1樓:匿名使用者
我知道你現在身處困境,你似乎很傷心。看著你的眼淚好長時間,我不知道該說些什麼。但是我想告訴你:
無論你遭遇了什麼我都會一直陪你在一起。我會支援你,給你我所能夠做的一切。因此,我的寶貝朋友,別哭了,一切都會好起來的。
2樓:百小度
我知道,麻煩你,你似乎很難過。長時間看你的眼淚..我知道但我只想告訴你,我將永遠與你無論你遇到了..
我會支援你,給你我所擁有的一切,如果你需要的話。所以別哭。一切都會親愛的朋友:
)是更好的
3樓:部落格王
我知道你是在麻煩,你似乎是悲傷的。長時間見你流淚. .
我不知道該說什麼。但是我只是想告訴你,我將永遠和你在一起無論你遇見. .
我將支援你,給你我全部的如果你需要。所以不要哭。一切都會更好的我的孩子的朋友:)
4樓:匿名使用者
我知道你陷入了困境,你看起來是悲傷的。看到你的眼淚好久了,我不知道應該說些什麼,但是我只想告訴你:無論你遇到什麼我都會永遠和你在一起。
我會支援你,給你你需要的一切。所以,不要哭。一切都會好起來,我的寶貝朋友。
5樓:小叛逆丿
我知道你有困難,你看起來似乎很沮喪,長時間看見你眼淚,我不知道該說什麼,但我只想告訴你不管你遇到什麼我都會和你再一起,我會支援和給你一切你想要的如果我有的話,所以不要哭,任何事都會好起來的,我的寶貝朋友
6樓:匿名使用者
我知道你陷入了困境,你看起來是那麼的悲傷。總是看見你在流淚,我不知該說些什麼,但我只想告訴你我會永遠在你的身邊。無論你有何困難,我都會支援你,給予你所需的一切。
所以不要哭泣。一切都會好起來,我親愛的朋友。
麻煩幫我精確的翻譯下歌詞,麻煩幫我精確的翻譯下歌詞
這首歌是james blunt的you re beautiful這是中文大意 我的人生繽紛燦爛 我的人生繽紛燦爛 我的愛如此純真 因為我見過天使 對此 我深信不疑 她在地鐵上對我微笑 雖然身邊伴著另一個男人但我不可為此輾轉難眠 因為我已有心理準備 你就是這麼美 你就是這麼美 你就是這麼的美 這是千真...
求翻譯,求翻譯,求翻譯求翻譯,求翻譯,求翻譯
回答和翻譯如下 進 考 遅 加速 始 考 方 電光 一閃 実行 時間 負 迷 逃 更 降 止 雨 力 入 涙 起死 回生 一歩 踏 出 嵐 後 凪 吧,煙子和 又,又 考慮 的話 太晚了 太多了,加速加速 做 開始,開始 的 考慮考慮方法 在 煮這樣電光 一閃 就實行 還有,已經 時間時間 都沒有吧...
這些英語翻譯成中文。要匹配要精確
對不起,發生錯誤,如果你不確定如何使用某個功能,或者不知道為什麼得到這條錯誤資訊,試著檢視幫助檔案來獲得更多資訊 錯誤反饋為 你的帳戶已經被臨時中止,這次中止持續到2006年11月14日早上04 49為止 抱歉,錯誤發生了。如果您是缺乏信心的關於怎樣使用特點,或不知道為什麼您收到了這個錯誤資訊,嘗試...