請替小妹翻譯「痴人說夢」的文言文

2021-07-27 18:08:01 字數 958 閱讀 6668

1樓:匿名使用者

唐高宗時,有個和尚,修行很高,言談舉止十分奇異。一次,他到長江、淮河一帶雲遊。有人問他:

「你姓何?」他回答說:「我姓何。

」這人又問:「何國人?」他又回答:

「何國人。」和尚死後,李邕(yōng)為他作碑文,因不懂他所說的話的意思,只好根據他當年的回答寫道:「大師姓何,何國人。

」此事被後人當成笑話,認為和尚原來好比「對痴人說夢」,而痴人竟會信以為真。   成語「痴人說夢」即由此而來。原意是對傻子說夢話而傻子還信以為真,後來人們用以比喻說話荒唐,違背常理,完全不切實際。

  2,宋·孫覿《鴻慶居士文集·圓悟禪師真贊》:「爭談禪說,問東說西,指空畫地,如醉人說夢,狂藥攻心,譫言囈語,一切皆妄。」   3,清·李汝珍《鏡花緣》第十八回:

「甚至此書一出,群書皆廢,何至如此,可謂痴人說夢。」   4,清·錢泳《履園叢話·考索·墓碑》:「而後之人習焉不察,以為昌黎曾有此例,刻之文集中,而其子孫竟以原稿十石者,實是痴兒說夢矣。

」   5,清·黃宗義《南雷文案·十一·辨野史》:「近見王嶽清流摘鏡謂李實睚眥於逆奄,先公實欲收邃庵之功而不避形跡,則是呆人說夢矣。」

2樓:匿名使用者

本人手寫,譯文如下:

戚某幼時因為喜愛讀書而有些痴迷,一天早上起來,他問婢女:「你昨天夜裡夢到我了嗎?」婢女回答說:

「沒有。」戚某怒斥:「我在夢裡明明見到你了,你為什麼不承認?

」戚某於是前去把這件事情告訴母親,他說:「這個傻婢女真該打,我昨天夜裡夢見她了,她卻堅持說沒有夢見我,真是豈有此理。」

3樓:匿名使用者

有一個姓戚的人,從小不學無術,性格呆痴,一天早上起來,問他的一個婢女「你昨天夜裡看見我沒?」婢女回答說「沒有。」 他大聲斥責說「在我的夢裡我分明看到了你,你為什麼還要抵賴?

」 於是去告訴他母親「這個蠢奴婢真該打,我昨夜夢見她,她堅持說沒有夢見過我,難道有這種道理嗎?」

翻譯 替我向XX問好,替我向你父母問好翻譯成法語

please give my regards to 高中課本里就是這麼寫的.原句是please give my regards to your parents.regard n.關心,注意,尊敬,尊重,致意,問候,關係 best wishes to 1.please remember me to x...

求助英語達人替我翻譯

在轉換的過程中不要遺漏任何知識 在沒有知識重大損失的情況下隱性的轉換對顯性的知識是一定可行的。溝通能力的優勢不一定勝於 知識洩漏性 的劣勢。就像把認識者聯絡在一起的重要性 組織中的個體善於利用複雜的知識。其目的是完成徹底的知識採集和整理的數量。記住知識價值的反論 隱性的知識越多,它擁有的價值越高。隱...

替我向你老公問好 這句話怎麼翻譯

say hello to your husband for me.please express my kindness to your husband for me.say hi 或者 hello to sb for sb 帶某人向某人問好 所以翻譯為 please say hi to your h...