《記承天寺夜遊》本文寫景抓住了景物的什麼特徵

2021-05-15 11:03:20 字數 2488 閱讀 4432

1樓:菁ping菓

《記承天寺夜遊》比喻句有:「庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。」「積水空明」寫月光的清澈透明,「藻、荇交橫」寫竹柏倒影的清麗淡雅。

文章擺脫了一般描繪月色的方法,顯得清新、雋永、富有詩情畫意。側面描寫的方法來寫月光。「不著一字,盡得風流」。

這裡無一處寫月,但又無處不是皎潔的月光,從而描繪出一幅清新、秀美的月下竹柏圖,創造了一個冰清的玉潔,空明如水的月光世界。蘇文寫的是景,但景中有情:「元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。

……懷民亦未寢,相與步於中庭。」這裡表明作者當時的心情是喜悅的,但也流露出寂寞之感。月色的美好不也反襯了作者境遇的淒涼嗎?

最後「何處無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人耳!

」廣袤的時空對「吾兩人」的以大襯小,不言情,而其情自見,情感深蓄在詞語之中。面這種感情有其特定性,表現為曠達。作者不是沉溺於感情的深淵中,而是尋求解脫。

這種曠達情緒反映了這個時期蘇軾的思想狀況,也使這篇散文顯得瀟灑、優雅。

2樓:柯玉

《記承天寺夜遊》本文抓住了夜色的靜,深,暗。

原文:記承天寺夜遊

(宋)蘇軾

元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。

庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?

但少閒人如吾兩人者耳。

譯文:元豐六年十月十二日夜晚,(我)正脫下衣服準備睡覺,(恰好看到)這時月光從門戶射進來,(不由得生出夜遊的興致,於是)高興地起身出門。想到沒有可以共同遊樂的人,就到承天寺尋找張懷民。

張懷民也還沒有睡覺,(我倆就)一起在庭院中散步。 庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯,原來那是庭院裡的竹子和松柏樹枝的影子。

哪一個夜晚沒有月亮?哪個地方沒有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閒的人罷了。

3樓:晒雞

抓住了夜色的靜,深,暗. 稀望對你有幫豬

記承天寺夜遊一文寫景抓住了景物的什麼特徵

4樓:硬幣小耗

記承天寺bai夜遊一文寫

du景抓住了景物的「空

zhi明,澄淨」的dao特徵:

補充:《記承天寺夜遊專》中寫景

屬的句子:

庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?

翻譯:月光照在庭院裡像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻、荇菜縱橫交錯,原來是竹子和柏樹的影子。哪一個夜晚沒有月光?

賞析:作者惜墨如金,只用十八個字,就營造出一個月光澄碧、竹影斑駁、幽靜迷人的夜景。讀者自可以發揮想象:

月光清朗,灑落庭中,那一片清輝白茫茫一片好似積水空潭一般,更妙的是,「水」中還有水草漂浮,遊蕩,於是乎恍恍然便如仙境一般了。作者的高妙之處在於,以竹、柏之影與月光兩種事物互相映襯、比擬、比喻手法精當,新穎,恰如氣氛地渲染了景色的幽美肅穆。

記承天寺夜遊內容分析

5樓:匿名使用者

《記承天寺夜遊》是蘇軾的一篇小品文,寫於作者被貶黃州期間。文章僅84字,卻創造了一個清幽寧靜的藝術境界,傳達了作者複雜微妙的心境。

「元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。」時值冬初,寒意森森,正「解衣欲睡」之時,月色悄然入戶,於是作者「欣然起行」。「欣然」寫其興奮喜悅之情。

「念無與為樂者」,「念」由「行」轉化而來,寫出心理活動的變化過程,文情也顯得跌宕起伏。作者也許在想:究竟與誰一起賞月,才不致辜負如此良夜?

在這貶居的寂寞中,誰又能與我共同賞月呢?

「遂至承天寺,尋張懷民」,這是作者「念」的結果,下筆十分輕淡,實則意味深長。「懷民亦未寢,相與步於中庭」,月光下的漫步,該是如何一種心情!

「庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也」。「積水空明」寫月光的清澈透明,「藻、荇交橫」寫竹柏倒影的清麗淡雅。作者以高度凝練的筆墨,點染出一個空明澄澈、疏影搖曳、似真似幻的美妙境界。

「何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人耳。」寥寥數語,意味雋永:貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閒——種種難言的感情盡在其中;語言凝練,含蓄深沉,精美傳神。

《記承天寺夜遊》寫景部分 表現了作者怎樣的心境

6樓:蘿迷

寫景.作者惜墨如金,只用十八個字,就營造出一個月光澄碧、竹影斑駁、幽靜迷人的夜景.讀者自可以發揮想象:

月光清朗,灑落庭中,那一片清輝白茫茫一片好似積水空潭一般,更妙的是,「水」中還有水草漂浮,遊蕩,於是乎恍恍然便如仙境一般了.作者的高妙之處在於,以竹、柏之影與月光兩種事物互相映襯、比擬、比喻手法精當,新穎,恰如其分地渲染了景色的幽美肅穆.更體現出了月光清涼明淨的特點.

襯托出作者閒適的心境(庭中夜色)

7樓:匿名使用者

寫出了作者仕途不順,惆悵,淒涼之感.

透露出作者在貶謫中雖感慨幽微,而又隨緣自適,自我排遣的特殊心境.表達了作者對月光的愛慕 抒發了作者自解、自矜、自嘲之情.

記承天寺夜遊一文寫景抓住了景物的什麼特徵

記承天寺bai夜遊一文寫 du景抓住了景物的 空 zhi明,澄淨 的dao特徵 補充 記承天寺夜遊專 中寫景 屬的句子 庭下如積水空明,水中藻 荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月?何處無竹柏?翻譯 月光照在庭院裡像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻 荇菜縱橫交錯,原來是竹子和柏樹的影子。哪一個夜晚沒有月光...

記承天寺夜遊的古今異義詞,《記承天寺夜遊》一詞多義,古今異義,通假字,詞類活用

古今異義 但少閒人如吾兩人者耳。但 古義 只是 今義 但是,錶轉折關係的連詞 耳 古義 助詞,表示限制語氣,相當於 而已 罷了 今義 名詞,耳朵。閒人 古義 不汲汲於名利而能從容留連於光景之人 今義 與事無關的人 月色入戶 戶 古義 多指門 今義 窗戶 人家 念無與為樂者 念 古義 想到 今義 紀念...

擴寫記承天寺夜遊

1 元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺,尋張懷民,懷民未寢,相與步中庭。庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無月,何處無松柏,但少閒人如吾兩人者耳。元豐六年十月十二日,晚上。解開衣服想睡覺時,月光從視窗射進來,我愉快地起來行走。想到沒有可與自己一起...