1樓:屠夫村的涼涼
子曰:「學而時習之bai,不亦說乎
du?有朋自遠方來zhi,不亦樂乎?人不知,而不慍,不亦君dao子乎?」
告子曰:「性內
猶湍水也容,決諸東方則東流,決諸西方則西流.人性之無分於善不善也,猶水之無分於東西也。」
孟子曰:「水信無分於東西.無分子上下乎?
人性之善也,猶 水之就下也.人無有不善,水無有不下.今天水,搏而躍之,可使過顙;激而行之,可使在山.
是豈水之性哉?其勢則然也.人之可使為不善,其性亦猶是也。」
2樓:若飄落凡塵
推薦韓愈的勸學篇《師說》62616964757a686964616fe58685e5aeb931333365636133
3樓:匿名使用者
【原文】
司馬光,宋哲宗時宰相,嘗主編《資治通鑑》,為一時之名臣。其幼時患記憶不若人,眾兄弟既成誦而遊息矣,獨閉門不出,俟能諷誦乃已。自言:
「用力多者收功遠,乃終身不忘也。」及長,遍覽古籍,博聞強志,曰:「書不可不成誦。
或馬上,或中夜不寢時,詠其文,思其義,所得多矣。」 (選自宋?朱熹《三朝名臣言行錄》)
【註釋】
「眾兄弟既成誦而遊息矣,……」既:已。
「俟能諷誦乃已,……」俟:等到。 諷誦:背誦。
「及長,遍覽古籍,博聞強志,……」強志:記得牢。
「其幼時患記憶不若人,……」患:擔心。
【參考譯文】
司馬光是宋哲宗時期的宰相,曾經主編《資治通鑑》,是當時的名臣。他幼年時,擔心自己記誦詩書以備應答的能力不如別人,大家在一起學習討論,別的兄弟已經會背誦了,去玩耍休息了,他卻獨自苦讀,一直到能夠熟練地背誦為止。他自己說:
「讀書時下的力氣多,收穫就長遠,他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。」時間長了,就讀遍了古籍,見多識廣,記憶牢固,他說:「讀書不能不背誦,在騎馬走路的時候,在半夜睡不著覺的時候,吟詠讀過的文章,想想它的意思,收穫就多了!
」-----------------
原文張無垢謫①橫浦,寓②城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧爽③輒④執⑤書立窗下,就⑥明⑦而讀。如是⑧者十四年。洎北歸,窗下石上,雙趺⑨之跡隱然,至今猶⑩存。
註釋: ①謫:把高階**調到邊遠的地方去做官,這裡指被貶官。
②寓:居住 ③昧爽:拂曉,破曉 ④輒:
總是 ⑤執:拿 ⑥就:依靠 ⑦明:
光亮 ⑧是:這樣 ⑨趺:腳 ⑩猶:
還譯文張無垢被貶官到橫浦,住在城西的寶界寺。他住的房間有一扇短窗,每天天將亮時,他總是拿著書本站在窗下,依靠著微弱的晨光讀書。他就像這樣一直堅持了十四年之久。
等到他回到北方了,在窗下的石頭上,雙腳踏出的痕跡還隱隱約約可見,直到現在還存有。
---------------------
鑿壁借光《西京雜記》
【原文】
匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:
「願得主人書遍讀之。」主人感嘆,資給以書,遂成大學。
【註釋】
逮:到,及。不逮,指燭光照不到。
穿壁:在牆上找洞。
邑人:謂同縣的人。古時「縣」通稱為「邑」。
大姓:富戶。
文不識:姓文名不識。
與:幫助。
傭作:做僱工辛勤勞作。
償:值,指報酬。
怪:感到奇怪。
資:借。
大學:大學問家。
【譯文】
匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書。
匡衡就到他家去做僱工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什麼這樣,他說:「我希望能得到你家的書,通讀一遍。
」主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。於是匡衡成了大學問家。
-------------
皇甫謐年二十始勤學
年二十,不好學,遊蕩無度,或以為痴。嘗得瓜果,輒進叔母任氏①。任氏曰:
「《孝經》雲:『三牲之養,猶為不孝②。』汝今年餘二十,目不存教,心不入道③,無以慰我。
」因嘆曰:「昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教,豈我居不卜④鄰,教有所闕⑤,何爾魯鈍之甚也!修身篤學,自汝得之,於我何有!
」因對之流涕。謐乃感激,就鄉人席坦受書,勤力不怠。
居貧,躬身稼穡,帶經⑥而農,遂博綜典籍⑦百家之言。沉靜寡慾,始有高尚之志,以著述為務,自號玄晏先生。著《禮樂》、《聖真》之論。
(選自《晉書·皇甫謐傳》)
[註釋]①叔母任氏:指撫養他的任姓叔母。②三牲之養,猶為不孝:
意為即使每天給父母吃牛、羊、豬(三牲)肉,仍稱不上是孝子。③道:正道。
④卜:此指選擇。⑤闕:
同「缺」。⑥經:此指儒家經典著作。
⑦博綜典籍:博覽儒家經典著作。
[文言知識]
「感激」及其他。現代漢語中的「感激」指感謝,但在文言中它指「因感動而奮發」。上文「謐乃感激」,猶言因感動而奮發。
譯文:皇甫謐年齡到了二十歲,不愛好讀書學習,到處遊蕩,不守規矩,有人認為他憨痴不懂事。曾經弄到瓜果,他總是進獻給過繼的母親任氏。
任氏說:「《孝敬》上說:『只給父母牛、羊、豬的奉養,尚且是不孝。
』你今年二十多了,眼不看一點教化人的書,心思尚未進入正道,你沒有什麼能讓我感到寬慰的啊。」說到這裡,任氏就嘆息著又說:「唉,從前孟子的母親三次搬遷居處而成就了孟子的大仁,曾子的父親兌現對小孩殺豬的諾言來教育他,難道是我居家沒有選擇好鄰居,對你的教育有所疏漏,為什麼你竟這樣愚鈍不開竅呢!
