涙聞這句話是什麼意思?聞在這裡,涙 聞 這句話是什麼意思?聞 在這裡是問還是聽的意思?

2021-05-02 14:40:14 字數 2857 閱讀 5247

1樓:夜欲瀾

第一句話翻譯是沒有眼淚就聽不到 聞けなかった是不能聽到的意思 なし是ない 聞く的可能形是聞ける なかった是ない的過去式 所以這句話是 沒有眼淚就聽不到

2樓:哥灬淡灬定

沒有眼淚 沒有聽到 ,聽的意思

3樓:行白書

~なしには=〜がない狀態で,表示一種狀態,在沒有眼淚的狀態下,聞けなかった、是聞く聽到聲音,人理解對方所說的話並且從心裡接受,詢問,尋求答覆等意思的可能形聞ける能聽到,能懂對方的話,能理解並接受,能詢問,能尋求答覆的否定形式聞けない不能~的た形,た形有表示過去的含義,但是也有其他意思,就不一一列舉了,可以單純的表示肯定的語氣等,

所以直接翻譯就是,在沒有眼淚的狀態下,(我們)是不能夠理解並在心裡接受的。

或者說,在沒有眼淚的狀態下,是不能聽到的(這個聽到指的用耳朵感覺到聲音的意思,比較奇怪)

還可以說,在沒有眼淚的狀態下,不能尋求到答覆(這個解釋還可以體現た形表過去的含義,但是感覺不是很說的通)

所以我比較支援第一種✌️

日語中!什麼什麼ですけど這個けど是什麼意思?

4樓:go隨遇而安

けど,簡寫,全寫けれど或けれども,意為「但是」或「然而」,語氣轉折。表示「欲言又止、不便言明」。可做接續助詞、終助詞使用。

含有けど的句子讓人很自然地想到這是一個轉折的句子,但我們經常會在日劇或者動漫中看到有些口語句子不是轉折句,那它到底是什麼型別的詞語呢。

1.接續助詞:けれども的用法

①表示相反的逆接

例:まだまだ時間があるから大丈夫だと思っていたけれど、この澀滯では約束の時間に間に合

いそうもない。

②表示並列

例:顏も綺麗ですけど、學問もあります。

③表示對照、對比的用法

例:日本語が好きだけど、ドイツ語が好きではない。

④用來表示緩和語氣或話題

例:これを貸して戴きたいんですけど。

補充說明:在用法方面が與けれども原則上是相通的;但が的語氣較生硬,而けれども語氣較柔      和。

2.終助詞:けれども的用法

①以「~いい(のだ)けど」的形式表示願望的用法

例:日本に留學できるといいんだけど。

②表示緩和語氣、省略的用法

例:お話があるんですけど。

補充說明:這種用法中,後面的句子常被省略,通常以半截的形式來表現。

5樓:匿名使用者

けど,全寫けれど或けれども,可做接續助詞、終助詞使用。

1、做接續助詞

(1)表示逆接關係。在語氣上首先對前文敘述的內容表示承認,然後在下文中說出與前述內容相反的另一層意思,可譯成「但是」「雖然…,可是…」等。

例如:あの人は丈夫そうにみえる。けれども、よく病気をする。/那個人看起來很壯實,但(實際上)常常生病。

これはなかなかいいほんです。けれども、少し高いです/這是一本非常不錯的書,但是**有些貴。

(2)連線兩個內容相對立的句子,表示對比關係,可譯成「可是」,「但是」等。

例如:漢字は書けます。けれども、読めません。/漢字能寫,但是不會念。

彼は文學者だ、けれども、醫者でもある。/他是一個文學家,但同時也是一個醫生。

(3)將引言與主題相結合。

例如:田中ですけれども、鈴木先生はいらっしゃいますか。/我是田中, 鈴木老師在嗎?

