詩經·邶風·靜女》

014 委委佗佗,如山如河。《詩經·鄘風·君子偕老》

015 人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》

016 如切如磋,如琢如磨。《詩經·衛風·淇奧》

017 巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·衛風·碩人》

018 于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。

019 淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衛風。氓》

020 投我以木桃,報之以瓊瑤。《詩經·衛風·木瓜

021 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。《詩經·王風·黍離》

022 一日不見,如三秋兮!《詩經·王風·采葛》

023 人之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲子》

024 既見君子,雲胡不喜。《詩經·鄭風·風雨》

025 青青子衿,悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿》

026 河水清且漣猗。《詩經·魏風·伐檀》

027 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·秦風·蒹葭》

028 豈曰無衣?與子同袍。

029 修我甲兵,與子偕行!《詩經·秦風·無衣》

030 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。《詩經·陳風·月出》

031 七月流火,九月授衣。

032 稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》

033 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

034 如月之恆,如日之升。《詩經·小雅·天保》

035 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》

036 樂只君子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有臺》

037 鶴鳴於九皋,聲聞於天。《詩經·小雅·鶴鳴》

038 他山之石,可以攻玉。

039 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣。《詩經·小雅·斯干》

040 高岸為谷,深谷為陵。《詩經·小雅·十月之交》

041 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》

042 高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·車轄》

043 天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》

-------------------------------------------

《詩經》中的經典名句

01、桃之夭夭,灼灼其華。語出《詩經·周南 ·桃夭》。

譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

此以桃花的鮮豔茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風韻,語言質樸,但不乏流麗之態。

02、巧笑倩兮,美目盼兮。語出《詩經· 衛風 ·碩人》。

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

這兩句詩從動態的角度描述了衛莊公的夫人莊姜令人消魂的風采.微笑時酒窩中貯滿了愛意,雙目流動時,明亮的眸子更是黑白分明。

03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 語出《詩經· 王風 ·黍離》。

譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

東周初年,王朝大夫重返鎬京,見到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬千,詩人說,瞭解他的人知道他心懷憂鬱,不瞭解他的人會以為他在尋找什麼,老天在上,到底是誰造成了這種局面?後一句尤為發人深省,其中既有對周幽王無道的譴責,也有對犬戎入侵的不滿。

04、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.語出《詩經 小雅 采薇》。

譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。

這幾句詩反映了守邊戰士在返回故鄉的途中所表現的淒涼之感,詩中的「楊柳」和「雨雪」已經完全人格化了,它們和作者一道擔負著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語言的清新圓潤,很容易使人想起魏晉以後詩歌的風調。

05、風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜? 語出《詩經 鄭風 風雨》。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

風雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個時候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,當意中人到來時,不由得欣喜若狂.詩句風格直率,無忸怩之態,十分快人心意。

06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方. 語出《詩經 秦風 蒹葭》。

譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛的人兒卻在水的那一邊.

詩人以秋景作為發端,可謂道盡了人生的憂患.因為秋天是生命走向死亡的季節,天人相對,不能不激起滿懷的悲緒,這是中國古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩可謂其濫觴。

07、如切如磋①,如琢如磨②。 出自《詩經·衛風·淇奧》。

譯: ①[切、磋]本義是把骨角玉石加工製成器物,引申為學問上的商討研究。 ②[琢、磨]本義指制玉器時精細加工,比喻對德行或文章修飾使其精美。

08.投①我以木桃②,報③之以瓊瑤④。 出自《詩經·衛風·木瓜》。

①[投]這裡指贈送。 ②[木桃]就是桃子。 ③[報]回贈。 ④[瓊瑤]美玉。

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

09.風雨如晦①,雞鳴不已②。出自《詩經·鄭風·風雨》。

①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

10.呦呦①鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 出自《詩經·小雅·鹿嗚》。

①[呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。

譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

11.兄弟鬩①於牆,外禦其侮。 出自《詩經·小雅·棠棣》。

譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵禦。①[鬩(xì)]爭吵。

12.高山①仰止,景行②行止。出自《詩經·小雅·車舝(轄)》。

①[高山]比喻道德崇高。 ②[景行]大路,比喻行為正大光明。

13.它山之石,可以攻玉。出自《詩經·小雅·鶴嗚》。

譯:它鄉山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

14.戰戰兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。出自《詩經·小雅·小旻》。

①[臨]來到。 ②[履]踩,走。

15.出自幽谷①,遷於喬木。出自《詩經.小雅·伐木》。

①[幽谷]深谷。

16.靡①不有初,鮮②克③有終。 出自《詩經·大雅·蕩》。

①[靡]沒有誰。 ②[鮮(xiǎn)]少。 ③[克]能。

譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒有誰向善沒有一個開始,但很少能堅持到底。

17、關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《詩經·國風·周南·關雎》

譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。

18、彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》

譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

19、青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》

譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心。

20、投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

21、 言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

22、投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)

譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

關於詩經的名句賞析詩經中的名句賞析

詩經的名句賞析選摘如下 1 桃之夭夭,灼灼其華。語出 詩經 周南 桃夭 釋義 桃樹繁茂,桃花燦爛。賞析 此以桃花的鮮豔茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風韻,語言質樸,但不乏流麗之態。2 巧笑倩兮,美目盼兮。語出 詩經 衛風 碩人 釋義 淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。賞析 這兩句詩從動態的角度描述了衛莊公的...

《論語》的經典名句有哪些,論語中的經典名句有哪些?

子曰 學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?曾子曰 吾日三省吾身 為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?子曰 不患人之不己知,患不知人也。子曰 巧言令色,鮮仁矣。子曰 吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。論...

出自詩經的愛情名句,出自詩經的名句有哪些?

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水 蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。它的譯文是這樣的 蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜.我心中那...