1樓:匿名使用者
你確定這是西語嗎?沒打錯嗎?很多詞都不對
西班牙語翻譯軟體
2樓:匿名使用者
3樓:亂騎八走
同樓上的,靈格斯電子詞典,我用著覺得不錯。
下面這句話是西班牙語吧,翻譯成中文是什麼意思?謝謝!
4樓:飛小豬
我已經收到了你的郵件,它需要我一個郵箱地址和密碼 然後你告訴我是哪個讓我跟你保持聯絡。
西班牙語**翻譯,謝謝!
5樓:被擱淺的記憶
艱難時刻
艱難時刻:我剛跟我的女朋友分手(內心深處面對這種情況我並沒有我想象的那麼堅強)。在危機面前維持公司運轉我感到迷失。焦躁跟痛苦包圍著我,我害怕失去我身邊的人,這就是一切。
正如智者所說的:你自己就是你最大的敵人。是的,確實一個人最大的敵人就是心灰意冷,你認為面對困難你無法重新振作的心灰意冷。
我正處於一個困難的時期,毫無疑問。
她說那個時候我沒有意識,毫無意識,都沒能告訴她我家的地址。當然,喝醉的時候是很難說話的。事實上,我是醉了,爛醉如泥。
我們離開酒吧後我倒在地上,然後就像是在床上,很快我就睡著了。就像是昨天發生的一樣。我現在幾乎什麼都記不起來了。
多麼奇怪啊。同樣奇怪的是我竟然醉得那麼快,雖然我基本上並沒有喝很多酒。也許正如人們所說的:
心情不好的時候喝酒醉得越快。情緒不好,可能吧。尤其是當你直到你的女朋友愛上了別人。
好吧,我們就走到這兒了,以前的事就讓它過去吧。我真心的希望她能遇到她愛的人。祝她好運!
確實,說再見很痛苦,但是更痛的是失去信心,愛情的信心,**我的傷痛的信心,我曾經擁有的信心。走吧,走吧,事已至此,誰也不想這樣。最後,我們在沉默中分手了。
關於愛,我這麼跟你說吧,得到很難,失去卻很容易。
這世上存在著真正的愛情嗎?你相信有不在乎你是不是有錢,是不是長得帥氣或漂亮,是不是在一起,你是不是同樣愛她(他)還是那麼愛你的愛情嗎?
事實是我完全懷疑是否存在這樣的愛情。不如說,作為對已發生事情的一個藉口,兩個人在一起不是因為真愛的關係,而是因為孤獨,該死的孤獨!
愛情只會帶來失望,沒有別的。
la soledad maltida 是「該死的孤獨」的意思。
6樓:joey路過蜻蜓
艱難的時刻。
艱難的時刻:剛剛跟我的女朋友結束(說到底,我並沒有像之前所想的那麼堅強).面臨經濟危機,在保持公司運作上我覺得迷失了。焦慮和痛苦包圍著我,我害怕失去周圍的人,這就是所有。
就像那些智者們所講的:你就是你自己最大的敵人。是的,這是正確的。你最大的敵人就是沮喪,在失敗面前你所相信的沮喪,你不可以重新來過!
我就在這艱難的時刻,毫無疑問的。
他說當時我是無意識的,非常無意識的,甚至不能夠告訴他我家的地址。毫無疑問的,在喝醉酒了的時候話是很難說出口的。事實上,我醉了,很醉。
儘管在酒吧出來之後我們什麼也沒說,我摔倒在地上,就像躺倒在床上一樣,馬上睡著了,就像發生在昨天。我幾乎什麼都不記得了,真奇怪,同樣的這麼快就醉倒了,儘管基本上並沒有喝了很多,大概就像他們說的那樣:心情不好的時候喝酒醉的更加快。
心情不好,也許是吧,特別是當你知道你的伴侶已經愛上了另一個人。好的,我們到此為止。就讓她得到,就讓她發生,我真誠地希望她可以找到她想要的。
祝她好運氣!
對,要說再見真的很痛苦,但更痛苦的是失去信心,在愛情中的信心,**悲傷的信心,曾經我擁有的自信心,以及,以及,一切已經發生,然而沒有一樣是我想要的!去年,我們悄悄地分開了。
對於愛情,我這樣對你說,得到困難,失去卻很容易。
存在真愛嗎?愛情是當他不在乎你沒有錢,不是帥哥或美女,並且他並不在乎你們是否能夠在一起,你是否還是一樣的愛他!你相信嗎?還是不相信?
事實是我懷疑是否完全存在,我寧願相信所發生的是一個很簡單的解釋。在一起不是因為跟真正的愛情相關聯,而是因為孤獨。
愛情會帶來失望,僅此而已。
本人功夫還不怎麼到家,已經盡力翻譯了,希望對你能有幫助。
還有,在倒數第二行的最後那個單詞「maltida"不知道是什麼意思,很抱歉。
7樓:匿名使用者
la soledad maltida可能是一個孤獨的醉酒者。
8樓:喻倩鄲夢寒
懸而未決,依然懸而未決,訂單、客戶、甚至愛情。
我的生活懸於一線,不多,也不少。
這就是事實。
西班牙語翻譯謝謝
hola como esta 嗨,你好 ma nana yo tengo fiesta 明天我有飯局donte vamos 我們去哪 en cine oque?寫得不對看不懂 hola como esta 你好 這麼樣啊?ma ana yo tengo fiesta 明天我有聚會donte vamo...
西班牙語翻譯,西班牙語翻譯中文
這條簡訊不是說要送手機費,而是說你可以如何查詢帳內餘額。一樓的翻譯是對的。另外,regalanmos 應該是 regalamos 吧?意思是 歡迎使用vodafon 西班牙幾個手機公司之一 我們將贈予你兩個月的 134餘額查詢業務 一般有些公司一個月是限查詢次數的,超過的是要交錢的 用手機撥打134...
西班牙語翻譯,西班牙語線上翻譯
哈哈。在翻譯前要跟你說 media naranja 字面上是半個橙子的 意思 他比喻的 自己的另一半 也就是自己的 boyfriend girlfriend 好咧 翻譯 他們說 我們都有自己的另外一半 但是我們都不是橙子 對吧。dicen 是第三人稱 複數 所以可以理解成 他們 要不然 都說 也勉強...