翻譯這首古詩詞,文采要好,語言要華麗精妙,翻譯的好採納,具體看補充

2021-04-09 18:22:56 字數 3593 閱讀 8896

1樓:藍色狂想曲

枕轉簟涼復,清曉遠制鐘殘夢。月光斜,簾影動,舊爐香。

夢中說盡相思事,纖手勻雙淚。去年書,今日意,斷離腸。

在轉竹蓆涼,清晨遠鍾殘夢。月光斜,簾影動,舊爐香。

夢裡說盡相思事,纖細的手均勻雙淚。去年書,今天意,斷離腸。

翻譯這首古詩詞,文采要好,語言要華麗精妙,翻譯的好採納,具體看補充的 20

2樓:匿名使用者

醉花間·深相憶

【唐】毛文錫

深相憶,莫相憶,相憶情難極。銀漢是紅牆,一帶遙相隔。

金盤珠露滴,兩岸榆花白。風搖玉佩清,今夕為何夕?

【題解】

這首詞寫男子對情人的思念。上片寫法如湯顯祖所評:「創語奇聳,不同凡調。

」用「銀漢」與「紅牆」對舉成文,見其近在咫尺,而情悖難通!牛郎織女之事,自然拈出。下片寫夢境。

全由上片「銀漢」而生。「金盤」二句為夢中相見的環境;「風搖」句為所見情人風采;結末句為無比歡快之情。起筆雖與上章合拍,而「結筆尤勝上章」(陳廷焯《白雨齋詞話》)。

【詞意】

我深深地想起你,想起與你在一起的美好時光,

但是我又不住地告訴自己,不要想念你,

因為想念你是完全不可能有結果的。

因為你我之間隔著的天河就是一條無法翻過的紅色的高牆,

雖然那銀河就像一條衣帶一樣近,但實際上卻是遙不可及。

我端著金制的承露之盤徹夜等待天降甘露,

銀河兩岸,天上人間,那榆花又白了一年。

涼風吹起我腰間的玉佩,發出清雅的樂聲,

今夕是良辰,得見此良人;今夕是何夕?良人永相隔!

【註釋】

1、難極:猶言追根究底。《漢書·溝洫志》:「延世(王延世)與焉(楊焉)必相破壞,深論便宜,以相難極。」顏師古注:「極,窮也。」

2、銀漢:天河;銀河。南朝宋鮑照《夜聽妓》詩:

「夜來坐幾時,銀漢傾露落。」宋蘇軾《陽關詞·中秋月》:「暮雲收盡溢清寒,銀漢無聲轉玉盤。

」清納蘭性德《減字木蘭花》詞:「茫茫碧落,天上人間情一諾。銀漢難通,穩耐風波願始從。

」參見「銀河」。

3、紅牆:紅色的牆。唐李商隱《代應》詩:

「本來銀漢是紅牆,隔得盧家白玉堂。」宋晁補之《謁岱祠即事》詩:「碧瓦峙雙闕,紅牆繚長闉。

」明陳子龍《靈濟宮》詩:「絳樹蓬萊近,紅牆銀漢中。」清吳偉業《琴河感舊》詩之二:

「五陵年少催歸去,隔斷紅牆十二樓。」

4、一帶:一條帶子。常用以形容東西或景物像一條帶子。

(1)一條帶子。常用以形容東西或景物像一條帶子。唐冷朝陽《登靈善寺塔》詩:

「華嶽三峰小,黃河一帶長。」前蜀毛文錫《醉花間》詞:「銀漢是紅牆,一帶遙相隔。

」《三國演義》第四六回:「孔明教把船隻頭西尾東,一帶擺開,就船上擂鼓吶喊。」清黃宗羲《留別海昌同學序》:

