1樓:葉貝耳
if you can feel it, tell me it's real if you can see it, then you know how i feel if you can breathe it, then you know you're alive 如果你能感覺到它告訴我它是真實的如果你可以看到它,然後你知道感覺如果你可以呼吸了它,你知道你還活著
如果你能感覺到它告訴我它是真實的如果你可以看到它,然後你知道感覺如果你可以呼吸了它,你知道你還活著
2樓:陽光和風雨雪
如果你能體會到它,告訴我它是真實的。
如果你能看到它,那麼你就知道我究竟是何種感覺。
如果你能呼吸到它,那麼你才知道你還活著。
3樓:
若你能感覺到它,告訴我它是真的。
若你能看見它,你就知道我的感覺。
若你呼吸到它,你就知道你還活著。
4樓:nice吉他菜鳥
如果你能感覺的到它,告訴我它是真的
如果你能看到它,你就瞭解我的感受
如果你能呼吸到它,那你就知道你還活著
這個不知道對不對,求採納
5樓:窮盡思維
如果你能感受它,告訴我那是真實的,如果你能看見它,你就知道我的感受,如果你能呼吸它,那麼你就知道你還活著。 自己亂翻譯的,參考一下
6樓:小九江
如果你能感覺到,告訴我這是真的;
如果你能看得到,那麼你會知道我的感覺;
若果你能說出它,那你知道,你還活著。
7樓:匿名使用者
如果你能感受,告訴我你的感受;如果你能看到,你就知道我的感受;如果你能呼吸,證明你還活著???
8樓:冰川的話機會
如果你能感覺到它,告訴我這是真的
9樓:匿名使用者
先得問下 這幾句話是要表達個什麼主題 即那個it指代什麼 愛情什麼之類的?
這幾句日語怎麼翻譯,請教 這幾句日語怎麼翻譯啊
1 彼 不真面目 學生 卒業 這學生丟兒啷噹,居然還能畢業。2 辺 何 靜 這一帶什麼也沒有,非常安靜 3 自分 通 學校 我曾經上的學校消失了,倍感寂寞 4 知 人 簡単 知 合 上 危険 和不相識的人能夠在網路上簡單的認識,這樣的交往存在危險性 5 服 著 気分 変 穿著漂亮的衣服,人的氣色都有...
求高手翻譯, 求高手翻譯
聽著,你只有一個機會,一個可以讓你得到所有你想要的機會 你會抓住它還是讓它從中溜走?看,如果您有一射擊,一個機會 佔領一切您曾經想要.一片刻 您會奪取它或讓它滑倒?他的棕櫚是滿身是汗的,膝蓋微弱,胳膊是重的那裡已經是嘔吐在他的毛線衣,媽媽的意粉 即義大利式細麵條 他是緊張的,但在表面他看起來鎮靜和準...
高分求歌詞翻譯,高分求翻譯三篇歌詞
在我看來,這個詞 ride 要是意味 困擾 支配 纏著.不放 h 就可以通順了 我需要一個女孩一起去漂泊 我需要一個女孩做我的新娘 我需要一個女孩做我的全部 我需要一個女孩走進我的生活 透過麥克風我明白我得到了一切 但我確實需要一個女孩在家中做我的妻子 我厭煩了這種生活,不要孤獨的過夜 高分求翻譯三...