求翻譯!!廣東話,廣東話求翻譯

2022-10-01 10:27:07 字數 2671 閱讀 6539

1樓:

最近見到以前的一個女同學,我跟她說:你(變)漂亮了。之後她回答我:我不是一樣(和以前)醜,你不是更帥了。

仲,表示更深層。可以翻為 「更加」 具有強調的意思,可貶可褒。

另外,廣東人≠會講廣東話。

2樓:匿名使用者

我認為是比較的,你米仲靚仔是說另一位男性對一個比自己帥的人說的。我不知道對不對,反正就是這個意思!因為我是廣東的本地人。所以保證對的

3樓:皇城天府

仲,應該是『更』的意思,例如,你仲犀利過佢啦,你更厲害過他啦。

求翻譯!!廣東話

4樓:囡囡牜

你漂亮了喔。之後她回答我:我還不是一樣那麼醜,你不是更帥。 應該系比以前靚仔噶意思,我係梗惗噶 ,或者人地系平時噶客套話,冇在意瓜

5樓:匿名使用者

這裡的"仲"字是"她跟你比較起來,你更加..."的意思.

她的意思其實就是:我還是那樣不好看,你比我更加靚的意思...

要看看她當時說話的語氣來判斷她到底d譏諷你,還是真心在贊你...不過一般這樣說的譏諷居多...

6樓:匿名使用者

意思系你比佢靚,表達感情或謙虛或....反諷啩

7樓:匿名使用者

意思就是說你比以前還要靚籽咯

求翻譯廣東話

8樓:

1死人自大bai狂,你估你大晒啊,你講du就巖嘎喇,知識淺薄,認識膚淺zhi

dao,敢同我鬥,我都五繫好蝦嘎回 (自大狂.你以為你最了不答起阿. 你說的就對的啦.? 知識淺薄,認識膚淺. 竟敢跟我鬥. 我也不是好欺負的.)

2邊個撲街話肥噶人就要老老實實,老實等住你地來蝦啊,都索噶,即使老實俾你地蝦的多都會五老實喇 (那個王八蛋說胖的人就要老實阿.? 老實等著給你們欺負阿.? 你們都傻的 即使老實人給你們欺負多了都會變不老實的啦.

)3滾快b,你幫撲街,死晒距喇,食屎大噶 (快滾蛋. 你們這群王八蛋. 全部都去死吧.都是吃屎長大的.)

9樓:匿名使用者

1、你bai個混賬自大狂,你以為du你是誰啊,你說的zhi就對的啦?知識淺薄,認dao識膚淺

內,敢跟我我都,告訴你,容我也不是好欺負的。

2、哪個混賬說胖的人就要老老實實得,老實等著讓你欺負麼?神經病!就算老實人讓你y欺負得多都變得不老實了。

3、滾快點,你們這群混賬,死了得了,吃屎大的。

求翻譯!!!廣東話!!!

10樓:匿名使用者

為什麼每次考試都給這樣的難題我?我真的不知道該怎麼做。

難道要我真的就這樣放棄我們的友誼嗎?

你教教我啦,我應該怎麼做呢?

本來以為你很快就沒事的,誰知道現在搞成這樣,到底是為什麼呢?

今天我說的話有點過了,可能你不愛聽,但我真的想說一下我的真心話。

我不是想求什麼,我只想你明白每個人都有自己與人相處的方式,沒可能自己與別人合不來,卻要求身邊的朋友跟自己一樣。

試問:我跟大口狗合不來,我們兩個可以說是無法和解的了,我有沒有要求你跟我一樣的去怨恨他呢?

我這樣說沒有別的意思,只是想你知道:做人要愛憎分明!

唉,要說的都說完了,如果你覺得我說錯了,那你以後都不要理我;

如果你覺得我說的有道理,就請回復我。

如果你回覆我了,我們就不要說誰騙了誰了,還是像以前一樣的生活。

大度一點啦!等你回覆。

11樓:掌若雲

為什麼每次考試的時候都要給莪出這樣的題目的難題?莪真是不知怎樣做啊?難道我們真的就這樣放棄我們之間的友誼?

你教我啊,莪應該怎麼做呢?本以為你們好快就會無事,哪知現在還弄成這樣,為什麼啊?今天莪在這裡說這樣的話,可能你不愛聽,但是我真是想講一下莪的真心話!

莪不是

12樓:

為什麼每次考試都給這樣的難題我?我真的不知怎麼做.難道我們為你真的要就這樣放棄我們的友誼?

你教我,我應該怎麼做?本來以為你們很快就沒事,誰知現在搞成這樣,為什麼?今天我在這說的你可能不合聽,但我想說我的真心話,我只想你明白每個人都有自己與人相處的方式,沒可能自己與被人合不來都要求身邊的朋友跟自己一樣,試問我跟大口狗合不來也沒要你跟我一樣.

我沒別的意思,只想你知道做人要愛恨分明,要講的講完,如你覺得我錯以後別睬我,如果沒錯就復我,復的話,大家過回以前生活,大度點啦.等你回覆.

廣東話求翻譯

13樓:木子

換另外一個說法就是有些東西是翻譯不來的明不明白?

廣東話求翻譯 **等!

14樓:我不是

好久沒有吃像今天這麼辣的東西了,現在我的舌頭和我的胃都很痛很不舒服,以後我都不敢吃辣的東西了,為什麼現在我吃不了辣的東西呢?我以前是很喜歡吃的,誒,人變了連舌頭也變了。

希望我的答案對你有幫助謝謝

15樓:匿名使用者

好久沒吃過這麼辣的東西了,現在胃和舌頭都很痛、很不舒服,以後都不敢吃那麼辣的東西了.......為什麼現在不能吃辣東西了?以前很喜歡吃的啊........

人變了連舌頭也都變了....

廣東話翻譯,常用廣東話字翻譯

你好漂亮哦,很高興能認識你 你好靚哦,好開心識得你 你叫什麼名字呢?你叫咩名?我覺得你好可愛,你住在廣東嗎?我覺得你好q,你住系廣東麼?我是初中生,我的名字叫。我係初中生,我既名叫 你在那裡住了多久呢?你係個度住左幾耐?那個地方好玩嗎?個度好五好玩?我很不喜歡讀書,因為好累啊 我好五中意讀書,讀書好...

常用廣東話翻譯,常用廣東話字翻譯

靚仔 bai 代表帥哥du 英俊的男孩子zhi。靚 字 廣州話中常代dao表回 美麗 漂亮的意思。例 答靚女 靚仔。儬 字,粵語則常用於對未成年人 思想還未能成熟的小孩子。如 儬仔 儬妹。你好來,靚仔在廣東話裡源面其實有兩個讀法,這兩個讀法唯一bai的區別是 靚 字du 的音調不一樣。一zhi個音d...

廣東話粵語翻譯,常用廣東話字翻譯

這些已經不屬於 標準粵語 應該說他是 粵語方言 的一種解釋嗎?沒有解釋。方言,怎麼解釋?硬要解釋就只能意譯,如下 第一個,方言,發音大概是 立羅 意思是 很拖沓 第二個,方言,唔掂檔,意思是 不妥,搞不定 第三個,方言,撈 第二聲 搞 第三聲 意思是 很麻煩,很棘手 立落 大概是行車不暢,公路上擠滿...