「諸子與某相隔一帶水耳。」

(2)泛指某一地區或其附近。宋張載《涇原路經略司論邊事狀》:「竊見古渭州一帶,生熟蕃戶,據地數百里,兵數十萬,土壤肥沃,本漢唐名郡。

」《元史·世祖紀一》:「率蒙古、漢軍駐燕京近郊、太行一帶,東至平灤,西控關陝。」《儒林外史》第1回:

「小哥,你只在這一帶頑耍,不必遠去。」

(3)表數量。用於像帶子樣的物件。《京本通俗**·西山一窟鬼》:

「看那從嫁錦兒時,脊背後披著一帶頭髮,一雙眼插將上去,脖項上血汙著。」《元史·輿服志二》:「龍頭竿繡氅,竿如戟,無鉤,下有小橫木,刻龍頭,垂朱綠蓋,每角綴珠佩一帶,帶末有金銅鈴。

」(4)表數量。用於景物或景色。唐羊士諤《泛舟入後溪》詩:

「兩餘芳草靜沙塵,水綠灘平一帶春。」明梵琦《懷淨土》詩:「一帶雲山一草堂,一瓶浄水一爐香。

」《儒林外史》第1回:「湖邊一帶綠草,各家的牛,都在那裡打睡。」

(5)表數量。用於成排的門或建築物等。《水滸傳》第68回:

「只聽得排門一帶都倒,正不知多少人搶將入來。」《蕩寇志》第71回:「又只見密密層層,成千成萬無數的帳房,一帶一帶的魚鱗也似比著。

」郭沫若《孔雀膽》第一幕:「橋下為盤龍江之支流,岸邊有石欄杆環護,向左繞去,隱沒於左手一帶黃色圍牆之後。」

5、金盤珠露滴:傳說漢武帝作柏梁臺,建銅柱,高二十丈,大十圍,上有仙人掌金盤承露,和玉屑飲之以求仙。《史記·孝武本紀》載:

「其後則又作柏樑、銅柱,承露仙人掌之屬矣。」這裡用此典故,意在表達苦苦相思之情。

金盤:金屬製成的承露之盤。

(1)金屬製成的盤。a、餐具。漢辛延年《羽林郎》詩:

「就我求珍餚,金盤膾鯉魚。」《南史·劉穆之傳》:「及至醉飽,令廚人以金柈貯檳榔一斛以進之。

」清王闓運《採芬女子墓誌銘》:「金盤罷進,詎擘麻姑之脯。」b、燭盤。

唐岑參《陪群公龍岡寺泛舟》詩:「紫鱗制芳餌,紅燭燃金盤。」c、承露之盤。

《後漢書·陶謙傳》:「大起浮屠寺,上累金盤,下為重樓。」北魏楊炫之《洛陽伽藍記·永寧寺》:

「剎上有金寶瓶,容二十五石。寶瓶下有承露金盤三十重。」唐韓偓《中秋禁直》詩:

「露和玉屑金盤冷,月射珠光貝闕寒。」d、古代博具之一。唐李白《送外甥鄭灌從軍》詩之一:

「六博爭雄好彩來,金盤一擲萬人開。」

(2)比喻日月。宋陸游《金山觀日出》詩:「遙波蹙紅鱗,翠藹開金盤。

」元薩都剌《織女圖》:「西樓月落金盤傾,暖霞拂地海棠曉。」明劉基《歸朝歡》詞:

「烏鴉立遍城頭樹,看雲頭金盤湧出,身在廣寒府。」

珠露:露珠的美稱。南朝齊王融《青青河畔草》詩:

「珠露春華返,璿霜秋照晚。」元吳師道《晚霜曲》:「九天青女曳裙帶,笑拋珠露成飛花。

」明劉基《祝英臺近》詞:「翠煙收,珠露下,星漢共瀟灑。」

6、玉佩:也作「玉佩」。古人佩掛的玉製裝飾品。

《詩經·秦風·渭陽》:「我送舅氏,悠悠我思;何以贈之?瓊瑰玉佩。

」宋梅堯臣《天上》詩:「紫微垣裡月光飛,玉佩腰間正陸離。」清孔尚任《桃花扇·棲真》:

「何處瑤天笙弄,聽雲鶴縹緲,玉佩丁冬。」冰心《寄小讀者》二四:「其餘眾人,或掛中國的玉佩,或著中國的綢衣。

」7、清:韻味清雅、清脆悅耳。這裡指的是風吹玉佩發出的聲音。

8、今夕為何夕:今夜是何夜?今晚是什麼樣的良辰?