你修養自身,勤奮學習,是你自身的收穫,與我有什麼關係呢?」說著說著就對著皇甫謐涕泣起來。皇甫謐於是被感動而振作起來,跟著同村人席坦讀書接受教育,勤勉努力從不懈怠。
皇甫謐居家貧寒,他親自在田間播種與收穫,帶著經書而種田,於是博覽通曉各種典籍以及諸子百家之言。為人沈靜,極少額外的慾望,這才產生了高尚脫俗的思想,以寫書作為自己的要務,自號玄晏先生。寫有《禮樂》、《聖真》之類論著。
----------------------
孫權勸學
原文:初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!
」蒙辭以軍中多務。權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!
但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。
」蒙乃始就學。 及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!
」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
譯文:起初,孫權對大將呂蒙說道:「你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!
」呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。孫權說:「我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?
只是應當廣泛地學習知識,瞭解以往的事情罷了你說要處理許多事務,誰比得上我事務多呢?我常常讀書,自己感到獲得了很大的收益。」呂蒙於是開始學習。
等到魯肅路過尋陽,與呂蒙研討論說天下大事,魯肅非常驚奇地說:「你如今的才幹謀略,已不再是過去的東吳呂蒙可相比的了!」呂蒙說:
「與人分別了數日後,就應當擦亮眼睛重新看待他的才能,老兄你為什麼看到事物的變化這麼晚呢!」魯肅於是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別而去。
--------------------
七錄原文:溥幼好學,所讀書必手鈔,鈔畢朗讀一遍,即焚之,又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸日沃湯數次。後名讀書之齋曰「七錄」 。
鈔:同「抄」。
如是:如此。
始:才。
已:停止。
管:泛指筒形、中空而細長的物體,這裡指「筆管」。
皸:**因寒冷或乾燥而裂開。
沃:浸泡。
湯:熱水。
齋:屋舍,常指書房、學舍、飯店或商店。
錄:抄寫。
譯文:張溥小的時候就很好學,所讀的書必然要手抄下來,抄完了要朗誦一遍,就焚燒掉,然後又抄,像這樣
六、七次才算完。右手拿筆的地方,手指和手掌都磨出了老繭。冬天手都凍裂了,每天把手放在熱水裡浸好幾次。後來把他讀書的房間稱為「七錄」。
4樓:匿名使用者
?????????????????????????????????????????
關於勤奮刻苦學習的文言文,越多越好,要帶翻譯。謝謝。
5樓:百度使用者
子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?
人不知,而不慍,不亦君子乎?」 孔子說:「學了常溫習和練習,不愉快嗎?
有朋友從遠方來,不高興嗎?人家不瞭解我,我也不怨恨,不也是有德君子嗎?」
6樓:即比較
家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。
翻譯:家中很貧窮,沒有書來看,於是就向有書的人家借,親自用筆抄寫,計算著日子歸還。
[看完以後一定要採納哦,謝謝]
7樓:匿名使用者
實在打不下了,你參考一下這個**吧!我是從那裡找到的!http:
8樓:匿名使用者
《送東陽馬生序》宋濂,《勸學》荀子
關於文言文,關於讀書的文言文
小石潭記譯文 從小土丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好像身上帶的玉佩 玉環相碰發出的清脆聲音,我的 心情高興起來。砍倒竹子,開闢出一條道路 走過去 下面看見一個小潭,潭水特別清涼。整塊石頭作為潭底,靠近岸邊,有一圈從潭底周圍突出水面的石頭,成為坻 嶼 巖各種不同的形狀。青蔥的樹,翠綠的莖蔓...
關於寫景的文言文有哪些有關於寫景的文言文字數少的
1 水經注 河水 孟門山 河中漱廣,夾岸崇深,傾崖返捍,巨石臨危,若墜復倚。2 楊之 洛陽伽藍記 永寧寺 金盤炫日,光照雲表,寶鐸含風,響出天外 歌詠贊嘆,實是神功。3 白居易 廬山草堂記 一宿體寧,兩宿心怡,三宿後頹然嗒然,不知其然而然。堂東有瀑布,水懸三尺,瀉階隅,落石渠,昏曉如練色,夜中如環佩...
關於文言文的書有哪些關於勤奮讀書的文言文有哪些?
三國演義 二十四史 孫子兵法 鬼谷子 易經 推背圖 史記 三國志 資治通鑑 詩經 莊子 列子 淮南子 呂氏春秋 韓非子 夢溪筆談 東坡全集 郁離子 全唐詩 全宋詞 搜神記 梧桐雨 牆頭馬上 漢宮秋 陳摶高臥 西廂記 柳毅傳書 謝天香 金線池 救風塵 竇娥冤 蝴蝶夢 魯齋郎 拜月亭 倩女離魂 牡丹亭 ...