世說新語乘船的寫作背景,世說新語 乘船主旨是什麼

2024-12-23 15:20:07 字數 1076 閱讀 9494

1樓:壹對混

瞭解背景,拓展知識。

世說新語》是由南朝的臨川王集結門客編撰的,它是一部主要記載漢末三國至兩晉時期士族階層的言行風貌和逸事所語的筆記**。

世說新語 乘船主旨是什麼

2樓:網友

乘船 華歆、王朗俱乘船避難, 有一人慾依附, 歆輒難之。 朗曰:「幸尚寬, 何為不可?

後賊追至, 王欲舍所攜人。歆曰: 「本所以疑, 正為此耳。

既已納其自託, 寧可以急相棄邪?」 遂攜拯如初。 世以此定華、王之優劣。

華歆、王朗一起乘船逃難。(途中)有乙個人想要搭船。華歆感到很為難。

王朗說:「(船裡)恰好還很寬鬆,為什麼不同意?「後來作亂的人追上來了,王朗想要拋棄所攜帶的那個人。

華歆說」先前之所以猶豫不決,正因為考慮到這種情況了。既然已經接納他,難道可以因為情況緊急就拋棄他嗎?」於是還像當初一樣攜帶救助這個人。

世人通過這件事來評定華歆、王朗的優劣。

華歆和王朗的做法有什麼不同,你如何評價他們的「優劣」?

華歆開始時考慮到兩人的安全不願帶上逃難的人,王朗卻願意;等危險來臨時,華歆堅持兌現承諾,要帶那個逃難的人一塊走,可王朗考慮到自身的安全,不願意帶了。可見華歆是個遇事考慮周全而又信守承諾的人,而王朗則是個大難臨頭只顧自己的人。

乘船選自世說新語哪一門?

3樓:雲遮世說的生活

德行第一!!!

德行第一之。

十。三、急不相棄。

原文)華歆、王朗俱乘船避難,有一人慾依附,歆輒難之。朗曰:「幸尚寬,何為不可?

後賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:「本所以疑,正為此耳。

既已納其自託,寧可以急相棄邪?」遂攜拯如初。世以此定華、王之優劣。

譯)華歆和王朗一起乘船避難,有乙個人想搭乘他們的船,華歆很為難。王朗卻說:「幸好船還寬敞,有什麼可為難的。

一會兒賊寇要追上來了,王朗想丟下剛才搭船的人。華歆說:「剛才我所以猶豫,正是這個原因。

既然已經接納了他來船上託身,**能因為情況危急就丟下他呢。」於是就繼續帶著他趕路。世人也由此判定華、王二人的優劣。

《世說新語》的翻譯,世說新語全文及翻譯

詠雪,翻譯 一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩 忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說 這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?他哥哥的長子胡兒說 跟把鹽撒在空中差不多。他哥哥的女兒道韞說 不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。太傅高興得笑了起來。道韞是太傅大哥謝無奕的女兒 左將軍王凝之的妻子。陳太丘與友...

《世說新語》全文翻譯《世說新語》原文及翻譯

一個寒冷的雪天,謝 太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩 忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說 這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?他哥哥的長子胡兒說 跟把鹽撒在空中差不多。他哥哥的女兒道韞說 不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。太傅高興得笑了起來。道韞是太傅大哥謝無奕的女兒 左將軍王凝之的妻子。陳太丘與友期 陳太丘...

世說新語原文翻譯,世說新語全文及翻譯

應接不暇 出處 世說新語 言語 王子敬雲 從山 上行,山川自相映發,使人應接不暇。釋義 指美景繁多,來不及觀賞,後多形容來人或事情太多,應付不過來。近義詞 目不暇接 反義詞 應付裕如 一覽無餘 出處 世說新語 言語 江左地促,不如中國,若使阡陌條暢,則一覽而盡,故紆餘委曲,若不可測。釋義 一眼看去,...