1樓:祿巨集逸倫孟
dawn或day
break
叫chance如何,諧音,晨曦也可代表機會和希望。
「晨曦」翻譯成英文是什麼?
2樓:手機使用者
晨曦1.aurora
2.dawn
3.aurore《晨曦》
1.aurore迷濛晨曦
1.misty morning light森林晨曦1.forest dawn light向晨曦1.looking out
2.lookingout
「晨曦」翻譯成英文名是怎樣的?
3樓:匿名使用者
晨曦1.aurora
2.dawn
3.aurore《晨曦》
1.aurore迷濛晨曦
1.misty morning light森林晨曦1.forest dawn light向晨曦1.looking out
2.lookingout
4樓:匿名使用者
dawn或day break 叫chance如何,諧音,晨曦也可代表機會和希望。
5樓:匿名使用者
女checy男ches
6樓:匿名使用者
morning light 晨曦
7樓:陀惠粘尋凝
dawn或day
break
8樓:匿名使用者
djdbsnxibfbenxjfk
晨曦翻譯成女生的英文名,應該是什麼?
9樓:
就是相應漢語拼音的翻譯方法:chen xi
注意:兩個字分開寫,成兩個單詞,單詞開頭字母要大寫。
10樓:永恆de野原一家
the light of morning
11樓:
the sunshine in the morning
謝晨曦的 英文名 是什麼 要與拼音大致相同 另外 chancy 是男名還是女名 謝謝
12樓:
chauncy是男名
英語的名字中 noga和lucifer 意思都是 morning light,即晨曦
13樓:陌生熟悉
chauncey(男)拉丁文的意思包括校長、大臣、長官。
另外你也可以考慮
chen(女)源自於希伯來語,意思是神的恩典。
aurora(女)源自於拉丁語,是古羅馬神話中的晨曦女神。
chan (男)梵語的意思是閃耀。
lucifer(男)源自於拉丁語,意思是光的承載者(carrier of the light)。
14樓:匿名使用者
tracy 翠西 也叫特蕾西
tracy被描繪為可愛喜歡運動的有著捲曲金髮女人,有自信的掌事者,喜歡尋找樂趣,有良好的教養個性溫和。
或者asa,日語的「朝」,就是早晨,重音在a,sa是輕音,阿撒這個名字也不錯的
15樓:寵力尹
應該跟你寫的那個差不多吧,是個女名吧!
我的中文名是張晨曦 ... 英文名叫什麼好
16樓:我乃正大光明
俺愚鈍,看不出您是男是女。提供兩性的名字
男: lucian \l(u)-cian\ - 源自於拉丁文, 「光亮」的意思
sam \sam\ - 源自於希伯來文, 「上天聆聽」的意思女:dawn \da-wn\ - 「早晨」的英文翻譯。
aurora \a(u)-ro-ra\ - 拉丁文,「早晨」的意思。
希望有幫助。
17樓:咖小西
(一)選擇和自己名字涵義相近的英文名,如:
aurora 奧羅拉 源自拉丁文,涵義為黎明女神。
claire 克萊兒 源自拉丁文,涵義為燦爛的;明亮的;聰明的。
(二)選擇和自己名字讀音相近的英文名,如:daisy 黛西,tracy 翠西。
18樓:冰霜麒麟
個人覺得帶上曦比較好,所以我推薦您叫silyth,您覺得可以嘛?
19樓:匿名使用者
t r a n c e y
20樓:放放放
xixi~~.............
21樓:遺忘納殤
cheng xi zhang
22樓:另一個吃水的魚
random、repick、oreng
23樓:
choicy [tʃɔisi]
幫忙。晨曦。 音譯一個英文名
24樓:幻兮夢醉顏
chanls 諧音讀 券si 輕聲
25樓:冰塊裡的螺絲釘
lz要男生還是女生名?
女:chelsea
男:chadey
怎樣把中文名翻譯成英文名,如何把中文名字翻譯成英文名字啊?
charry,這種名字很大眾也很可愛。老外認為名字越大眾越順口越好,不是中國人認為越生僻越拗口越好的。如果你是女生可以叫 skari 斯嘉麗 和 飄 裡女主角名字比較接近 若果你是男生還可以把姓加上 askari tom richard 你的中文佳瑞顛倒瑞佳,我第一印象就是這個名字,呵呵,如果是女孩...
陳星雨的名字翻英文名,如何把中文名字翻譯成英文名字啊?
不能說bai完全沒有規律吧,都和du 中文名有相似的音zhi節,如 志 dao和 jim 內如 和 ru 萱容 和 sei 還有蔡依林叫jolin,其中的 林 和 lin 樓主叫俊瀟,何不乾脆叫shaw或者sean 這個發音不是細恩,而是肖恩,因為貌似是蘇格蘭語轉成英語保留讀音規則吧 shaw是姓,...
美霞的中文名翻譯成英文名,中文姓名翻譯成英文名
meixia 中文是音譯 如果有姓 姓放在名字的後面 看到一下電影 sin city 罪惡之城,那個日本女人,有武士刀的好像。叫miho 可以是直接翻譯或者是音譯。中文姓名翻譯成英文名 chingwen huang 黃靖雯bai參考來自 作 者 黃靖雯 ching wen huang 古新du梅 h...