多用作讚歎語,謂此是良辰。《詩經·唐風·綢繆》:「今夕何夕,見此良人。

」鄭玄箋:「今夕何夕者,言此夕何月之夕乎。」孔穎達疏:

「美其時之善,思得其時也。」唐杜甫《今夕行》詩:「今夕何夕歲雲徂,更長燭明不可孤。

」宋張孝祥《念奴嬌·離思》詞:「扣舷一笑,不知今夕何夕。」《古詩源》卷一載《越人歌》曰:

「今夕何夕兮搴洲中流?今日何日兮得與王子同舟?蒙羞被好兮不訾詬恥。

心幾煩而不絕兮得知王子。山有木兮木有枝,心說君兮君不知。」(據說這是最早的歌頌男同性戀的詩歌。

但是這裡所抒發的情感應該不是同性戀情。)這裡用「今夕為何夕」,表明在夢中遇到了所愛者。

3樓:匿名使用者

銀漢:天河。

②金盤:比喻日月。珠露:露珠的美稱。

③"今夕"句:今晚是什樣的良辰

毛文錫(約公元913年前後在世),南陽(今河南南陽)人,唐進士,後任後蜀翰林學士,升為內樞密使,加為文思殿大學士,拜為司徒。其後被貶為茂州司馬。

不要問,怕人問,相問會增添幾多怨恨。碧綠的春水漲滿池塘,雙雙嬉戲的紫鴛鴦正撥動春心。

昨天夜裡春雨紛紛,天明時陣陣寒氣相侵,偏又想起遠征戍邊的他,很久很久未收到邊關的信。望採納,謝謝!

翻譯這首古詩詞,會採納的,謝謝,翻譯這首古詩詞的白話譯文,會採納。謝謝

曉妝只粗粗理過,脣邊可還得點一抹沉檀色的紅膏。含笑未唱,先露一尖花蕾船的舌回 尖,於是櫻桃小答口微張,流出了婉轉如鶯的清歌。到了場下的酒會,就又嬌爽多了。小盅微啜似乎還不夠過癮,換過深口大杯拚醉,哪在意汙溼羅衣?最傳神的是,笑嚼著紅嫩的草花,向心上人唾個不停。早晨醒來裝扮完畢,在朱脣上塗抹了一點點深...

翻譯這首古詩詞的白話譯文,會採納,謝謝

以下是自己的理解,也許有些翻譯是不合適的。或許能小小的幫助到你。皎潔的回月光鑽出了雲朵答,穿過窗戶照射進了房間裡。依靠在枕頭上,卻怎麼也無法入睡,心裡頭有太多的淒涼和傷心,讓人輾轉反側。想念一個人的滋味是最痛苦的,想著那個人彷彿那個人就在眼前一樣,其實卻是遙不可及的。不要去學那些飛落的花朵和翻飛的楊...

翻譯這首古詩詞的白話譯文,會採納。謝謝

滿宮花 bai寒夜長 五du代 魏承班 寒夜zhi長,更漏永,愁dao 見透簾月影。王孫何回處不歸來?應在答 倡樓酩酊。金鴨無香羅帳冷,羞更雙鸞交頸。夢中幾度見兒夫,不忍罵伊薄倖!白話今譯 寒冷的夜晚這麼長,只聽得聲聲更漏在響,憂愁中,只望見透簾而入的月光。夫君此刻在何方?怎會不歸來?是一醉酩酊在倡...