求翻譯日語!1一緒分心互,求 日語翻譯 大神

2021-04-14 18:58:59 字數 3657 閱讀 9656

1樓:藍色狂想曲

いつ來まで一緒(い

っしょ源)にいられるか分からないということをしっかり心にとめて、お互いいつも君に話しかけるのは、友達以上の想いがあるからってことに、君はいつ気付きますか……?

你什麼時候會發現,我經常跟你說話是因為有超越朋友的想法?

好好地想想,我們其實不知道我們會一直在一起到什麼時候,好好地珍惜彼此吧。

2樓:仲夏咪咪

你什麼時候會發現,我經常跟你說話是因為有超越朋友的想法?

好好地想想,我們其實不知道我們會一直在一起到什麼時候,好好地珍惜彼此吧。

求 日語翻譯 大神

3樓:匿名使用者

啊啊啥的啊啊啊啊啊啊啊啊

私 は あ な た が 好き です !是什麼意思啊

4樓:帥氣的小宇宙

私 は あ な た が 好き です !意思是:我喜歡你。

私意思是:我

あなた意思是:你

好き です意思是:喜歡

因為日本人在表示愛慕之情的時候比較含蓄,雖然 愛してる 是「我愛你」的意思,但是生活中很少說,尤其是在公共場合,所以一般用私 は あ な た が 好き です !表達愛慕之情。

5樓:匿名使用者

「私 は あ な た が 好き です !」的意思是:我喜歡你!

日語「 我喜歡你 」的其他表達方式:

私は彼方にすきです。

君のことがすきです。

6樓:匿名使用者

這句話表達是不準確的,雖然字意是 我喜歡你,但是表示很牽強

日語裡面表達我喜歡你,あいしてる、きみをだいすき、等等方式

這樣更中肯

7樓:匿名使用者

我非常喜歡你的意思,日語裡面還有更深一層的表達。

8樓:匿名使用者

中國式的 我喜歡你。

日本人一般會說,君のことを好きです。

9樓:匿名使用者

意思是:哇!我第一次看見套娃完整版,可為什麼不是按順序排列的呢?瞧我這強迫症

10樓:匿名使用者

私は あなたが 好き です怎麼讀?

watasiwa anataga suki desu。(羅馬音)

wataxiwa anataga sikideisi(漢語拼音)

11樓:

私には大きすぎる

夢は、ただ希望

あなたといっしょです。

私もないよ

いい文采だ

私は言いたくないです

五十年だと思います

その後,まるで似ている

今は君を愛する。

この一生は、私は思う

もう一つもない

個人,あなたのような

深い愛に行かせます。

私は私を知らないから

君の日に出會う

私の作ったすべては全部だ

あなたに近寄るためです。

12樓:

谷歌的翻譯是:我喜歡你、

感覺有點怪怪的,,,, 一 一+

個人理解(讀音):哇噠絲哇,庫莫米諾斯咧

拆解分析,應該就是這讀音了,,

私はあなたが,=我

好きで =最,最喜歡す =你

13樓:物虛事允丶

學過日語的話其實就很簡單。就是我很喜歡你的意思。

14樓:血攸冰玲

意思是:我不後悔愛上你,但如果時光可以倒流,只願我們不在想見

15樓:匿名使用者

私 は あ な た が 好き です !是什麼意思啊

我很喜歡你~。

16樓:匿名使用者

你若不離不棄

我便生死相依

17樓:涼宮白葉

意識是喜歡一個人但沒有回報真浪費我的時間

18樓:匿名使用者

呵呵,,就是我喜歡你的意思哦。。

急,求日語大神幫忙翻譯

19樓:湖南寫邦科技****

1、複數の當事者の指導と助けの業界の先人や友人に感謝すると同時に、私たちはもっとプロフェッショナリズムとより良いサービスを報告しようとする。

2、同社は魂のための人々指向の革新によって導かれてきました。 オペレーションの自己改善の概念、長期的な進歩の開発へのアクセスに準備することができます。 私の會社が高品質のビジネス才能と先駆的で革新的な設計スタッフを確保するように、すべてのスタッフの絕え間のない努力を通じて、企業の精神の指導の下で "自己を超えて、卓越性の追求"の企業だけでなく、 多様なソリューションを顧客に提供エリートチームは、。