何もございませんけれど、どうぞたくさん召し上がってください。/也沒什麼好東西招待,請多吃點。

すみませんけれども、水を一杯ください。/不好意思,請給我一杯水。

2、終助詞

用於引出說話人的感情,意見,評價等,可譯成「但是」,「可是」等。

在這種用法中,對前項內容多采取認可,承認的態度, けれども只是造成語氣上的轉折,進而引出說話人想重點陳述的下文。也可根據前後文的意思採用略譯等翻譯手法。

例如:日本に留學できるといいんだけど。/我想去日本留學。

6樓:匿名使用者

けど(けれども、けれど)要根據上下文來確定意思,有可能是轉折,也有可能是順接,或者引出話題等.

7樓:神捕鐵手

けど,簡寫,全寫けれど或けれども。

其本意為「但是」或「然而」,語氣轉折。

另一種用法,在中文中無對應用字,作用為「暗示個人意見、提出請求要求。」

例:來なければよかったけどなあ(當初不來多好啊。)この場所を探してるんですけど 我們在找這個地方(麻煩您指個路)如上,其表示的是「欲言又止、不便言明」。

因為在老日本文化裡,直接提出異議或要求是失禮的,故不明之,而以代。

8樓:遲嘉禧始翼

けど【kedo】

【接助】

1、表示逆接關係。在語氣上首先對前文敘述的內容表示承認,然後在下文中說出與前述內容相反的另一層意思,可譯成「但是」「雖然…,可是…」等。

*あの人は丈夫そうにみえる。けれども、よく病気をする/那個人看起來很壯實,但(實際上)常常生病。

*今はまだ五月です。けれども、今日は真夏のように暑いですね/現在還是5月,但今天卻像盛夏一般炎熱。

2、連線兩個內容相對立的句子,表示對比關係,可譯成「可是」,「但是」等

*漢字は書けます。けれども、読めません/漢字能寫,但是不會念。

*彼は文學者だ、けれども、醫者でもある/他是一個文學家,但同時也是一個醫生。

3、將引言與主題相結合。(前置きを本題に結びつける。)

*田中ですけれども、鈴木先生はいらっしゃいますか。/我是田中,

鈴木老師在嗎?

*すみませんけれども、水を一杯ください。/不好意思,請給我一杯水。

9樓:海棠在心

けど 表示轉折,「雖然…但是…」的意思

聞是什麼意思,新聞的聞是什麼意思

聞 的意思是 1.聽見 2.聽見的事情,訊息 3.出名,有名望。4.名聲 5.用鼻子嗅氣味 6.聽說 7.姓。專 聞,讀音 w n 相關詞彙 新聞 聞達 聞名 聽聞 見聞 瑣聞 聞人 要聞 醜聞 珍聞 聞診 聞 聞訊。相關造句 1 你聞聞這是什麼味兒?2 他不發表有關戰爭的新聞。3 它的紡織品是世界...

請問下面這句日語中在這裡是什麼意思?有什麼用法

在 表示事情發生的場所。用於 當方 等慣用表達方式。用於鄭重的書信等書面語言。可以和 互換。請問下面這句日語中,在這裡是什麼意思?有什麼用法?今 是 的口語省略,是語氣詞表示推測。請問下面這句日語中,是什麼意思?有什麼用法?參考 本 見 這裡是當做的意思。意思是當做參考用的數,到處都是。請問下面這句...

初聞涕淚滿衣裳的聞是什麼意思,初聞涕淚滿衣裳的聞是什麼意思

初聞涕淚滿衣裳的聞是聽聞 聽說 聽見 知道的意思。初聞涕淚滿衣裳是什麼意思 5 在古代,涕 就是眼淚的意思 這裡之所以用 涕淚 主要是因為詩歌的格律和字數的限制,所以用了兩個詞義相同的字 初聞涕淚滿衣裳 初聞 剛剛聽到。涕淚 指因喜極而淚下。這句的意思是 剛剛聽到這個喜訊,涕淚就灑滿了衣裳。聽到的意...