1樓:xiandan超人
我的家住在莊河旁邊的小島上,小島被大海包圍著,我每次都用船回家。島上的空氣很好,天空特別的藍。島上的居民都是以海為生的,大海蘊藏著很多的東西,我們每次想吃海鮮,就自己去海邊撈,但是今天海里的東西變得少了因為人變多了。
從我家出門沿著海邊一直走,一出門就出現了大海的風光,早上的海閃著光,很綺麗。大海離我們很近,我家井裡的水有鹹味,所以就去遠一點的地方取水了。島上的人很少,所以出行交通不便,但我還是喜歡回家的感覺。
不錯不錯 樓下的更好 樓主用樓下的!
2樓:_緋村剣心
我住的地方是莊河旁邊的小島上,四周都是海,我每次都要乘船回家。島上空氣很好,還有碧藍的天空。島上的人都是靠海吃海,海里東西很豐富,我如果想吃海鮮就會自己去海里打撈。
但是現在海里的水產變少了,因為現在太多人打撈了。我的家剛好住在海邊,一出家門就能看到被陽光照射的海面波光粼粼,非常美麗。因為離海很近,我家井裡面打出來的水有一點鹹味,所以要到遠一點的地方取水。
因為島上人少,交通真是不方便,但是,回來的感覺真是不錯呀。
3樓:匿名使用者
我的家在莊河旁的小島上,小島被海環繞著,我每次都要坐船回家。島上的空氣特別好,天空也很藍。島上多數居民以海為生,海里有很多生物,每回當想吃海鮮的時候,自己去海邊捕就可以了。
但是現在海里的東西變得越來越少了,人越來越多。我的家在海邊,每次出家門,看到大海的時候,早上海面被光照耀著,特別美麗。因為住的靠近海,我家井裡的水帶有一股鹹味,所以要去遠點兒的地方取水。
島上人不是很少,交通也不方便,但是在家的感覺很好。
4樓:xhc寒池
我家住在莊河附近的小島,島的四面環海,我每次都坐船回家。島上空氣非常新鮮,天空也特別藍。島上大多數居民都以海為生。
海中有很多種生物,每次想吃海鮮的時候,自己去海邊馬上就能夠得到了。但是,現在人多了,海中的生物漸漸變少了。
我家住在海邊,一出門就能夠看到海上波光閃閃,非常漂亮。因為離海比較近,我家的井水都有些鹹味了,所以每次都去遠一點的地方打水。島上人很少,因此交通不是很方便,但是我還是喜歡回家的感覺。
5樓:匿名使用者
河旁邊的小島上,小島被大海包圍??明顯不合常理啊
求將這些日文翻譯成中文,謝謝~
6樓:匿名使用者
發生錯誤
檔案: story_01_02.ks 行 :
65標籤(tag): trans ( ← 有時也會表示報錯前後的標籤 )請停止當前執行的transition並啟動新的transition。對同一player進行多個transition時就會報此類錯誤
求將以下英文翻譯成中文,謝謝
親愛的朋友們 事實上,這沒有祕訣。當我入學時,很多人認為我是個 怪胎 因為我之前是個演員,他們覺得我還不夠資格念法學。為了迴避那些奇奇怪怪的眼神,我選擇坐在最前排。之後我努力學習證明自己不是他們想的那樣。我放棄了所有的娛樂活動,像是看電影,看電視等來研讀各種法律書籍。每個午休黨別人在餐廳浪費時間時,...
這個日語翻譯成中文是什麼,這個日語翻譯成中文是什麼
日文 中國 毎日 映畫 放送 中文的譯文 在中國,每天電視上有放電影嗎?日文 毎日見 10年間 中文的譯文 每天來看吧。10年之間。翻譯成中文意思是 在中國,每天電視節目中能看到電影嗎?中國電視上每天都有電影放嗎?在中國每天在電視裡放電影嗎?這些日語翻譯成中文是什麼?奧特曼3 奧特曼模式 戰鬥模式 ...
日語 名額 翻譯成日語是什麼,這些日語,翻譯成中文是什麼啊?
定員 定員一名 名額是 人數 這句話是 一 一人 人數 請大神幫忙 把自己的名額讓出來用日語怎麼說呢 自 限 定員 権利 他人 譲渡 自 自己 限 被限制,譲渡 轉讓,私 分 譲 渡 自分 定員 譲 這些日語,翻譯成中文是什麼啊?輝 出 意為 煥發光芒 前面的 是日語中的擬態語,表示 光芒四 或光芒...