同社は、製品のデザインと革新性を改善し続け、激しい市場競爭の中で、顧客の信頼を獲得し、良い企業イメージを確立するために、目標として「より良い明日のために、一般的な市場と相互利益」をすべての私の同僚に達しています。

20樓:吉兒醬的貓咪

erinaと出會って本當に良かった、今までこんなに仲良く出來る日本の友達を作れると思わなかった、最初知り合った時に本當にわくわくした、私達とも嵐が大好きで、またerinaと色々な同じ興味を持っている、例えばラーメンとショーロンポーを好きのこと(笑)。一緒に沢山楽しい時間を過ごした、私の誕生日會、春休みなど、不愉快もあったけど、最後は平和で解決できた、これはやっぱり本當の友達だよ。まあ、日本と中國の政治問題で不愉快なところがあるけど、私達の友情には影響しない、あなたは大切な友達です、出會って本當に良かった。

また機會があったらアメリカや上海に遊びに來てください、私も東京に遊びに行く、衝縄旅行の約束を忘れないでください。

補充:私のわがままを受け入れてくれてありがとうございます

21樓:歲月再洗禮

非常に重要なのは、私の1つの日本の友達がもうすぐ歩いて、私と彼女はいくつかの感謝と言うつもりで記念のなら、日本語大神が希望を訳すことができ、また漢字の部分が面倒で括弧にして平仮名錶記ですか?機翻ないで、本當に本當に、あなた達が私を助けることができる。本當に感謝しています、次は私の言うの:

「erina、あなたを知ることができて本當に良かった、前になかった一つの仲の良い日本の友達、最初から知って本當に感動してからも好きです、嵐の後、私たちは共通の趣味がたくさんありますが、例えばすべて食べることが好きなラーメンや小籠包(笑)。一緒に過ごしたたくさんの楽しい時間を、私の誕生日に、春休みなど、途中でたま不快だが、最後は平和的に解決し、これは本當の友達。要するに、日本と中國では政治問題を不愉快には影響しませんが、私たちの友情、あなたはとても大事な友達、あなたに出會えてよかっ。

日本でも頑張って、チャンスがあっアメリカ見てみにきてください、あるいは上海に來るでしょう!私はもうあなたのところへ遊び東京も!わたしたちを忘れないように約束の衝縄旅行!

」ありがとうございます私を包む時に。

22樓:匿名使用者

齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之朋制其兵

求日語大佬翻譯,不要機翻,求日語大佬翻譯下面的對話(不要機翻)

使 今日 在哪都一樣迴圈往復的今天 風 映 對你來說,覺得是什麼樣的呢?誰 使 舍 憂鬱 對於一次性的憂鬱,無論是誰 飲 眠 夢 見 只要吃了藥睡就會進入夢鄉。最近 鏡 前笑 最近,不在鏡子前笑了 愛想 盡 是自己厭煩了再對別人好了嗎 傷 抱 合 受了傷只要給個擁抱就能笑 笑 不器用 這樣的我真是沒...

日語求翻譯,日語求翻譯

只有寶藏才會存放在籠子裡!這是一個重要的寶藏,但據說你會把它全部歸還。只把寶物裝上車吧 這可是至關重要的寶貝啊,你要全部還給我,我可要告訴你們,在倉庫裡牢牢地鎖上了。只有寶藏才會存放在籠子裡!這是一個重要的寶藏,所以你應該要物歸原主。我覺得應該是 把這些寶貝全都裝上車,走得遠的吧。價值連城的東西,你...

求懂日語的大佬翻譯一下這句話,求日語大佬翻譯一下這句話

趕不上截止日期的意思 意味 這意味著你不會滿足 求日語大佬翻譯一下這句話 30 起 上 巖 裂 目 何 小 清水 湧 出 當它從側面站起來時,清水正在從岩石的裂縫中低聲說出來。立 上 巖 割 目 清水 湧 搖搖晃晃地站起身來,從岩石的裂縫裡咕咚地喃喃自語著,湧出清水。啊!起 上 巖 裂 目 何 小 ...